Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geht zuversichtlich davon » (Allemand → Néerlandais) :

18. ist der Auffassung, dass die anstehende Parlamentswahl eine hervorragende Gelegenheit ist, wieder für eine demokratische Vertretung in der Werchowna Rada zu sorgen; geht zuversichtlich davon aus, dass allen ukrainischen Bürgern künftig Stabilität, Wohlstand und Demokratie zuteilwerden; ist überzeugt, dass nur eine wirklich demokratische und souveräne Ukraine eigenständig über ihre Zukunft entscheiden kann; fordert daher die Rebellen in der Ostukraine dringend auf, die Wahl nicht zu behindern und den Einwohnern des Donbass das Grundrecht zu gewähren, ihre Vertreter in freier Wahl zu bestimmen; weist zudem darauf hin, dass die Wahl ...[+++]

18. is van oordeel dat de aanstaande parlementsverkiezingen een uitgelezen kans bieden om de democratische vertegenwoordiging in de Verchovna Rada te herstellen; hoopt dat alle Oekraïners een stabiele, voorspoedige en democratische toekomst tegemoet gaan; is ervan overtuigd dat alleen een echt democratisch en soeverein Oekraïne in staat zal zijn onafhankelijk over zijn eigen toekomst te beslissen; dringt er daarom bij de opstandelingen in het oosten van de Oekraïne op aan dat zij het verkiezingsproces niet blokkeren en de inwoners ...[+++]


50. beglückwünscht Estland zu seiner starken Wirtschaftsleistung, die von stetigen hohen Wachstumsraten (6% des BIP im Jahre 2002) mit guten mittelfristigen Prognosen, beträchtlichen ausländischen Direktinvestitionen und einer relativ niedrigen Inflationsrate geprägt ist; geht davon aus, dass das derzeitige Leistungsbilanzdefizit Anlass zur Sorge gibt, ist aber zuversichtlich, dass die staatlichen Stellen Estlands dieses Problem mit geeigneten Maßnahmen wie etwa einer restriktiveren Steuerpol ...[+++]

50. feliciteert Estland met zijn sterke economische prestaties die worden gekenmerkt door stabiele hoge groeicijfers (6% BBP-groei in 2002), goede vooruitzichten voor de middellange termijn, aanzienlijke directe buitenlandse investeringen en een relatief lage inflatie; is van mening dat het tekort op de lopende rekening van de betalingsbalans reden is voor zorg, maar vertrouwt erop dat de Estse autoriteiten dit probleem zullen aanpakken met passende maatregelen, zoals een strikter fiscaal beleid;


101. weist auf die ungarische Haltung zugunsten einer Verstärkung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik hin; ist zuversichtlich, dass Ungarn aktiv zu deren Entwicklung beitragen wird; geht davon aus, dass sich die Erfahrung Ungarns in den Beziehungen zu den Balkanstaaten im Hinblick auf die Anbindung dieser Region an die Europäischen Union als besonders nützlich erweisen wird;

101. wijst op het Hongaarse pleidooi voor een sterker GBVB; vertrouwt erop dat Hongarije een actieve rol zal spelen bij de beleidsontwikkeling; is van mening dat de ervaringen van Hongarije met zijn betrekkingen met de Balkan-landen bijzonder nuttig zullen zijn voor het smeden van banden tussen deze regio en de Europese Unie;


50. beglückwünscht Estland zu seiner starken Wirtschaftsleistung, die von stetigen hohen Wachstumsraten (6% des BIP im Jahre 2002) mit guten mittelfristigen Prognosen, beträchtlichen ausländischen Direktinvestitionen und einer relativ niedrigen Inflationsrate geprägt ist; geht davon aus, dass das derzeitige Leistungsbilanzdefizit Anlass zur Sorge gibt, ist aber zuversichtlich, dass die staatlichen Stellen Estlands dieses Problem mit geeigneten Maßnahmen wie etwa einer restriktiveren Steuerpol ...[+++]

50. feliciteert Estland met zijn sterke economische prestaties die worden gekenmerkt door stabiele hoge groeicijfers (6% BBP-groei in 2002), goede vooruitzichten voor de middellange termijn, aanzienlijke directe buitenlandse investeringen en een relatief lage inflatie; is van mening dat het tekort op de lopende rekening van de betalingsbalans reden is voor zorg, maar vertrouwt erop dat de Estse autoriteiten dit probleem zullen aanpakken met passende maatregelen, zoals een strikter fiscaal beleid;


101. weist auf die ungarische Haltung zugunsten einer Verstärkung der GASP hin; ist zuversichtlich, dass Ungarn aktiv zu deren Entwicklung beitragen wird; geht davon aus, dass sich die Erfahrung Ungarns in den Beziehungen zu den Balkanstaaten im Hinblick auf die Anbindung dieser Region an die Europäischen Union als besonders nützlich erweisen wird;

101. wijst op het Hongaarse pleidooi voor een sterker GBVB; vertrouwt erop dat Hongarije een actieve rol zal spelen bij de beleidsontwikkeling; is van mening dat de ervaringen van Hongarije met zijn betrekkingen met de Balkan-landen bijzonder nuttig zullen zijn voor het smeden van banden tussen deze regio en de Europese Unie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geht zuversichtlich davon' ->

Date index: 2022-03-29
w