Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIPS
Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum
Rechte an geistigem und gewerblichem Eigentum
Steuerregelung im Zusammenhang mit geistigem Eigentum
TRIPS
Übereinkommen über Rechte an geistigem Eigentum

Traduction de «geistigem eigentum durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRIPS [ Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum | Übereinkommen über Rechte an geistigem Eigentum ]

TRIP's [ ADPIC | overeenkomst over intellectuele eigendomsrechten | regelingen inzake bescherming van de intellectuele eigendom | TRIP | TRIP(S)-overeenkomst | TRIPS ]


Abkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum [ ATRIPS ]

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom(1) | Overeenkomst inzake TRIP's(2) [ ATRIPS | OIE ]


Erwerb oder Aufrechterhaltung von Rechten an geistigem Eigentum

verwerving of instandhouding van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom


Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum

misbruik van de intellectuele eigendomsrechten


Steuerregelung im Zusammenhang mit geistigem Eigentum

octrooibox


Rechte an geistigem und gewerblichem Eigentum

rechten van de intellectuele en industriële eigendom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ende 2007 führte die gemeinsame Zollaktion „INFRASTRUCTURE“, die von der Kommission mit Unterstützung der Zollbehörden Großbritanniens, Deutschlands, Frankreichs und Belgiens gemeinsam mit der Zoll- und Grenzschutzbehörde CBP der USA zur Durchsetzung der Rechte an geistigem Eigentum durchgeführt wurde, zur Beschlagnahme von mehr als 360 000 gefälschten integrierten Schaltkreisen, welche die Namen von über 40 verschiedenen Handelsmarken trugen, sowie zu einem fruchtbaren Austausch von Informationen.

Eind 2007 heeft de Commissie de operatie “INFRASTRUCTURE” georganiseerd in samenwerking met de Belgische, Britse, Duitse en Franse douaneautoriteiten en het Bureau Douane en Grensbescherming van de Verenigde Staten (CBP) om de intellectuele-eigendomsrechten te handhaven.


Ende 2007 führte die gemeinsame Zollaktion „INFRASTRUCTURE“, die von der Kommission mit Unterstützung der Zollbehörden Großbritanniens, Deutschlands, Frankreichs und Belgiens gemeinsam mit der Zoll- und Grenzschutzbehörde CBP der USA zur Durchsetzung der Rechte an geistigem Eigentum durchgeführt wurde, zur Beschlagnahme von mehr als 360 000 gefälschten integrierten Schaltkreisen, welche die Namen von über 40 verschiedenen Handelsmarken trugen, sowie zu einem fruchtbaren Austausch von Informationen.

Eind 2007 heeft de Commissie de operatie “INFRASTRUCTURE” georganiseerd in samenwerking met de Belgische, Britse, Duitse en Franse douaneautoriteiten en het Bureau Douane en Grensbescherming van de Verenigde Staten (CBP) om de intellectuele-eigendomsrechten te handhaven.


Die Tatsache, dass an Bord von Schiffen möglicherweise Waren nachgeahmt werden, hat keinen Einfluss auf die Zollkontrollen, die laut Verordnung (EG) Nr. 1383/2003 des Rates durchgeführt werden, um zu verhindern, dass Rechte an geistigem Eigentum verletzt werden.

Het feit dat goederen kunnen worden nagemaakt aan boord van schepen heeft geen gevolgen voor de douanecontroles die worden uitgevoerd in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1383/2003 van de Raad ter voorkoming van inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten.


A. in der Erwägung, dass die WTO-Mitgliedstaaten in der Ministererklärung von Doha (Artikel 17) betonen, dass sie es für wichtig halten, dass das Abkommen über handelsbezogene Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS-Abkommen) so durchgeführt und interpretiert wird, dass die öffentliche Gesundheit geschützt wird, indem sowohl der Zugang zu vorhandenen Arzneimitteln als auch die Erforschung und Entwicklung neuer Medikamente gefördert wird, und dass sie in diesem Zusammenhang eine gesonderte bindende Erklärung angenommen haben,

A. overwegende dat in de ministeriële verklaring van Doha (artikel 17) door de WTO-lidstaten met nadruk wordt gewezen op het belang dat door hen wordt gehecht aan de tenuitvoerlegging en interpretatie van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPs-overeenkomst) op een wijze die in het belang is van de volksgezondheid, door zowel de toegang tot bestaande geneesmiddelen als onderzoek en ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen te bevorderen, en dat in dit verband door hen een afzonderlijke bindende Verklaring is aangenomen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die WTO-Mitgliedstaaten in der Ministererklärung von Doha (Artikel 17) betonen, dass sie es für wichtig halten, dass das Abkommen über handelsbezogene Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS-Abkommen) so durchgeführt und interpretiert wird, dass die öffentliche Gesundheit geschützt wird, indem sowohl der Zugang zu vorhandenen Arzneimitteln als auch die Erforschung und Entwicklung neuer Medikamente gefördert wird, und dass sie in diesem Zusammenhang eine gesonderte Erklärung angenommen haben,

A. overwegende dat in de ministeriële verklaring van Doha (artikel 17) door de WTO-lidstaten met nadruk wordt gewezen op het belang dat door hen wordt gehecht aan de tenuitvoerlegging en interpretatie van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPs-overeenkomst) op een wijze die in het belang is van de volksgezondheid, door zowel de toegang tot bestaande geneesmiddelen als onderzoek en ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen te bevorderen, en dat in dit verband door hen een afzonderlijke Verklaring is aangenomen,




D'autres ont cherché : atrips     geistigem eigentum durchgeführt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geistigem eigentum durchgeführt' ->

Date index: 2022-09-16
w