Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschützende Werkstatt
Beschützende Werkstätte
Dauerwerkstätte
Dienst für betreutes Wohnen geistig Behinderter
Geistesgestörter
Geisteskranker
Geistig Behinderter
Geistig behindert
Geistig zurueckgeblieben
Geschützte Werkstatt
Geschützte Werkstätte
Werkstatt für Behinderte
Werkstatt für behinderte Menschen
Werkstätte für Behinderte
WfB

Traduction de «geistig behinderte menschen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschützende Werkstatt | beschützende Werkstätte | Dauerwerkstätte | geschützte Werkstatt | geschützte Werkstätte | Werkstatt für Behinderte | Werkstatt für behinderte Menschen | Werkstätte für Behinderte | WfB [Abbr.]

beschermde werkplaats | beschutte werkplaats | onderneming met aangepast werk | sociale werkplaats


geistig Behinderter [ Geistesgestörter | Geisteskranker ]

geestelijk gehandicapte [ geesteszieke | mentaal gestoorde ]


geistig behindert | geistig zurueckgeblieben

zwakbegaafd


Dienst für betreutes Wohnen geistig Behinderter

dienst voor begeleid wonen van mentaal gehandicapten






Staatsminister im Ministerium für das Gesundheitswesen, mit besonderer Zuständigkeit für geistig behinderte Personen, Gesundheitsförderung, die Sicherheit von Nahrungsmittelerzeugnissen und die Volksgesundheit

Onderminister van Volksgezondheid, met speciale verantwoordelijkheid voor de geestelijk gehandicapten, bevordering van de gezondheid, voedselveiligheid en volksgezondheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. begrüßt die Tatsache, dass Kroatien zu den ersten Ländern gehörte, die sich damit einverstanden erklärten, dass die internationale Konvention über die Rechte von Menschen mit Behinderungen für sie verbindlich ist; empfiehlt den kroatischen Behörden, die bestehenden Maßnahmen umzusetzen und zusätzliche, konkrete und transparente Pläne zur Reform der Einweisung in ein Heim und der Rechts- und Geschäftsfähigkeit zu erstellen sowie sich mit dem Problem der steigenden Zahl geistig behinderter Menschen zu befassen, die in überfüllten H ...[+++]

20. is tevreden over het feit dat Kroatië tot de eerste landen behoorde die partij werden bij het Internationale Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap: spoort de Kroatische overheid aan de bestaande maatregelen uit te voeren en aanvullende, concrete en transparante plannen te ontwikkelen voor de hervorming van de institutionalisering en handelingsbevoegdheid van gehandicapten, en iets te doen aan het groeiende aantal geestelijk gehandicapten dat niet in gemeenschappen maar in overbevolkte instellingen woont, zodat de wett ...[+++]


19. begrüßt die Tatsache, dass Kroatien zu den ersten Ländern gehörte, die sich damit einverstanden erklärten, dass die internationale Konvention über die Rechte von Menschen mit Behinderungen für sie verbindlich ist; empfiehlt den kroatischen Behörden, die bestehenden Maßnahmen umzusetzen und zusätzliche, konkrete und transparente Pläne zur Reform der Einweisung in ein Heim und der Rechts- und Geschäftsfähigkeit zu erstellen sowie sich mit dem Problem der steigenden Zahl geistig behinderter Menschen zu befassen, die in überfüllten H ...[+++]

19. is tevreden over het feit dat Kroatië tot de eerste landen behoorde die partij werden bij het Internationale Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap: spoort de Kroatische overheid aan de bestaande maatregelen uit te voeren en aanvullende, concrete en transparante plannen te ontwikkelen voor de hervorming van de institutionalisering en handelingsbevoegdheid van gehandicapten, en iets te doen aan het groeiende aantal geestelijk gehandicapten dat niet in gemeenschappen maar in overbevolkte instellingen woont, zodat de wett ...[+++]


20. begrüßt die Tatsache, dass Kroatien zu den ersten Ländern gehörte, die sich damit einverstanden erklärten, dass die internationale Konvention über die Rechte von Menschen mit Behinderungen für sie verbindlich ist; empfiehlt den kroatischen Behörden, die bestehenden Maßnahmen umzusetzen und zusätzliche, konkrete und transparente Pläne zur Reform der Einweisung in ein Heim und der Rechts- und Geschäftsfähigkeit zu erstellen sowie sich mit dem Problem der steigenden Zahl geistig behinderter Menschen zu befassen, die in überfüllten H ...[+++]

