Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen
Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen
Besuchern von Themenparks zur Hand gehen
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
In einem Gebiet Patrouille gehen
Notdiensten zur Hand gehen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Während der Prüfung in Verriegelungsstellung gehen

Vertaling van "gehen vorschläge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen | Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen | Besuchern von Themenparks zur Hand gehen

bezoekers aan een attractiepark bijstaan | bezoekers aan een pretpark bijstaan | pretparkbezoekers bijstaan


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Notdiensten zur Hand gehen

hulpdiensten bijstaan | nooddiensten bijstaan


in einem Gebiet Patrouille gehen

in gebieden patrouilleren


während der Prüfung in Verriegelungsstellung gehen

vergrendeld raken tijdens de proef
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dem heutigen Vorschlag wird bekräftigt, dass Klimaschutz und Wettbewerbsfähigkeit Hand in Hand gehen.

Het voorstel van vandaag bevestigt dat klimaatactie en concurrentievermogen hand in hand gaan.


Der für Gesundheit zuständige EU-Kommissar Tonio Borg erklärte: „Die heute vorgelegten Vorschläge über das Klonen von Tieren gehen auf realistische und praktische Weise auf Tierschutzanliegen ein, aber auch darauf, wie die Verbraucher Lebensmitteln von Klontieren gegenüberstehen.

Tonio Borg, EU-commissaris voor Gezondheid, zei hierover: "De voorstellen van vandaag over het klonen van dieren vormen een realistisch en werkbaar antwoord op de dierenwelzijnsproblemen en de opinie van consumenten over levensmiddelen van kloondieren.


Ich appelliere daher an die Mitgliedstaaten, sich für den Kommissionsvorschlag auszusprechen, damit die Präsidentschaft und der Rat zu einem Kompromiss gelangen und der Vorschlag zum Anbau von GVO in die nächste Phase gehen kann.

Ik dring er derhalve bij de lidstaten op aan zich sterk te maken en hun steun uit te spreken voor het voorstel van de Commissie, zodat het voorzitterschap en de Raad een compromis kunnen vinden aan de hand waarvan vordering kan worden geboekt met het teeltvoorstel".


Mit dem Vorschlag wird eine neue Aufgabe Europols eingeführt: Die mit der Aus- und Fortbildung von Strafverfolgungsbeamten verbundenen Aufgaben, die derzeit von der der CEPOL wahrgenommen werden, gehen an Europol über und werden ausgebaut.

Het voorstel belast Europol met nieuwe taken, waarbij de taken inzake opleiding van rechtshandhavingsambtenaren die momenteel door Cepol worden vervuld, worden geïntegreerd en tot op zekere hoogte verbreed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In den in Absatz 1 genannten Fällen tauschen der Europäische Datenschutzbeauftragte und die nationalen Kontrollbehörden im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten einschlägige Informationen aus, unterstützen sich gegenseitig bei Überprüfungen und Inspektionen, prüfen Schwierigkeiten bei der Auslegung oder Anwendung dieser Verordnung, gehen Problemen bei der Wahrnehmung der unabhängigen Überwachung oder der Ausübung der Rechte betroffener Personen nach, arbeiten harmonisierte Vorschläge im Hinblick auf gemeinsame Lösungen für etwaig ...[+++]

2. In de gevallen die worden genoemd in lid 1, wisselen de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming en het nationale controleorgaan, elk binnen de eigen bevoegdheden, relevante informatie uit, staan zij elkaar bij in de uitvoering van audits en inspecties, behandelen zij problemen bij de uitlegging of toepassing van deze verordening, buigen zij zich over problemen bij de uitoefening van het onafhankelijk toezicht of bij de uitoefening van de rechten van personen van wie gegevens worden verwerkt, stellen zij geharmoniseerde voorstellen voor gemeenschappelijke oplossingen voor problemen op, en vestigen zij de aandacht op gegevensbe ...[+++]


Zielvorgaben. Sollte dieser Bericht zu der Schlussfolgerung gelangen, dass die Richtwerte aus Gründen, die keine Rechtfertigung darstellen und/oder nicht mit neuen wissenschaftlichen Erkenntnissen in Zusammenhang stehen, voraussichtlich nicht erreicht werden, gehen diese Vorschläge in geeigneter Form auf einzelstaatliche Ziele, einschließlich möglicher verbindlicher Ziele, ein“.

