Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Jem.
Nicht teilnehmender Mitgliedstaat
Patient mit Rezidiv
Pre-Ins
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «gehört wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das betreffende Personal wird in geheimer Abstimmung gehört

het betrokken personeel raadplegen bij geheime stemming


Postdienst, der nicht zum Universaldienst gehört

niet-universele postdienst


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


nicht teilnehmender Mitgliedstaat [ Mitgliedstaat, der nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehört | Pre-Ins ]

niet-deelnemend land


Flugbegleiter, der zur Mindestbesatzung gehört

voorgeschreven lid van de kajuitbemanning


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 10 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der Fischfang gehört, wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Art. 10. De Minister bevoegd voor visserij is belast met de uitvoering van dit besluit.


Art. 2 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der Fischfang gehört, wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Art. 2. De Minister bevoegd voor visserij is belast met de uitvoering van dit besluit.


Art. 4. Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der Fischfang gehört, wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Art. 4. De Minister bevoegd voor visserij is belast met de uitvoering van dit besluit.


Art. 4. Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Anerkennung der allgemeinen Naturkatastrophen gehört, wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Art. 4. De Minister bevoegd voor de erkenning van de openbare rampen is belast met de uitvoering van dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Naturerhaltung gehört, wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Art. 9. De Minister bevoegd voor Natuurbehoud is belast met de uitvoering van dit besluit.


Der Plan oder das Programm, der beziehungsweise das gemäß Artikel 4.2.1 zum Anwendungsbereich von Kapitel II von Titel IV des Dekrets gehört, wird, bevor er oder es genehmigt werden kann, einer Umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen in den Fällen, die in diesem Kapitel festgelegt sind (Artikel 4.2.3 § 1 des Dekrets vom 5. April 1995).

Het plan of programma dat overeenkomstig artikel 4.2.1 onder het toepassingsgebied van hoofdstuk II van titel IV van het decreet valt, wordt, vooraleer het kan worden goedgekeurd, aan een milieueffectrapportage onderworpen in de gevallen bepaald in dat hoofdstuk (artikel 4.2.3, § 1, van het decreet van 5 april 1995).


Wenn aus der Eintragung im Bevölkerungsregister, im Fremdenregister oder im Nationalregister der natürlichen Personen hervorgeht, dass das betreffende Kind zum Haushalt einer bestimmten natürlichen Person gehört, wird bis zum Beweis des Gegenteils davon ausgegangen, dass diese natürliche Person die vorerwähnte Bedingung erfüllt.

De natuurlijke persoon wordt geacht tot bewijs van het tegendeel deze voorwaarde te vervullen indien uit de inschrijving in het bevolkings- of vreemdelingenregister of het Rijksregister van de natuurlijke personen blijkt dat het kind deel uitmaakt van zijn gezin.


Wenn der erfolgreiche Bewerber zum Personal des diplomatischen Dienstes eines Mitgliedstaats gehört, wird ihm ein Vertrag gemäß Art. 2 Buchst. e der BBSB angeboten, dessen Dauer vier Jahre nicht übersteigen kann, und er wird in die Besoldungsgruppe AD 5 ernannt.

Indien de gekozen kandidaat behoorde tot het personeel van de diplomatieke dienst van een van de lidstaten, werd hem een overeenkomst aangeboden uit hoofde van artikel 2, onder e), RAP, waarvan de duur niet meer kon bedragen dan vier jaar en zou hij worden aangesteld in rang AD 5.


Wenn der erfolgreiche Bewerber zum Personal des diplomatischen Dienstes eines Mitgliedstaats gehört, wird ihm ein Vertrag gemäß Art. 2 Buchst. e der BBSB angeboten, dessen Dauer vier Jahre nicht übersteigen kann, und er wird in die Besoldungsgruppe AD 5 ernannt.

Indien de gekozen kandidaat behoorde tot het personeel van de diplomatieke dienst van een van de lidstaten, werd hem een overeenkomst aangeboden uit hoofde van artikel 2, onder e), RAP, waarvan de duur niet meer kon bedragen dan vier jaar en zou hij worden aangesteld in rang AD 5.


(7) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Öffentlichkeit zu Vorschlägen für Aktionspläne gehört wird, dass sie rechtzeitig und effektiv die Möglichkeit erhält, an der Ausarbeitung und der Überprüfung der Aktionspläne mitzuwirken, dass die Ergebnisse dieser Mitwirkung berücksichtigt werden und dass die Öffentlichkeit über die getroffenen Entscheidungen unterrichtet wird.

7. De lidstaten dragen er zorg voor dat het publiek wordt geraadpleegd over voorstellen voor actieplannen, dat het vroegtijdig reële mogelijkheden krijgt voor inspraak in de opstelling en toetsing van de actieplannen, dat de resultaten van die inspraak in aanmerking worden genomen en dat het publiek over de genomen besluiten wordt geïnformeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehört wird' ->

Date index: 2022-09-08
w