20. is tevreden over het feit dat Kroatië tot de eerste landen behoorde die partij werden bij het Internationale Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap: spoort de Kroatische overheid aan de bestaande maatregelen uit te voeren en aanvullende, concrete en transparante plannen te ontwikkelen voor de hervorming van de institutionalisering en handelingsbevoegdheid van gehandicapten, en iets te doen aan het groeiende aantal geestelijk gehandicapten dat niet in gemeenschappen maar in overbevolkte instellingen woont, zodat de wett ...[+++]


Verbesserung der Lebensqualität psychisch kranker und geistig behinderter Menschen durch soziale Integration sowie den Schutz ihrer Rechte und ihrer Menschenwürde

verbetering van de levensomstandigheden van mensen met geestelijke gezondheidsproblemen en geestelijk gehandicapten door inpassing in de maatschappij en bescherming van hun rechten en waardigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
das Recht auf persönliche Zustimmung zu bzw. Genehmigung von die eigene Person betreffende Behandlungen und Verfahren und, in Fällen, in denen es nötig ist, die Rechte geistig behinderter Menschen einzuschränken, die Schaffung angemessener rechtlicher Schutzklauseln sowie eine regelmäßige Überprüfung der entsprechenden Regelungen zur Vermeidung von Missbrauch,

het recht om zelf toestemming en machtiging te geven voor persoonlijke behandelingen en procedures en - waar het nodig is dit recht voor verstandelijk gehandicapten te beperken - de invoering van adequate juridische waarborgen en regelmatige inspecties ter voorkoming van eventueel misbruik,


das Recht auf persönliche Zustimmung zu bzw. Genehmigung von die Person selbst betreffenden Behandlungen und Verfahren und, in Fällen, in denen es nötig ist, die Rechte geistig behinderter Menschen einzuschränken, die Schaffung angemessener rechtlicher Schutzklauseln sowie eine regelmäßige Überprüfung der entsprechenden Regelungen zur Vermeidung von Missbrauch,

het recht om zelf toestemming en machtiging te geven voor persoonlijke behandelingen en procedures en - waar het nodig is dit recht voor verstandelijk gehandicapten te beperken - de invoering van adequate juridische waarborgen en regelmatige inspecties ter voorkoming van eventueel misbruik,


Durchführung spezieller praktischer Schulungsmaßnahmen für sensorisch oder geistig behinderte Menschen und bürgernahe Informationsmaßnahmen der Kommunen und Kommunalverbände für Bevölkerungsgruppen mit Schwierigkeiten (Obdachlose, allein lebende ältere Menschen, ...).

en voorlichtingsacties van lagere overheden en verenigingen ten behoeve van kwetsbare groepen (daklozen, alleenwonende ouderen ...).


- Welche besonderen Bemühungen werden unternommen, um den Bedürfnissen derjenigen Bürger Rechnung zu tragen, die Schwierigkeiten haben, die Informationen für die allgemeine Öffentlichkeit zu verstehen oder für sich zu nutzen (sozial oder wirtschaftlich schwache Personen, ältere Menschen, Blinde, Taube, geistig Behinderte)?

- specifieke inspanningen die worden geleverd om in te spelen op de behoeften van burgers die informatie aan het publiek moeilijk kunnen begrijpen of benutten (sociaal en economisch zwakkeren, ouderen, blinden, doven, mentaal gehandicapten); en


Mit der Hilfe von ECHO, dem Amt für Humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft, sollen an 29 Zentren für Sozialhilfe und medizinische Hilfe für die gedürftigsten Bevölkerungsgruppen (alte Menschen, Waisen, körperlich und geistig Behinderte) Grunderzeugnisse geliefert werden.

ECHO, het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap, zal basisprodukten geven aan 29 centra voor sociale en medische bijstand aan de armste bevolkingsgroepen (bejaarden, wezen, fysiek en mentaal gehandicapten).


Die von Bürgern und Mitgliedern von Verbänden entwickelten Produkte für sozial schwache Gruppen, wie ältere Menschen, in schwierigen wirtschaftlichen oder sozialen Situationen lebende Persone sowie Blinde, Taube, geistig Behinderte, sind speziell auf diese Zielgruppen ausgerichtet.

De producten, die worden ontwikkeld door burgers, leden van verenigingen van kwetsbare groepen zoals ouderen, mensen in moeilijke sociaal-economische omstandigheden, alsook blinden, doven en verstandelijk gehandicapten, zijn speciaal voor deze doelgroepen bedoeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geistig behinderte menschen' ->

Date index: 2021-11-24
w