Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehen sehr sehr weit auseinander » (Allemand → Néerlandais) :

-Qualität und Relevanz der allgemeinen und beruflichen Bildung – einschließlich der Unterrichtsstandards – gehen weit auseinander.

-De kwaliteit en relevantie van onderwijs en opleiding, inclusief de onderwijsnormen, lopen sterk uiteen.


Angesichts dieser Vielfalt gehen die Meinungen darüber, ob ein bestimmtes nationales System für den kollektiven Rechtsschutz – oder Teile davon – für die Formulierung EU-weiter Standards in Bezug auf Wirksamkeit und Schutzvorkehrungen von besonderem Nutzen sein könnte, naturgemäß weit auseinander.

Gelet op deze diversiteit, hebben belanghebbenden uiteraard zeer uiteenlopende standpunten over de vraag of een specifiek nationaal systeem van collectief verhaal — of de kenmerken ervan — bijzonder leerzaam kan zijn bij het formuleren van normen op EU-niveau inzake doeltreffendheid en waarborgen.


Die Ansichten der Teilnehmer gehen sehr weit auseinander, was auch erst vor kurzem bei der jüngsten offiziellen Verhandlungsrunde in Tianjin offensichtlich wurde, als nur sehr begrenzte Fortschritte erzielt wurden.

De visies van deelnemers lopen heel sterk uiteen. Dat was onlangs nog merkbaar tijdens de laatste officiële onderhandelingsronde in Tianjin, waarbij zeer beperkte vooruitgang is geboekt.


Die erklärten Standpunkte der Mitgliedstaaten gehen immer noch weit auseinander, und unter diesen Umständen hielte ich es für kontraproduktiv, wenn man in Brüssel versuchen würde, die falsche Einigung durchzuboxen.

De standpunten van de lidstaten liggen nog steeds vrij ver uit elkaar en in deze omstandigheden denk ik dat het contraproductief zou zijn om in Brussel het verkeerde soort akkoord door te drukken.


In Bezug auf die Effektivität und langfristige Nachhaltigkeit der Gemeinsamen Agrarpolitik gehen die Ansichten weit auseinander, doch eines der ehrgeizigsten Ziele besteht in der Unterstützung und dem Erhalt der ländlichen Gemeinden in der Europäischen Union, die stark bedroht sind.

De meningen zijn zeer verdeeld over de effectiviteit en de duurzaamheid op lange termijn van het GLB.


In Bezug auf die Effektivität und langfristige Nachhaltigkeit der Gemeinsamen Agrarpolitik gehen die Ansichten weit auseinander, doch eines der ehrgeizigsten Ziele besteht in der Unterstützung und dem Erhalt der ländlichen Gemeinden in der Europäischen Union, die stark bedroht sind.

De meningen zijn zeer verdeeld over de effectiviteit en de duurzaamheid op lange termijn van het GLB.


Der Eurobarometer-Umfrage zufolge gehen die Meinungen der Bürger über die Kandidaten und die Listen, für die sie bei den Europawahlen stimmen wollen, sehr auseinander.

Uit de Eurobarometer-enquête bleek dat meningen extreem verdeeld zijn over de kandidaten en lijsten waarvoor mensen bij Europese verkiezingen bij voorkeur willen kiezen.


Eine Analyse der Beiträge ergab, dass eine gemeinsame EU-Strategie für die Wirtschaftsmigration generell befürwortet wird, wenn auch die Auffassungen hinsichtlich der zu verfolgenden Ansätze und der erwarteten Endergebnisse weit auseinander gehen.

Uit de analyse van de bijdragen is naar voren gekomen dat er algemene steun bestaat voor een gemeenschappelijk EU-beleid voor economische immigratie, maar dat de meningen over de te volgen aanpak en de te verwachten resultaten uiteen lopen.


– Herr Abgeordneter! Die Auffassungen darüber, wie unsicher die Reaktoren 3 und 4 tatsächlich sind, gehen sehr, sehr weit auseinander.

- (DE) Geachte afgevaardigde, de meningen over hoe onveilig de reactoren 3 en 4 zijn lopen ver, heel ver uiteen.


Zudem brauchen Schulen, wenn sie nach Ressourcen in diesem Bereich suchen, oft gar nicht sehr weit zu gehen: der multikulturelle Charakter vieler städtischer Schulen, deren Schüler zu Hause vielleicht 10, 20 oder sogar noch mehr verschiedene Sprachen sprechen, eröffnet den Zugang zu anderen Kulturen und Lebensweisen unmittelbar vor dem Schultor - und das Gleiche gilt auch für Ausbildungs- und Jugendeinrichtungen.

Voorts hoeven scholen niet ver te zoeken naar hulpmiddelen in dit verband: de multiculturele aard van vele stedelijke scholen, waar door leerlingen thuis misschien 10, 20 of zelfs wel meer talen worden gesproken, geeft toegang tot andere culturen en leefstijlen in de naaste omgeving van de school; hetzelfde geldt voor instellingen voor scholing en jongerenwerk.


w