Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehört habe schließlich » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich habe der vom vorlegenden Gericht gehörte Rechtsexperte die einschlägige Rechtsprechung des Symvoulio tis Epikrateias (Staatsrat), des Areios Pagos (Kassationshof, Griechenland) oder des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte, die in den schriftlichen Stellungnahmen der griechischen Regierung dargestellt worden sei, unberücksichtigt gelassen.

Tot slot verwees de door de nationale verwijzende rechter gehoorde juridisch deskundige niet naar de, in de schriftelijke opmerkingen van de Griekse regering vermelde relevante rechtspraak van de Simvoulio tis Epikrateias, de Areios Pagos (hoogste rechter in burgerlijke zaken en strafzaken, Griekenland), of het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.


Schließlich ist die Vorstellung eines Austritts des Vereinigten Königreichs eine der lustigsten Dinge, die ich bisher gehört habe, was Postdienste angeht.

Tot slot is het idee van een uitstapclausule voor het Verenigd Koninkrijk een van de belachelijkste dingen die ik in mijn leven heb gehoord op het punt van de postdiensten.


Herr Kommissar, ich bin mir nicht sicher, ob ich in Ihrer sehr ausführlichen Antwort an einer Stelle die Worte „ländlich“, „Landwirtschaft“ oder „Investitionsbedarf“ gehört habe. Schließlich rührt das Problem mit den Slums doch daher, dass 900 Millionen Menschen sich dort ein besseres Leben erhoffen, weil es ihnen in den ländlichen Gebieten nicht besser geht.

Geachte commissaris, ik heb mijn twijfels of ik u in dat lange antwoord van u wel de woorden “platteland”, “landbouw” en “de noodzaak van investeringen” heb horen gebruiken, want het probleem is dat die 900 miljoen mensen allemaal naar die sloppenwijken vluchten in de hoop op een beter bestaan omdat het platteland niets beters te bieden heeft.


Schließlich habe ich gehört, dass einige Abgeordnete des Europäischen Parlaments nach Cancún gehen werden, um dort zu protestieren; dazu haben sie natürlich jedes Recht, aber ich hoffe, dass sie dies als Privatpersonen tun und nicht als akkreditierte Delegierte.

Tot slot heb ik gehoord dat sommige leden van het Europees Parlement misschien naar Cancún gaan om te protesteren.


Schließlich habe ich gehört, was der Herr Kommissar gesagt hat, aber ich hätte gerne eine Erklärung vom Europäischen Rat, in der er - aufgrund dessen, dass das ganze Paket binnen kurzer Zeit zu Stande kam - Folgendes zusagt: dass die Ratsmitglieder den Beschluss so schnell wie möglich innerhalb von maximal sechs Monaten zurückziehen oder erneut prüfen und dann das Europäische Parlament in einen vollständigen Mitentscheidungsprozess einbinden und den Bürgerinnen und Bürgern gegenüber Verantwortung übernehmen.

Tot slot heb ik gehoord wat de commissaris zei, maar ik zou van de Europese Raad graag een verklaring ontvangen waarin hij belooft – gezien het feit dat hij dit hele pakket in haast heeft doorgewerkt – dat hij het besluit zo snel mogelijk zal intrekken of herzien, binnen zes maanden, en vervolgens het Europees Parlement een volwaardige rol zal laten spelen in een volledige medebeslissingsprocedure, en verantwoording zal afleggen aan de burgers.


– (FR) Herr Präsident, ich bedaure sehr, was ich gerade gehört habe – aber wir hören es schließlich so oft in diesem Haus.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik vind wat er zojuist gezegd is hoogst betreurenswaardig – maar we horen dit soort dingen wel vaker hier.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehört habe schließlich' ->

Date index: 2022-04-29
w