Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seiner Mitte
Bei der Erfüllung seiner Aufgaben
In seiner Mitte
Seiner Verpflichtung entziehen

Vertaling van "geiseln in seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen




seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen




in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer

werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit


bei der Erfüllung seiner Aufgaben

in het kader van de vervulling van zijn taken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. in der Erwägung, dass die türkische Regierung endlich zugestimmt hat, die Grenzkontrollen zu Syrien zu verschärfen, um zu versuchen, weitere Rekrutierungen für den IS zu verhindern; in der Erwägung, dass die Türkei direkt vom IS angegriffen wurde, der 49 Beschäftigte des türkischen Konsulats in Mossul, einschließlich des Generalkonsuls, seit Juni als Geiseln in seiner Gewalt hat;

J. overwegende dat de Turkse regering eindelijk heeft ingestemd met strengere controles aan de grens met Syrië om te proberen verdere rekruteringen voor IS te voorkomen; dat Turkije rechtstreeks het doelwit is van IS, die 49 personeelsleden van het Turkse consulaat in Mosul, waaronder de algemene raad, sinds juni in gijzeling houdt;


6. zeigt sich nach wie vor zutiefst besorgt über die Bedrohung, die für die Bevölkerung im Irak und in Syrien und darüber hinaus vom IS ausgeht; verurteilt die extremistische Ideologie und die Gräueltaten des IS in Gebieten unter seiner Kontrolle, darunter Massenhinrichtungen, entsetzliche Gewaltakte gegen religiöse und ethnische Minderheiten, die brutale Unterjochung von Frauen und Mädchen und die Tötung von Geiseln;

6. blijft ernstig bezorgd over de bedreiging die IS vormt voor de bevolking van Irak en Syrië en daarbuiten; hekelt de extremistische ideologie en de gruweldaden die IS heeft begaan in gebieden die het controleert, zoals standrechtelijke executies, extreem geweld tegen religieuze en etnische minderheden, de brutale onderwerping van vrouwen en meisjes en het vermoorden van gijzelaars;


13. fordert Russland erneut auf, auf den Boden des Völkerrechts zurückzukehren, indem es seine internationalen Verpflichtungen einhält, unter anderem zur Achtung der Charta der Vereinten Nationen, der Schlussakte von Helsinki und des Budapester Memorandums sowie zum Abzug seiner Streitkräfte aus der Ukraine und zur Unterbindung des Zustroms von Söldnern über seine Grenze in die Ukraine und jeglicher direkter und indirekter Unterstützung dieser Söldner, fordert außerdem die Freilassung der Geiseln, darunter Nadija Sawtschenko, die in d ...[+++]

13. herhaalt zijn oproep aan Rusland om terug te keren naar het pad van het internationaal recht, door de eigen verplichtingen uit hoofde van o.a. het VN-Handvest, de Slotakte van Helsinki en het Memorandum van Boedapest te eerbiedigen, zijn troepen uit Oekraïne terug te trekken en een eind te maken aan de stroom huursoldaten over zijn grens naar Oekraïne en aan alle directe en indirecte steun aan hen, en krijgsgevangenen vrij te laten, onder wie Nadiya Savchenko, die in Oekraïne gevangen is genomen, illegaal naar ...[+++]


8. begrüßt, dass auf dem Treffen der trilateralen Kontaktgruppe am 5. September 2014 in Minsk eine Waffenruhe erreicht wurde, und verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass mit dem Zwölf-Punkte-Protokoll die Voraussetzungen für die vollständige Umsetzung des Friedensplans von Präsident Poroschenko geschaffen werden, einschließlich der von der OSZE überwachten ständigen und tatsächlichen Kontrolle der Grenze der Ukraine, des vollständigen und bedingungslosen Abzugs der russischen Streitkräfte und illegalen bewaffneten Gruppen, des russis ...[+++]

8. is verheugd over het staakt-het-vuren dat de trilaterale contactgroep op 5 september in Minsk is overeengekomen, en hoopt dat het 12-puntenprotocol van Minsk de voorwaarden biedt voor volledige uitvoering van het vredesplan van president Porosjenko, met inbegrip van een permanente, daadwerkelijke, door de OVSE getoetste controle over de Oekraïense grenzen, de volledige en onvoorwaardelijke terugtrekking van Russische troepen, illegale gewapende groepen, militaire uitrusting en huursoldaten van het internationaal erkende grondgebied van Oekraïne en de vrijlating van krijgsgevangenen; betreurt het dat het wapenstilstandsakkoord voortdur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fordert Russland auf, den Friedensplan mit echter Entschlossenheit zu unterstützen, Maßnahmen zur wirksamen Kontrolle seiner eigenen Grenze zur Ukraine zu ergreifen, das kontinuierliche Einsickern von bewaffneten illegalen Kämpfern, Waffen und Ausrüstung zu unterbinden und mithilfe seines Einflusses die Aufständischen und Söldner dazu zu zwingen, die Waffenruhe einzuhalten, ihre Waffen niederzulegen, sich – wie im Friedensplan von Präsident Poroschenko vorgesehen – über einen Rückzugskorridor nach Russland zurückzuziehen und alle Geiseln freizulassen; ...[+++]

7. roept Rusland ertoe op het vredesplan met reële vastberadenheid te steunen, maatregelen te nemen om zijn eigen grens met Oekraïne daadwerkelijk te controleren, en een halt toe te roepen aan de voortdurende invasie van illegale gewapende manschappen, wapens en uitrusting, zijn gezag over de rebellen en huurlingen metterdaad aan te wenden om hen te dwingen het staakt-het-vuren te respecteren, hun wapens neer te leggen en zich via een beschermde corridor naar Rusland terug te trekken, zoals in het vredesplan van Porosjenko is aangebod ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geiseln in seiner' ->

Date index: 2024-07-30
w