Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "geht innerhalb dieser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angab ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermel ...[+++]


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die interessierten Teilnehmer haben zehn (17 20 24 34) Arbeitstage Zeit, der vorgeschlagenen Änderung zuzustimmen oder Einwände zu erheben; geht innerhalb dieser Frist keine Antwort ein, wird dies als Zustimmung gewertet.

Belanghebbende deelnemers kunnen gedurende tien (17 20 24 34) werkdagen met voorgestelde wijzigingen van de lijst instemmen of daar tegen opkomen; het uitblijven van een reactie binnen deze termijn wordt als instemming met het voorstel aangemerkt.


Aus den in B.2 zitierten Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz geht hervor, dass der Gesetzgeber unter Einhaltung der Richtlinie 2003/88/EG spezifische Regeln für die Arbeitsbedingungen der Feuerwehrdienste festlegen wollte, unter Berücksichtigung der Unvorhersehbarkeit der Einsätze dieser Dienste, die dem Bürger innerhalb eines angemessenen Zeitraums Beistand leisten müssten, sowie der Notwendigkeit von modulierbaren Lösungen hinsichtlich der Arbeitszeit.

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet, aangehaald in B.2, blijkt dat de wetgever, met inachtneming van de richtlijn 2003/88/EG, specifieke regels heeft willen vaststellen ten aanzien van de arbeidsomstandigheden van de brandweerdiensten, gelet op de onvoorzienbaarheid van de interventies van die diensten die bijstand moeten verlenen aan de burger binnen redelijke termijnen, en op de vereiste van aangepaste oplossingen inzake arbeidstijd.


Geht innerhalb dieser Frist keine Antwort der konsultierten Behörden ein, so gilt dies für die konsultierenden Zentralbehörden als Zustimmung dazu, dass sie ihrer diplomatischen Mission oder konsularischen Vertretung die Visumerteilung gestatten.

Indien de geraadpleegde autoriteiten niet binnen deze termijn antwoorden, wordt aan de raadplegende centrale autoriteiten geacht toestemming te zijn verleend om hun diplomatieke of consulaire posten het visum te laten afgeven.


Es ist kein Zufall, dass es bei einer der Innovationspartnerschaften, die die Kommission erwähnte, gerade um Rohstoffe geht und dass innerhalb dieser Partnerschaft nach Wegen gesucht wird, um Rohstoffe wiederzuverwerten und auszutauschen.

Het is niet zomaar dat een van de innovatiepartnerschappen waar de Commissie op wees betrekking heeft op grondstoffen, over het zoeken naar manieren om grondstoffen te recyclen en te vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geht innerhalb dieser Frist keine Mitteilung des Mitgliedstaats bei der Kommission ein, so geht diese davon aus, dass in dem betreffenden Mitgliedstaat kein Angebot eingegangen ist.

Indien een lidstaat binnen de voorgeschreven termijn geen mededeling heeft gedaan aan de Commissie, gaat deze laatste ervan uit dat in de betrokken lidstaat geen biedingen zijn gedaan.


Wenn innerhalb dieser Zeit kein Beschluss gefasst worden ist, geht die Entscheidung zurück an die Kommission.

Indien binnen die termijn geen besluit wordt genomen, dient dit de Commissie dit te doen in plaats van het agentschap.


Geht innerhalb dieser Frist keine zufriedenstellende Antwort auf diese erste Aufforderung zur Wiederherstellung der vertragsgemässen Situation ein, entscheidet die Regierung nach Konsultation des Lenkungsausschusses über die Anwendung von Artikel 17 mit einer neuen Aufforderung zur Wiederherstellung der vertragsgemässen Situation.

Indien aan dit eerste verzoek geen bevredigend gevolg wordt gegeven, zal de Regering na raadpleging van de Stuurgroep beslissen dat artikel 17 - Strafbepalingen en schadevergoedingen wordt toegepast en zal zij opnieuw verzoeken dat men zich in regel stelt.


Geht innerhalb dieser Frist keine zufriedenstellende Antwort ein, entscheidet die Regierung nach Konsultation des Lenkungsausschusses über die Anwendung von Artikel 17 mit einer neuen Aufforderung zur Wiederherstellung der vertragsgemässen Situation.

Indien aan dit eerste verzoek geen bevredigend gevolg wordt gegeven, zal de Regering na raadpleging van de Stuurgroep beslissen dat artikel 17 Strafbepalingen en schadevergoedingen wordt toegepast en zal zij opnieuw verzoeken dat men zich in regel stelt.


Es geht um Friedenssicherung, es geht um Solidarität innerhalb dieser Europäischen Union, und es geht um Wohlstand und soziale Sicherheit in einer globalen Welt, in der der Wettbewerb für uns alle sehr viel härter geworden ist.

Wij moeten bijna vijfhonderd miljoen mensen gaan vertellen wat ons bezighoudt, waarom Europa goed voor hen is en waarom Europa belangrijk is. Het gaat om het waarborgen van vrede, om solidariteit binnen de Europese Unie en om welvaart en sociale zekerheid in een globaliserende wereld, waarin de concurrentie voor ons allemaal veel harder is geworden.


Die Haushaltlösung, die darin vorgeschlagen wird, die eine Umverteilung innerhalb dieser Rubrik und zwischen ihr und anderen Rubriken wie den Strukturfonds beinhaltet, ist jedoch nicht in allen Punkten akzeptabel, vor allem da es sich bei den Prioritäten in den externen Politikbereichen letztendlich nahezu ausschließlich um die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) und die Gemeinsame Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GESVP) handelt, was zu Lasten der Politik der Entwicklungszusammenarbeit geht, die in diesem Beri ...[+++]

Er wordt gepleit voor interne reorganisatie en overheveling van kredieten uit andere categorieën zoals de structuurfondsen. Deze oplossing is echter moeilijk aanvaardbaar, temeer daar de prioriteiten van het extern beleid zo goed als volledig geïdentificeerd worden met het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB). Dat gaat ten koste van de ontwikkelingssamenwerking, die in dit verslag nauwelijks aan bod komt.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     rechtsinstrument     geht innerhalb dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geht innerhalb dieser' ->

Date index: 2022-06-07
w