Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als schriftlich festgehalten betrachtet werden
Stabilität bei festgehaltener Steuerung

Vertaling van "geiseln festgehalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als schriftlich festgehalten betrachtet werden

voor geschreven gehouden worden


Stabilität bei festgehaltener Steuerung

stabiliteit met vastgehouden stuurknuppel


Risiko, dass ein Flugzeug am Boden festgehalten wird

risico van het aan de grond houden


Stabilität bei festgehaltener Steuerung

stabiliteit met vastgehouden stuurknuppel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung, dass die Anzahl der versuchten Angriffe auf Schiffe steigt, dass laut Berichten aus dem Jahr 2011 28 Schiffe gekapert, 470 Seeleute entführt und 15 ermordet wurden und dass derzeit für mehr als 7 Schiffe Lösegeldforderungen bestehen, während etwa 191 Seeleute in Somalia, oft unter furchtbaren, unmenschlichen Bedingungen und über immer längere Zeiträume, als Geiseln festgehalten werden;

F. overwegende dat het aantal kapingpogingen toeneemt: in 2011 werden er 28 kapingen gemeld, werden 470 zeevarenden gekidnapt en 15 vermoord, en momenteel worden er nog meer dan zeven schepen vastgehouden en worden nog circa 191 zeevarenden gegijzeld in Somalië, vaak onder verschrikkelijke en onmenselijke omstandigheden en gedurende steeds langere periodes;


8. verurteilt auf das Entschiedenste die Ermordung des Briten Chris McManus und des Italieners Franco Lamolinara, die als Ingenieure für eine italienische Baufirma tätig waren und zehn Monate lang von AQMI im Norden Nigerias als Geiseln festgehalten und bei einem misslungenen Befreiungsversuch am 8. März 2012 getötet wurden, und spricht den Familien der Opfer sein Beileid aus;

8. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de moord op de Brit Chris McManus en de Italiaan Franco Lamolinara – twee ingenieurs die werkzaam waren voor een Italiaans bouwbedrijf en door AQMI tien maanden lang in Noord-Nigeria waren gegijzeld – tijdens een mislukte reddingspoging op 8 maart 2012, en spreekt de familie van de slachtoffers zijn medeleven uit;


Die EU ist zutiefst besorgt angesichts der steigenden Anzahl von Personen – darunter Seeleute –, die als Geiseln festgehalten werden.

De EU is ernstig bezorgd over de toenemende aantallen personen, waaronder zeevarenden, die gegijzeld worden.


„fordert die ägyptischen Behörden dringend auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um die Freilassung der Eritreer, die als Geiseln festgehalten werden, sicherzustellen, die Anwendung von Gewalt mit Todesfolge gegen illegale Einwanderer, die die Grenzen des Landes überschreiten, zu vermeiden, ihre Würde und ihre physische und psychische Unversehrtheit zu gewährleisen und zu garantieren, dass inhaftierten Migranten die Möglichkeit gegeben wird, das UNHCR zu kontaktieren und dass dem UNHCR Zugang zu allen Asylbewerbern und Flüchtlingen, die von den Behörden festgehalten werden, gewährt wird“.

"vraagt de Egyptische overheid met klem de nodige maatregelen te nemen om de vrijlating van de gegijzelde Eritreeërs te bewerkstelligen; illegale migranten die de landsgrenzen overschrijden niet met dodelijk geweld tegemoet te treden, hun waardigheid en lichamelijke en geestelijke onschendbaarheid te beschermen, erop toe te zien dat gearresteerde migranten in contact kunnen treden met de UNHCR, en de UNHCR toegang te verlenen tot alle asielzoekers en vluchtelingen die door de overheid gevangen worden gehouden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Als nächster Punkt folgt die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zum Thema Eritreische Flüchtlinge, die in Sinai als Geiseln festgehalten werden.

– Aan de orde is het debat over zes ontwerpresoluties over in de Sinaï gegijzelde Eritrese vluchtelingen.


Eritreische Flüchtlinge, die in Sinai als Geiseln festgehalten werden

Eritrese vluchtelingen die in de Sinaï worden gegijzeld


Die EU bedauert und verurteilt auf das Schärfste die Tötung von elf Parlamentsabgeordneten der Provinz Valle Del Cauca, die von den FARC seit 2002 als Geiseln festgehalten worden waren, und unterstützt eine umfassende und unparteiische Untersuchung der Umstände.

De EU betreurt de moord op elf parlementsleden uit het departement Valle del Cauca die sedert 2002 door de FARC in gijzeling werden gehouden en veroordeelt deze met kracht; zij spreekt haar steun uit voor een alomvattend, onpartijdig onderzoek naar de gebeurtenissen.


Die EU unterstreicht, dass Geiselnahme eine flagrante Verletzung des humanitären Völkerrechts darstellt, und fordert erneut die sofortige und bedingungslose Freilassung aller Geiseln, die von den FARC und anderen illegalen Gruppen in Kolumbien festgehalten werden.

De EU wijst er met nadruk op dat gijzelingen een flagrante schending vormen van het internationaal humanitair recht, en roept eens te meer op tot de onverwijlde en onvoorwaardelijke vrijlating van alle gijzelaars die door de FARC en door andere illegale groeperingen in Colombia worden vastgehouden.


Sie ruft insbesondere den ELN auf, alle von ihm gefangengehaltenen Geiseln freizulassen, insbesondere diejenigen, die im Anschluß an die Entführung eines Flugzeugs der Gesellschaft Avianca am 12. April 1999 festgehalten werden.

Zij maant in het bijzonder het E.L.N. aan, een einde te maken aan de gevangenschap van alle gijzelaars die deze groepering vasthoudt, met name de gijzelaars die als gevolg van de kaping op 12 april 1999 van een lijnvlucht van de maatschappij Avianca gevangen worden gehouden.


OSTTIMOR Der Rat hat den Inhalt eines gemeinsamen Standpunkts zu Osttimor gebilligt und beschlossen, dessen förmliche Annahme - ohne weitere Änderung des Textes - so lange aufzuschieben, bis das Problem der europäischen Geiseln gelöst ist, die von bestimmten, in Opposition zu der Regierung in Jakarta stehenden Bewegungen festgehalten werden.

OOST-TIMOR De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de inhoud van een gemeenschappelijk standpunt inzake Oost-Timor en de formele aanneming daarvan - zonder wijzigingen in de tekst - uitgesteld tot het moment waarop een oplossing zal zijn gevonden voor het probleem van de Europese gijzelaars die worden vastgehouden door bepaalde bewegingen die oppositie voeren tegen de regering in Djakarta.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geiseln festgehalten' ->

Date index: 2021-07-13
w