Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geht ganz offensichtlich » (Allemand → Néerlandais) :

Erstens – und das geht ganz offensichtlich über den Aufgabenbereich unseres belgischen Ratsvorsitzes hinaus: Ich glaube, dass es wirklich wichtig ist, dass wir bewährte Verfahren in Bezug auf die Umsetzung des Vertrags von Lissabon einrichten.

Ten eerste, ik denk dat het inderdaad belangrijk is - en dit overstijgt uiteraard het belang van ons Belgisch voorzitterschap - dat wij goede praktijken installeren met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon.


Er meint nicht wirklich eine nach außen gerichtete Union, sondern eine Union auf Expansionskurs, und es geht ganz offensichtlich nicht um eine Reflexionsphase im Anschluss an die Referenden in den Niederlanden und in Frankreich!

Hij bedoelt niet echt een naar buiten gerichte Unie; wat hij bedoelt, is een op uitbreiding gerichte Unie en niet een periode van bezinning na het Nederlandse en het Franse referendum – absoluut niet!


Vielleicht sollte er seinem Redenschreiber nicht danken, – denn er hat seinen Beitrag natürlich abgelesen –, weil dieser ganz offensichtlich nicht verstanden hat, worum es bei diesem Paket geht.

Misschien moet hij zijn speechschrijver maar niet bedanken – want hij las zijn betoog natuurlijk gewoon op van een vel papier – omdat deze duidelijk niet heeft begrepen waar dit pakket over gaat.


Seine Auswirkungen dürften schwer abzuschätzen sein, da, auch wenn das EPLA ganz offensichtlich institutionelle Lösungen betrifft, der mögliche Einfluss auf das materielle Recht nicht übersehen werden darf, insbesondere wenn es um die Verfahrensweisen des Europäischen Patentamts geht.

Welke gevolgen de overeenkomst met zich meebrengt, is moeilijk te beoordelen. Want hoewel duidelijk is dat de EPLA institutionele oplossingen biedt, mag niet worden vergeten welke gevolgen zij kan hebben voor het materieel recht, met name wat betreft de activiteiten van het Europees Octrooibureau.


Dennoch ist es unbefriedigend, Alkohol lediglich als ein Binnenmarktthema zu behandeln, da es hier ganz offensichtlich um Fragen geht, die auch bedeutende soziale und volksgesundheitliche Aspekte haben und auch den Verbraucherschutz betreffen.

Niettemin is het onbevredigend om alcohol alleen te behandelen als een kwestie die de binnenmarkt betreft omdat het hier duidelijk gaat om kwesties die ook belangrijke sociale en volksgezondheidsaspecten hebben en van consumentenbescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geht ganz offensichtlich' ->

Date index: 2025-05-15
w