Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Arbeitsentgelte
Angleichung der Löhne und Gehälter
Anrecht auf Aufsteigen im Gehalt
Anrecht auf Gehalt
Besoldung
Bezüge
Dienstbezüge
Entgelt
Gehalt
Gehalt an zugesetztem Zucker
Gehalt an zugesetzten Zuckerarten
Gehalts- und Lohngefüge
Gehalts- und Lohnvorschriften
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Lohn und Gehalt
Lohnfestsetzung
Lohnsatz
Löhne und Gehälter verwalten
Verdienst
Vergütung
Vergütungssystem des Personals

Vertaling van "gehälter des höheren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Gehalts- und Lohngefüge | Gehalts- und Lohnvorschriften | Vergütungssystem des Personals

bezoldigingsbepalingen


Lohn und Gehalt [ Besoldung | Bezüge | Dienstbezüge | Entgelt | Gehalt | Verdienst | Vergütung ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


2) Trockenstoff/gehalt | Festkoerper/gehalt

gehalte aan droge stof | gehalte aan vaste stof


Gehalt an zugesetztem Zucker | Gehalt an zugesetzten Zuckerarten

gehalte aan toegevoegde suiker






Anrecht auf Aufsteigen im Gehalt

recht op bevordering tot een hogere wedde


Löhne und Gehälter verwalten

lonen beheren | salarissen beheren


Lohnfestsetzung [ Angleichung der Arbeitsentgelte | Angleichung der Löhne und Gehälter | Lohnsatz ]

vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. fordert, dass sich die FIFA vorbehaltlos verpflichtet, vergangene und gegenwärtige Entscheidungen einer eingehenden Überprüfung zu unterziehen und umfassende Transparenz einzuführen, auch in Bezug auf die Gehälter der höheren und gehobenen Führungsebene, damit interne selbstregulierende Verfahren und wirksame Aufdeckungs–, Untersuchungs- und Sanktionsmechanismen eingeführt werden;

17. wenst dat de FIFA zich onvoorwaardelijk verplicht tot een diepgaande evaluatie van vroegere en huidige besluiten en procedures en tot volledige transparantie in de toekomst, ook met betrekking tot de beloning van uitvoerend en senior management, met het oog op de instelling van interne procedures voor zelfregulering, en doeltreffende mechanismen voor opsporing, onderzoek en sanctionering;


16. fordert, dass sich die FIFA vorbehaltlos verpflichtet, vergangene und gegenwärtige Entscheidungen einer eingehenden Überprüfung zu unterziehen und umfassende Transparenz einzuführen, auch in Bezug auf die Gehälter der höheren und gehobenen Führungsebene, damit interne selbstregulierende Verfahren und wirksame Aufdeckungs‑, Untersuchungs- und Sanktionsmechanismen eingeführt werden;

16. wenst dat de FIFA zich onvoorwaardelijk verplicht tot een diepgaande evaluatie van vroegere en huidige besluiten en procedures en tot volledige transparantie in de toekomst, ook met betrekking tot de beloning van uitvoerend en senior management, met het oog op de instelling van interne procedures voor zelfregulering, en doeltreffende mechanismen voor opsporing, onderzoek en sanctionering;


9. ist der Auffassung, dass die Einführung von Amtszeitbegrenzungen und unabhängiger Sorgfaltsprüfung für Mitglieder des Exekutivkomitees einschließlich des Präsidenten und Transparenz hinsichtlich der Entscheidungsprozesse und der Gehälter des höheren und gehobenen Managements wesentliche Voraussetzungen für die Wiederherstellung von Glaubwürdigkeit und Vertrauen sind;

9. is van oordeel dat de invoering van beperkte ambtstermijnen en onafhankelijke, gepaste zorgvuldigheid voor leden van het uitvoerend comité, met inbegrip van de voorzitter, alsook transparantie voor wat betreft het besluitvormingsproces en de beloning van het uitvoerend en hoger management, van essentieel belang zijn om de geloofwaardigheid en het vertrouwen te herstellen;


8. ist der Auffassung, dass die Einführung von Amtszeitbegrenzungen und unabhängiger Sorgfaltsprüfung für Mitglieder des Exekutivkomitees einschließlich des Präsidenten und Transparenz hinsichtlich der Entscheidungsprozesse und der Gehälter des höheren und gehobenen Managements wesentliche Voraussetzungen für die Wiederherstellung von Glaubwürdigkeit und Vertrauen sind;

