Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines
Anspruch auf rechtliches Gehör
Auditiv
Das Gehör betreffend
Gehör
Habeas Corpus
Innervation
Kreuzresistenz
Parteiengehör
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Willkürliche Inhaftierung

Vertaling van "gehör eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anspruch auf rechtliches Gehör

recht om te worden gehoord


Anspruch auf rechtliches Gehör [ Habeas Corpus | willkürliche Inhaftierung ]

toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]


Anspruch auf rechtliches Gehör | Parteiengehör

recht te worden gehoord






auditiv | das Gehör betreffend

auditief | met betrekking tot het gehoor


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Innervation | 1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines

innervatie | zenuwwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Recht auf gerichtliches Gehör, das zum Recht auf ein faires Verfahren gehört, kann Zulässigkeitsbedingungen unterworfen werden, insbesondere hinsichtlich des Einlegens eines Rechtsmittels.

Het recht op toegang tot de rechter, dat een onderdeel is van het recht op een eerlijk proces, kan worden onderworpen aan ontvankelijkheidsvoorwaarden, met name wat betreft het instellen van een rechtsmiddel.


Das Recht auf gerichtliches Gehör und der Grundsatz der Waffengleichheit, die Elemente des umfassenderen Begriffs des « fairen Verfahrens » im Sinne von Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention sind, beinhalten die Verpflichtung, ein faires Gleichgewicht zwischen den Verfahrensparteien zu gewährleisten und jeder Partei eine angemessene Möglichkeit zu bieten, ihre Argumente unter Umständen geltend zu machen, die sie nicht offensichtlich benachteiligen im Vergleich zu ihrer Gegenpartei oder ihren Gegenparteien (EuGHM ...[+++]

Het recht op toegang tot de rechter en het beginsel van de wapengelijkheid, die elementen zijn van het ruimere begrip « eerlijk proces » in de zin van artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, houden de verplichting in om een billijk evenwicht tussen de procespartijen te waarborgen en om aan elke partij de redelijke mogelijkheid te bieden haar argumenten te doen gelden in omstandigheden die haar niet kennelijk benadelen ten aanzien van hun tegenpartij of tegenpartijen (EHRM, 27 oktober 1993, Dombo t. Nederland, § 33; grote kamer, 12 mei 2005, Öçalan t. Turkije, § 140; 24 april 2003, Yvon t. Frankrijk, § 31; 25 ...[+++]


Gegen das Recht auf gerichtliches Gehör wird verstoßen, wenn eine Einschränkung nicht mehr der Rechtssicherheit und der geordneten Rechtspflege dient, sondern vielmehr eine Schranke bildet, die den Rechtsunterworfenen daran hindert, seine Rechte durch den zuständigen Richter beurteilen zu lassen (EuGHMR, 27. Juli 2007, Efstathiou u.a. gegen Griechenland, § 24; 24. Februar 2009, L'Erablière ASBL gegen Belgien, § 35).

Het recht op toegang tot de rechter wordt geschonden indien een beperking niet langer de rechtszekerheid en de goede rechtsbedeling dient, maar veeleer een barrière vormt die de rechtsonderhorige verhindert zijn rechten door de bevoegde rechter te laten beoordelen (EHRM, 27 juli 2007, Efstathiou e.a. t. Griekenland, § 24; 24 februari 2009, L'Erablière ASBL t. België, § 35).


Die vorgebrachten Beschwerdegründe laufen zusammengefasst hinaus auf einen Verstoß gegen: - den Gleichheitsgrundsatz, indem ein nicht gerechtfertigter Behandlungsunterschied eingeführt werde (1) zwischen den juristischen Personen des öffentlichen Rechts und den Privatpersonen, insofern die Erstgenannten von dem Verfahrensrisiko befreit würden, wenn sie im Allgemeininteresse aufträten, und insofern diese Befreiung nicht gegenseitig sei, was ebenfalls die Waffengleichheit verletze, (2) zwischen den Rechtsuchenden je nachdem, ob sie gegenüber einer Privatperson oder einer juristischen Person des öffentlichen Rechts obsiegen würden, (3) zwis ...[+++]

