Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
Nicht teilnehmender Mitgliedstaat
Pre-Ins
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "gehört wir möchten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


nicht teilnehmender Mitgliedstaat [ Mitgliedstaat, der nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehört | Pre-Ins ]

niet-deelnemend land


Flugbegleiter, der zur Mindestbesatzung gehört

voorgeschreven lid van de kajuitbemanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir haben etwas von Synergien gehört; wir möchten sie sehen.

We hebben het een en ander over synergieën gehoord; we willen deze graag zien.


„Ein Jahr nach dem schrecklichen Erdbeben in Haiti, von dem über eine Million Menschen betroffen waren, möchten wir erneut bekräftigen, dass es weiterhin zu den Prioritäten der EU gehört, dem Land bei der Bewältigung der Folgen zu helfen.

"Eén jaar na de verschrikkelijke aardbeving in Haïti waarbij meer dan een miljoen mensen werden getroffen, willen wij opnieuw bevestigen dat de steun voor de heropbouw van het land een prioriteit voor de EU blijft.


Wenn die Europäerinnen und Europäer ihre Meinung über eine Angelegenheit, die sie für wichtig halten, äußern möchten, dann ist es unsere Pflicht, dass sie gehört werden und dass ihre Gesuche berücksichtigt werden.

Als de Europeanen hun stem willen laten horen in een belangrijke zaak, is het onze plicht om ervoor te zorgen dat zij worden gehoord en hun verzoeken worden behandeld.


– Erstens, wenn wir möchten, dass die Stimme der Union in Afrika gehört wird, so müssen wir sicherstellen, dass wir es mit einem Partner zu tun haben, der für unsere Botschaft auch empfänglich ist.

– Ten eerste, als wij willen dat er in Afrika wordt geluisterd naar de Unie, zullen wij ervoor moeten zorgen dat wij te maken hebben met een partner die ontvankelijk is voor onze boodschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben uns geschlossen hinter diese Menschen gestellt und wir können jetzt sagen: Sie haben sehr würdevoll auf diese Katastrophe reagiert, obwohl sie so tief und so konkret getroffen wurden. Denn sie haben ihre wertvollsten Besitztümer verloren, wie ihr Zuhause. Wie wir wissen, ist das Heim der Mittelpunkt der italienischen Kultur und trotzdem haben diese Menschen mit Würde reagiert und möchten wieder neu anfangen, wieder aufbauen, was ihnen gehörte, ihre eigenen Gemeinschaften auf den Plätzen, die für diese Ge ...[+++]

We hebben ons allen aan de zijde van deze mensen geschaard, en nu kunnen we een aantal zaken stellen: ten eerste hebben deze mensen op een uiterst waardige manier gereageerd. Ofschoon ze in hun meest intieme en praktische dingen van het leven getroffen zijn en hun belangrijkste bezit, hun huis, kwijt zijn geraakt – en wij weten hoe belangrijk het eigen huis voor iemand is in de cultuur van ons land –, hebben deze mensen op waardige wijze gereageerd.


Ich habe Sie, Herr Kommissar, auch sagen gehört, dass Sie die Normwerte für die Geräuschemissionen weiter reglementieren und durch Harmonisierung verfeinern möchten – das Gleiche gilt für Bücher, die auch durch Normen reglementiert sind – und dass wir prüfen sollten, wie die Rechtssicherheit in diesem Bereich verbessert werden kann.

Ik heb u ook horen zeggen, commissaris, dat u de geluidsnormen verder wilt regelen, verfijnen via de normalisering, en hetzelfde geldt voor boeken, die ook geregeld worden bij standaarden en dat moet worden gekeken naar de manier waarop daar meer rechtszekerheid kan worden gegeven.


Alle zwei Jahre oder auf Antrag eines Landes, das nicht zum Euro-Währungsgebiet gehört, bewerten die Europäische Kommission und die Europäische Zentralbank den Fortschritt der Länder, die die einheitliche Währung einführen möchten, hinsichtlich der Erfüllung der Konvergenzkriterien.

Om de twee jaar, of op verzoek van een niet-euro-land, beoordelen de Europese Commissie en de Europese Centrale Bank de voortgang die is geboekt door kandidaatlanden om aan de convergentiecriteria te voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehört wir möchten' ->

Date index: 2023-12-20
w