Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehören

Traduction de «gehören sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- die Summen, Kapitalien oder Wertpapiere, auf welche verjährte Erbschaftssteuern zu zahlen sind, insofern diese Summen, Kapitalien oder Wertpapiere zum Nachlass eines Einwohners des Königreichs gehören oder hätten gehören sollen, für welche die Wallonische Region kraft Artikel 3 Ziffer 4, 4 § 1 und 5 § 2 Ziffer 4 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen zuständig ist;

- de sommen, kapitalen of roerende waarden op dewelke verjaarde successierechten verschuldigd zijn voor zover deze sommen, kapitalen of roerende waarden deel uitmaken van de nalatenschap van een rijksinwoner of die geacht worden er deel van uit te maken waarvoor het Waals Gewest bevoegd is op grond van artikelen 3, 4°, 4, § 1, en 5, § 2, 4°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten ;


- die Summen, Kapitalien oder Wertpapiere, auf welche nicht verjährte Erbschaftssteuern zu zahlen sind, insofern diese Summen, Kapitalien oder Wertpapiere zum Nachlass eines Einwohners des Königreichs gehören oder gehören sollen, für welche die Wallonische Region kraft Artikel 3 Ziffer 4, 4 § 1 und 5 § 2 Ziffer 4 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen zuständig ist;

- de sommen, kapitalen of roerende waarden op dewelke niet-verjaarde successierechten verschuldigd zijn voor zover deze sommen, kapitalen of roerende waarden deel uitmaken van de nalatenschap van een rijksinwoner of die geacht worden er deel van uit te maken waarvoor het Waals Gewest bevoegd is op grond van artikelen 3, 4°, 4, § 1, en 5, § 2, 4° van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten ;


1° die Summen, Kapitalien oder Wertpapiere, die zum Nachlass eines Einwohners des Königreichs gehörten, oder dazu hätten gehören sollen;

1° de sommen, kapitalen of roerende waarden die deel uitmaken van de nalatenschap van een rijksinwoner of die geacht worden er deel van uit te maken;


Der Königliche Erlass vom 4. Juni 2012 bestimmt, dass die Kandidaten zu einer repräsentativen Organisation in Bezug auf die Älterenpolitik gehören sollen.

Het koninklijk besluit van 4 juni 2012 bepaalt dat de kandidaat-leden lid dienen te zijn van een representatieve organisatie inzake het seniorenbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Königliche Erlass vom 4. Juni 2012 bestimmt, dass die Kandidaten zu einer repräsentativen Organisation in Bezug auf die Älterenpolitik gehören sollen.

Het koninklijk besluit van 4 juni 2012 bepaalt dat de kandidaat-leden lid dienen te zijn van een representatieve organisatie inzake het seniorenbeleid.


Der Europäische Gerichtshof erinnert diesbezüglich in seinem bereits erwähnten Urteil Escoubet gegen Belgien daran, « dass ' gemäß dem gewöhnlichen Sinn der Begriffe im Allgemeinen die Übertretungen zum Strafrecht gehören, deren Täter sich Strafen aussetzen können, die insbesondere eine abschreckende Wirkung haben sollen und die gewöhnlich in freiheitsentziehenden Maßnahmen und in Bußgeldern bestehen ' (Urteil Özturk, vorerwähnt, SS. 20-21, § 53), mit Ausnahme derjenigen, ' die aufgrund ihrer Art, ihrer Dauer oder ihrer Vollstreckungs ...[+++]

Het Europees Hof herinnert in dat opzicht, in zijn reeds aangehaalde arrest Escoubet t. België, eraan « dat ' volgens de gewone betekenis van de woorden, die overtredingen onder het strafrecht vallen die aanleiding kunnen geven tot straffen die met name een ontradend effect moeten hebben en die gewoonlijk bestaan in vrijheidsbeperkende maatregelen en geldboeten ' (arrest Özturk, voormeld, pp. 20-21, § 53), met uitzondering van ' die welke wegens de aard, de duur of de uitvoeringsvoorwaarden ervan geen aanzienlijke schade zouden kunnen berokkenen ' (zie, inzake vrijheidsberoving, het arrest Engel en anderen, voormeld, pp. 34-35, § 82) » ( ...[+++]


Der königliche Erlass bestimmt, dass die Kandidaten zu einer repräsentativen Organisation in Bezug auf die Altenpolitik gehören sollen.

Het koninklijk besluit bepaalt dat de kandidaat-leden lid dienen te zijn van een representatieve organisatie inzake het seniorenbeleid.


Wird die Auswahl der Technologien, die zu einem Pool gehören sollen, von einem unabhängigen Sachverständigen vorgenommen, kann dies den Wettbewerb zwischen verfügbaren technologischen Lösungen fördern.

Wanneer de selectie van de in de pool op te nemen technologieën geschiedt door een onafhankelijke deskundige, kan dit de concurrentie bevorderen tussen de beschikbare technologische oplossingen.


- Rasche Annahme einer überarbeiteten Gruppenfreistellung für KMU, zu denen auch staatliche Beihilfen für FE gehören sollen.

- Snelle goedkeuring van een herziene groepsvrijstelling voor het MKB, waarin staatssteun voor OO is opgenomen;


Schließmechanismus, Patronenlager und Lauf der Feuerwaffen als getrennte Gegenstände fallen unter die Kategorie, in der die Feuerwaffe, zu der sie gehören sollen, eingestuft wurde.

Het sluitingsmechanisme, de kamer en de loop van vuurwapens die, als afzonderlijke voorwerpen, vallen onder de categorie waarin het vuurwapen waarvan zij deel uitmaken of waarvoor zij bestemd zijn, is ingedeeld.




D'autres ont cherché : gehören     gehören sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehören sollen' ->

Date index: 2021-10-24
w