Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Gehören
Pre-Ins
RECHTSINSTRUMENT
Sechs-Betten-Gruppe
Von Rechts wegen gehören

Traduction de «gehören sechs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Länder,die nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehören | Pre-Ins

pre-ins


von Rechts wegen gehören

van rechtswege toebehoren | van rechtswege toekomen


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Gruppe gehören sechs Indikatoren an, die verschiedene Punkte umfassen: Bereitstellung von Risikokapitel, (zwei Indikatoren), Verkaufszahlen durch Innovation, Internetnutzung, IKT-Investitionen und wirtschaftliche Aktivität in fortgeschrittenen Bereichen.

Deze groep omvat zes indicatoren voor de volgende gebieden: het verstrekken van risicokapitaal (twee indicatoren), de verkoop van innovaties, internet gebruik, investeringen in ICT en de economische activiteit in geavanceerde sectoren.


Der WPA-Gruppe der Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika (SADC) gehören sechs der 15 SADC-Mitglieder, nämlich Botsuana, Lesotho, Mosambik, Namibia, Swasiland und Südafrika, an.

De EPO-groep van de SADC bestaat uit 6 van de 15 leden van de SADC (Botswana, Lesotho, Mozambique, Namibië, Swaziland en Zuid-Afrika).


Der WPA-Gruppe der Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika (SADC) gehören sechs der 15 SADC-Mitglieder, nämlich Botswana, Lesotho, Mosambik, Namibia, Swasiland und Südafrika, an.

De EPO-groep van de SADC bestaat uit 6 van de 15 leden van de SADC (Botswana, Lesotho, Mozambique, Namibië, Swaziland en Zuid-Afrika).


Dem Investitionsausschuss gehören sechs unabhängige Wirtschaftsfachleute und ein geschäftsführender Direktor an.

Het investeringscomité is samengesteld uit zes onafhankelijke marktdeskundigen en een directeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dem Ausschuss gehören sechs unabhängige Wirtschaftsfachleute und ein geschäftsführender Direktor an, der für die laufende Verwaltung des EFSI zuständig ist.

Het comité zal zijn samengesteld uit zes onafhankelijke marktdeskundigen en een directeur, die verantwoordelijk zal zijn voor het dagelijks bestuur van het EFSI.


In relativ kurzer Zeit wurden beträchtliche Fortschritte erzielt, so dass nun sechs EU-Mitgliedstaaten zu den 10 wichtigsten Flaggenstaaten auf der weißen Liste gehören.

Binnen een korte tijd is er veel vooruitgang geboekt: zes van de tien vlaggenstaten bovenaan de witte lijst zijn EU-lidstaten.


Zu der Kommissionsmitteilung gehören sechs Arbeitsdokumente:

De Commissiemededeling gaat vergezeld van zes werkdocumenten:


(2) Der Beschwerdeausschuss besteht aus sechs Mitgliedern und sechs stellvertretenden Mitgliedern, die einen ausgezeichneten Ruf genießen und nachweislich über einschlägige Kenntnisse und berufliche — einschließlich aufsichtliche — Erfahrungen auf ausreichend hoher Ebene in den Sektoren Banken, Versicherungen, betriebliche Altersversorgung und Wertpapiere oder andere Finanzdienstleistungen verfügen und nicht zum aktuellen Personal der zuständigen Behörden oder anderer nationaler Einrichtungen oder Einrichtungen der Union gehören, die an den Tätigke ...[+++]

2. De bezwaarcommissie bestaat uit zes leden en zes vervangers, allen personen van hoog aanzien die bewezen hebben op een voldoende hoog niveau over relevante kennis en beroepservaring, ook op het vlak van toezicht, te beschikken in de sectoren banken, verzekeringen, bedrijfspensioenen, effectenmarkten of op het gebied van andere financiële diensten, en die geen deel uitmaken van het huidige personeel van de bevoegde autoriteiten of van andere nationale instellingen of instellingen van de Unie die bij de activiteiten van de Autoriteit betrokken zijn.


Bei der Zielgruppe handelt es sich um Menschen aller Altersgruppen, die seit mindestens sechs Monaten arbeitslos sind, unter besonderer Berücksichtigung derjenigen, die seit mindestens zwölf Monaten keine Beschäftigung haben (38 % der Gesamtmittel); - Förderschwerpunkt 2: Wege zu einem guten Start ins Erwerbsleben Ziel: Eingliederung arbeitsloser Jugendlicher in das Erwerbsleben durch die Möglichkeit einer bis zu zweijährigen qualitätsorientierten beruflichen Erstausbildung; hierzu gehören Berufsbildungskurse, moderne Lehren und Leh ...[+++]

De doelgroep bestaat in personen van alle leeftijden die zes maanden of langer werkloos zijn, met een speciaal accent op hen die twaalf maanden of langer werkloos zijn (38% van de beschikbare middelen); - Prioriteit 2: Trajecten naar een goede start in het beroepsleven Doel: integratie van werkloze jongeren in het beroepsleven door hun voor maximaal twee jaar een initiële opleiding van hoge kwaliteit te bieden, waaronder cursussen beroepsopleiding, perioden van moderne praktijkopleiding en versnelde moderne praktijkopleiding.


Diese Hilfe mit einer Laufzeit von sechs Monaten soll zu dem Nahrungsmittelbedarf von über 655.000 Menschen beitragen. Es handelt sich um Vertriebene, die zu den schwächsten Gruppen (Kinder, Greise, Arbeitsunfähige) in den von dem Bürgerkrieg betroffenen Gebieten gehören, davon 500.000 (einschließlich schwangere Frauen) in der Provinz Kathlon, 60.000 im Tal von Garm, 20.000 (ehemalige Flüchtlinge) in der Provinz Berg-Badachschan, 25.000 im Gebiet von Turzunzadeh und 50.000 (Kinder) im Gebiet von Kyrgan-Tuybe.

Dit zijn 500.000 personen (met inbegrip van zwangere vrouwen) in de provincie Kathlon, 60.000 in de Vallei van Garm, 20.000 (vroegere vluchtelingen) in de provincie Gorno Badakhchan, 25.000 in het gebied van Turzunzadeh en 50.000 (kinderen) in het gebied van Kyrgan-Tuybe.




D'autres ont cherché : pre-ins     rechtsinstrument     sechs-betten-gruppe     gehören     von rechts wegen gehören     gehören sechs     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehören sechs' ->

Date index: 2021-09-14
w