De aangevoerde grieven komen samengevat neer op de schending van : - het gelijkheidsbeginsel, doordat een niet-verantwoord verschil in behandeling wordt ingesteld (1) tussen de publiekrechtelijke rechtspersonen en de privépersonen, in zoverre de eerstgenoemden worden vrijgesteld van het procesrisico indien zij optreden in het algemeen belang, en in zoverre die vrijstelling niet wederkerig is, hetgeen tevens afbreuk zou doen aan de wapengelijkheid, (2) tussen de rechtzoekenden, naargelang zij in het gelijk worden gesteld ten aanzien van een privépersoon of een publiekrechtelijke rechtspersoon, (3) tussen de procespartijen voor de Raad van State en voor de burgerlijke rechtscolleges, in zoverre een publiekrechtelijke rechtspersoon die optreed ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Recht auf gerichtliches Gehör, das einen wesentlichen Aspekt des Rechtes auf ein faires Verfahren darstellt, erfordert es, dass eine Entscheidung einer Verwaltungsbehörde der Kontrolle a posteriori durch ein Gericht mit voller Rechtsprechungsbefugnis unterzogen werden kann.

Het recht op toegang tot de rechter, dat een wezenlijk aspect van het recht op een eerlijk proces vormt, vereist dat een beslissing van een administratieve overheid kan worden onderworpen aan de controle a posteriori van een rechtscollege met volle rechtsmacht.


Es soll insbesondere zur Sprache kommen, welche Vorkehrungen die Benutzer treffen können und welche technischen Lösungen denkbar sind, um die Schädigung des Gehörs zu minimieren. Zugleich soll geprüft werden, inwieweit neue Vorschriften notwendig sind bzw. die bestehenden Sicherheitsnormen geändert werden müssen, um die Verbraucher zu schützen.

Hierbij zal zowel worden gesproken over de voorzorgsmaatregelen die de gebruikers kunnen nemen als over de technische oplossingen om gehoorschade te beperken en de behoefte aan nadere regelgeving of aan herziening van bestaande veiligheidsnormen om de consument te beschermen.


Die Kommission hat die wissenschaftliche Studie aufgrund der wachsenden Besorgnis in Auftrag gegeben, dass Freizeitaktivitäten wie die Benutzung von MP3-Playern insbesondere das Gehör von Kindern und Jugendlichen schädigen könnten.

De Europese Commissie heeft om de wetenschappelijke studie gevraagd in verband met de toenemende bezorgdheid over mogelijke gehoorschade – vooral bij jongeren en kinderen – als gevolg van vrijetijdsactiviteiten zoals het luisteren naar persoonlijke muziekspelers.


Personen, die häufig mit tragbaren Abspielgeräten laut Musik hören, laufen Gefahr, ihr Gehör zu schädigen – zu diesem Ergebnis kommt der Wissenschaftliche Ausschuss der EU „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“ (SCENIHR) in einem heute veröffentlichten Gutachten.

Volgens een advies van het Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico's (WCNG), dat vandaag bekend is gemaakt, kan het langdurig luisteren naar persoonlijke muziekspelers bij een hoog geluidsvolume leiden tot blijvende gehoorschade.


Die für Verbraucherschutz zuständige EU-Kommissarin Meglena Kuneva erklärte: „Meine Befürchtung ist, dass gerade die jungen Menschen, die mit ihren MP3-Playern und Mobiltelefonen häufig sehr laut Musik hören, unwissentlich ihr Gehör dauerhaft schädigen.

Meglena Kuneva, EU-Commissaris voor consumentenbescherming, zei hierover het volgende: "Het is onrustbarend dat zo veel – vooral jonge – mensen die vaak met een hoog volume naar persoonlijke muziekspelers en mobiele telefoons luisteren, onbewust hun gehoor blijvend beschadigen.


Wissenschaftler warnen: MP3-Player können das Gehör schädigen

Wetenschappers waarschuwen voor gezondheidsrisico's door blootstelling aan geluid van persoonlijke muziekspelers




Anderen hebben gezocht naar : anspruch auf rechtliches gehör     habeas corpus     innervation     kreuzresistenz     parteiengehör     auditiv     das gehör betreffend     willkürliche inhaftierung     gehör eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehör eine' ->

Date index: 2022-10-30
w