8. is van mening dat de invoering van beperking van het aantal termijnen en onafhankelijke, gepaste zorgvuldigheid van leden van het uitvoerend comité, met inbegrip van de voorzitter, tezamen met transparantie van het besluitvormingsproces en de beloning van het uitvoerend en hoger management, van essentieel belang zijn om de geloofwaardigheid te herstellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. ist der Auffassung, dass die Einführung von Amtszeitbegrenzungen für Mitglieder des FIFA-Exekutivkomitees und Transparenz hinsichtlich der Entscheidungsprozesse und der Gehälter des höheren und gehobenen Managements wesentliche Voraussetzungen für die Wiederherstellung der Glaubwürdigkeit sind;

10. is van mening dat de invoering van een beperking van het aantal termijnen van de leden van het uitvoerend comité van de FIFA, tezamen met transparantie van het besluitvormingsproces en de beloning van het uitvoerend en hoger management, van essentieel belang zijn om de geloofwaardigheid te herstellen;


Die Änderung der Betriebsbedingungen von Abfallverbrennungsanlagen darf jedoch im Vergleich zu den Rückständen, die unter den in Artikel 8, §§ 1, 2 und 3 festgelegten Bedingungen zu erwarten wären, keine höheren Rückstandsmengen oder Rückstände mit einem höheren Gehalt an organischen Schadstoffen zur Folge haben.

Voor afvalverbrandingsinstallaties mag de wijziging van de exploitatievoorwaarden er niet toe leiden dat meer residuen of residuen met een hoger gehalte aan organische verontreinigende stoffen worden geproduceerd dan te verwachten is onder de in artikel 8, §§ 1, 2 en 3 genoemde voorwaarden.


Einige aus Deutschland, Spanien, Frankreich, Italien, Österreich und dem Vereinigten Königreich stammende Weine dieser Art weisen aufgrund besonderer Bereitungsverfahren und ihres höheren Alkoholgehalts üblicherweise einen höheren Gehalt an flüchtiger Säure auf als in vorgenanntem Anhang V vorgesehen.

Een aantal wijnen uit Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk die tot deze categorieën behoren, hebben wegens de bijzondere bereidingsmethode en het hoge alcoholgehalte, een hoger gehalte aan vluchtige zuren dan in de genoemde bijlage V is bepaald.


Der Gehalt an höheren Alkoholen (ausgedrückt als 2-Methylpropanol-1) ist der Gehalt, wie er nach der angegebenen Methode bestimmt wird.

Onder "het gehalte aan hogere alcoholen" wordt verstaan het gehalte aan hogere alcoholen, uitgedrukt als 2-methylpropanol-1, zoals dat met de aangegeven methode wordt bepaald.


« Artikel 81.1 - Wenn das Gehalt eines Beamten, der angeworben wurde, in Anwendung der Bestimmungen des vorliegenden Erlasses geringer ist als das, welches er zuvor als Vertragsbediensteter in Anwendung des Erlasses vom 17. Juli 2003 zur Bestimmung der Rechtsposition des unter Arbeitsvertrag eingestellten Personals des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft und bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses bezog, kommt er weiterhin in den Genuss dieses höheren Gehalts bis er in Anwendung der Bestimmungen des vorliegenden Erlasses ein mindestens gleich hohes Gehalt bezieht».

« Artikel 81.1. Als de wedde van een ambtenaar aangeworven met toepassing van de bepalingen van voorliggend besluit geringer is als degene die hij voorheen als contractueel personeelslid verkreeg met toepassing van het besluit van 17 juli 2003 tot bepaling van de rechtspositie van het contractueel personeel van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en van bepaalde organismen van openbaar nut, dan geniet die ambtenaar de hogere wedde totdat hij met toepassing van voorliggend besluit een wedde verkrijgt die ten minste zo hoog ligt».


Einige aus Deutschland, Spanien, Frankreich, Italien, Österreich und dem Vereinigten Königreich stammende Weine dieser Art weisen aufgrund besonderer Bereitungsverfahren und ihres höheren Alkoholgehalts üblicherweise einen höheren Gehalt an fluechtiger Säure auf als in vorgenanntem Anhang V vorgesehen.

Een aantal wijnen uit Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk die tot deze categorieën behoren, hebben wegens de bijzondere bereidingsmethode en het hoge alcoholgehalte, een hoger gehalte aan vluchtige zuren dan in de genoemde bijlage V is bepaald.


w