Indien in het verslag wordt geconcludeerd dat de indicatieve streefcijfers waarschijnlijk niet gehaald worden om redenen die niet gerechtvaardigd zijn en/of geen verband houden met nieuw wetenschappelijk bewijs, worden in die voorstellen in een passende vorm nationale streefcijfers opgenomen, waaronder eventueel bindende streefcijfers”.


Sollte dieser Bericht zu der Schlussfolgerung gelangen, dass die Richtwerte aus Gründen, die keine Rechtfertigung darstellen und/oder nicht mit neuen wissenschaftlichen Erkenntnissen in Zusammenhang stehen, voraussichtlich nicht erreicht werden, gehen diese Vorschläge in geeigneter Form auf einzelstaatliche Ziele, einschließlich möglicher verbindlicher Ziele, ein.

Indien in het verslag wordt geconcludeerd dat de indicatieve streefcijfers waarschijnlijk niet gehaald worden om redenen die niet gerechtvaardigd zijn en/of geen verband houden met nieuw wetenschappelijk bewijs, worden in die voorstellen in een passende vorm nationale streefcijfers opgenomen, waaronder eventueel bindende streefcijfers.


Der Vorschlag könnte insofern sogar noch weiter als das geplante Übereinkommen des Europarats gehen, als er die Einführung von Mindeststrafen für schwere Fälle von Hacking und schwere Angriffe auf Dienste in allen Mitgliedstaaten vorsieht.

Het voorstel zou in dit opzicht ook verder kunnen gaan dan het ontwerpverdrag van de Raad van Europa, door voor alle lidstaten een minimumstraf in te stellen voor ernstige gevallen van hacking en denial of service.


Viviane Reding, für Bildung und Kultur zuständiges Mitglied der Kommission, bekräftigte anläßlich der Annahme der Vorschläge für den Media-Plus-Beschluß ihr Engagement „für eine europäische audiovisuelle Produktion, die sich nicht mit ihrem Erfindungsreichtum und ihrer Originalität zufrieden geben darf, die Ausdruck unserer kulturellen Vielfalt sind, sondern entschlossen daran gehen muß, das Publikum in Europa wie im Rest der Welt zu gewinnen".

Viviane Reding, Commissaris voor Onderwijs en Cultuur, benadrukte naar aanleiding van de goedkeuring van de Media Plus-voorstellen dat zij zich volledig inzet voor een Europese audiovisuele productie die niet langer mag drijven op haar inventiviteit en originaliteit, als afspiegeling van onze culturele verscheidenheid, maar doelbewust op zoek moet gaan naar nieuw publiek in Europa en de rest van de wereld.


Was die Regelungen für den Bankensektor und die Finanzdienstleistungen betrifft, so gehen wir davon aus, daß unter Berücksichtigung der etwaigen Abänderungen des Europäischen Parlaments die Verfahren zur Annahme der Richtlinienvorschläge über Systeme für die Entschädigung der Anleger, über grenzüberschreitende Überweisungen und über die aufsichtliche Anerkennung von Schuldumwandlungsverträgen und Aufrechnungsvereinbarungen (Netting), zu denen der Rat bereits einen gemeinsamen Standpunkt festgelegt hat, zum Abschluß gebracht werden; gleichzeitig hoffen wir, daß in diesem Halbjahr auch ein Einvernehmen über den ...[+++]

Wat de regelgeving in de banksector en de financiële diensten betreft, denken wij, rekening houdend met eventuele amendementen van het Europees Parlement, de procedures met betrekking tot de richtlijnvoorstellen inzake de systemen van beleggerscompensatieregelingen, grensoverschrijdende overmakingen en de prudentiële behandeling van bilaterale verrekenings- overeenkomsten (netting) waarover de Raad reeds een gemeenschappelijk standpunt heeft vastgesteld, tot een goed einde te kunnen brengen ; voorts wensen wij in dit halfjaar ook overeenstemming te bereiken over het richtlijnvoorstel betreffende sanering en liquidatie van kredietinstell ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehen vorschläge' ->

Date index: 2022-10-10
w