Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbeiliegend
Beiliegend
Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht
Beträchtliche Betriebsstörung
Beträchtliche Marktmacht
Beträchtliche Störung des Wirtschaftslebens
Geht anbei
In der Anlage

Vertaling van "geht beträchtliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


beträchtliche Betriebsstörung

ernstige ontregeling van het verkeer


Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht

exploitant met een significante marktmacht | SMP-exploitant


beträchtliche Störung des Wirtschaftslebens

ernstige verstoring van de economie


anbeiliegend | beiliegend | geht anbei | in der Anlage

als bijvoegsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. in der Erwägung, dass es beträchtliche politische Herausforderungen gibt, wenn es um die speziellen Schutzbedürfnisse besonders gefährdeter Personen, insbesondere Kinder, geht;

K. overwegende dat er zich aanzienlijke beleidsuitdagingen aandienen bij de aanpak van de specifieke behoeften aan bescherming van kwetsbare groepen, in het bijzonder kinderen;


44. stellt mit Besorgnis fest, dass Obst und Gemüse, das für die Nutzung im Primärmarkt vorgesehen ist, in großem Ausmaß verloren geht und verschwendet wird und dass den Betrieben dadurch beträchtliche wirtschaftliche Verluste entstehen; stellt fest, dass der der systematischen Verschwendung von Lebensmitteln unbedingt entgegengewirkt werden muss, um die Nahrungsmittelversorgung für eine wachsende Weltbevölkerung zu steigern; begrüßt jedoch die Bemühungen, die von Akteuren in der Lebensmittelversorgungskette unternommen werden, um d ...[+++]

44. wijst met bezorgdheid op het grootschalige verlies en de verspilling van groente en fruit bestemd voor gebruik op de eigen markt en de aanzienlijke economische verliezen voor bedrijven; onderkent dat het van essentieel belang is dat de systematische voedselverspilling wordt aangepakt om de groeiende wereldbevolking van voedsel te kunnen voorzien; is desondanks ingenomen met de inspanningen van de actoren in de voedselvoorzieningsketen om ervoor te zorgen dat deze producten op een volgende markt terechtkomen en niet worden weggegooid;


K. in der Erwägung, dass es beträchtliche politische Herausforderungen gibt, wenn es um die speziellen Schutzbedürfnisse besonders gefährdeter Personen, insbesondere Kinder, geht;

K. overwegende dat er zich aanzienlijke beleidsuitdagingen aandienen bij de aanpak van de specifieke behoeften aan bescherming van kwetsbare groepen, in het bijzonder kinderen;


Wir leben in äußerst fragilen Jahren unmittelbar nach der Krise, und in diesen Zeiten der knappen öffentlichen Ressourcen sind die Summen, um die es geht, beträchtlich.

We leven in de zeer kwetsbare jaren na de crisis en in deze tijden waarin de overheidsmiddelen sterk onder druk staan, zijn de bedragen die op het spel staan omvangrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir leben in äußerst fragilen Jahren unmittelbar nach der Krise, und in diesen Zeiten der knappen öffentlichen Ressourcen sind die Summen, um die es geht, beträchtlich.

We leven in de zeer kwetsbare jaren na de crisis en in deze tijden waarin de overheidsmiddelen sterk onder druk staan, zijn de bedragen die op het spel staan omvangrijk.


Aufgrund der schlechten Abfallbewirtschaftung geht der Wirtschaft der Europäischen Union heute ein beträchtlicher Anteil an potenziellen Sekundärrohstoffen verloren.

Vandaag de dag gaat een aanzienlijke hoeveelheid potentiële secundaire grondstoffen verloren voor de economie van de Europese Unie als gevolg van slecht afvalbeheer.


Die Verurteilungsquote in Fällen, in denen es um gegen den EU-Haushalt gerichtete Straftaten geht, schwankt von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat beträchtlich und liegt zwischen 14 und 80 %.

Het gevolg daarvan is dat het percentage veroordelingen in fraudezaken met EU-geld in de lidstaten varieert van 14 to 80%.


Aus der Aufzeichnung geht ferner hervor, dass ihre Volkswirtschaften als funktionsfähige Marktwirtschaften gelten können oder dass sie beträchtliche Fortschritte auf dem Weg zu diesem Ziel erzielt haben.

In de nota staat voorts dat deze landen beschouwd kunnen worden als functionerende markteconomieën of belangrijke vorderingen hebben geboekt in die richting.


Bei den Konzessionen und analogen Formen der öffentlich-privaten Partnerschaften geht es um beträchtliche wirtschaftliche Werte, die häufig die der herkömmlichen öffentlichen Aufträge (11 % des BIP der EU) erreichen.

Met concessieovereenkomsten en dergelijke vormen van publiek-private samenwerking zijn aanzienlijke bedragen gemoeid, die in de buurt komen van die van de traditionele overheidsopdrachten (11% van het BBP van de Unie).


Aus der Aufzeichnung geht ferner hervor, dass ihre Volkswirtschaften als funktionsfähige Marktwirtschaften gelten können oder dass sie beträchtliche Fortschritte auf dem Weg zu diesem Ziel verzeichnet haben.

In de nota staat voorts dat deze landen beschouwd kunnen worden als functionerende markteconomieën of belangrijke vorderingen hebben geboekt in die richting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geht beträchtliche' ->

Date index: 2021-11-07
w