Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln
Bibliothekonomie
Bibliothekswissenschaft
Dokument
Dokument im Ursprungsformat
Dokument im nativen Format
Dokumentalistik
Dokumentation
Dokumente digitalisieren
Dokumente scannen
Elektronisches Dokument
Geheime Abstimmung
Geheime Briefwahl
Geheime schriftliche Abstimmung
Herkunft getippter Dokumente ermitteln
Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Natives Dokument
Schriftstück
Technische Dokumentation
Ursprung getippter Dokumente ermitteln
Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
WD 11
Wiener Dokument 1992
Wiener Dokument 1994
Wissenschaftliche Dokumentation

Traduction de «geheime dokumente » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Wiener Dokument 1992 | Wiener Dokument 1994 | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen | WD 11 [Abbr.]

Document van Wenen betreffende de onderhandelingen over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen | Weens Document


analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln | Dokumente scannen | analoge Dokumente in ein digitales Format konvertieren | Dokumente digitalisieren

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal


Ursprung getippter Dokumente ermitteln | Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln | Herkunft getippter Dokumente ermitteln | Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

oorsprong van getypte documenten identificeren


Dokumentation [ Bibliothekonomie | Bibliothekswissenschaft | Dokumentalistik | technische Dokumentation | wissenschaftliche Dokumentation ]

documentatie [ bibliotheconomie | technische documentatie | wetenschappelijke documentatie ]




Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


Dokument im nativen Format | Dokument im Ursprungsformat | natives Dokument

document in het oorspronkelijke formaat


geheime Briefwahl | geheime schriftliche Abstimmung

geheime stemming per brief


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zeigen Sie uns anhand öffentlicher Dokumente, nicht anhand geheimer Dokumente, wie wirksam diese Maßnahmen sind.

Bewijs ons met openbare documenten – niet met geheime – hoe effectief die maatregelen zijn.


Und schließlich engagiert sich der Rat als Reaktion auf die neuen Umstände, die durch das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon geschaffen wurden, für die Aushandlung eines interinstitutionellen Abkommens, das schnelleren Zugriff auf geheime Dokumente gewähren soll, die sich auf internationale Abkommen beziehen.

Tot slot verbindt de Raad zich ertoe, in reactie op de nieuwe context die is gecreëerd door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, om een interinstitutioneel akkoord te sluiten over een gemakkelijkere toegang tot gerubriceerde documenten betreffende internationale overeenkomsten.


112. dankt dem Generalstaatsanwalt Javier Zaragoza und dem Staatsanwalt Vicente González Mota von der Audiencia Nacional für ihre Zeugenaussagen vor dem nichtständigen Ausschuss und begrüßt ihre Ermittlungen in Bezug auf die Nutzung spanischer Flughäfen für den Transit von CIA-Flugzeugen im Zusammenhang mit dem Programm der außerordentlichen Überstellungen; fordert die Staatsanwälte auf, ihre Ermittlungen auf die Zwischenlandungen des mit der außerordentlichen Überstellung von Khaled El-Masri im Zusammenhang stehenden Flugzeugs auszuweiten; nimmt die Entscheidung der spanischen Behörden zur Kenntnis, auf Antrag des Richters der Audiencia Nacional geheime Dokumente freizugeb ...[+++]

112. spreekt zijn dank uit jegens procureur-generaal Javier Zaragoza en advocaat-generaal Vicente González Mota van het Spaanse hooggerechtshof (Audiencia Nacional ) voor de verklaringen die zij voor de Tijdelijke Commissie hebben afgelegd, en is vol lof over hun onderzoek naar het gebruik van Spaanse luchthavens voor tussenlandingen van CIA-vliegtuigen in het kader van het programma van buitengewone uitleveringen; dringt er bij het parket van het hooggerechtshof op aan dat het nader onderzoek doet naar de tussenlandingen van de vliegtuigen die betrokken waren bij de uitlevering van Khaled El-Masri; neemt kennis van het besluit van de Spaanse autoriteiten, op verzoek van de Juez de la Audiencia Nacional, tot de-classificering van in het b ...[+++]


Müssen "EU - STRENG GEHEIM"-Dokumente nur zeitweilig und gelegentlich konsultiert werden, so können sie ohne Einrichtung einer "EU - STRENG GEHEIM"-Unterregistratur weitergeleitet werden, sofern Vorschriften festgelegt wurden, die gewährleisten, dass diese Dokumente unter der Kontrolle der entsprechenden "EU - STRENG GEHEIM"-Registratur verbleiben und alle materiellen und personenbezogenen Sicherheitsmaßnahmen eingehalten werden.

Wanneer er behoefte bestaat om EU TOP SECRET-documenten slechts tijdelijk en incidenteel te raadplegen, kunnen deze worden vrijgegeven zonder dat een EU TOP SECRET-subregister wordt opgezet, op voorwaarde dat maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat deze documenten onder de controle van het betrokken EU TOP SECRET-register blijven en dat alle voorschriften inzake fysieke en personele beveiliging nageleefd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Fordern Personen, die nicht über eine "EU - STRENG GEHEIM"-Sicherheitsermächtigung verfügen, Informationen an, die zwar in einem "EU - STRENG GEHEIM"-Dokument enthalten, aber nicht als solche eingestuft sind, so kann der Leiter der "EU - STRENG GEHEIM"-Registratur (siehe Abschnitt 22.2) ermächtigt werden, die notwendige Anzahl von Auszügen aus diesem Dokument auszuhändigen.

2. Wanneer gegevens die, hoewel ze in een EU TOP SECRET-document voorkomen, zelf een andere rubricering hebben, worden opgevraagd door personen die niet over een machtiging voor toegang tot EU TOP SECRET-informatie beschikken, kan het hoofd van het EU TOP SECRET-register (zie 22.2) toestemming krijgen om het gevraagde aantal uittreksels uit dat document af te leveren.


5. Unterregistraturen ist es nicht gestattet, ohne ausdrückliche Zustimmung ihrer "EU - STRENG GEHEIM"-Zentralregistratur "EU - STRENG GEHEIM"-Dokumente unmittelbar an andere Unterregistraturen derselben Zentralregistratur zu übermitteln.

5. Subregisters mogen geen EU TOP SECRET-documenten rechtstreeks overdragen aan andere subregisters van hetzelfde centrale EU TOP SECRET-register zonder uitdrukkelijke toestemming van het centrale register.


d) die Führung eines auf neuestem Stand zu haltenden Registers aller aufbewahrten oder in Umlauf befindlichen "EU - STRENG GEHEIM"-Dokumente, die seiner Aufsicht unterliegen oder die an andere "EU - STRENG GEHEIM"-Registraturen weitergeleitet wurden, und Aufbewahrung aller entsprechenden Empfangsbescheinigungen.

d) het bijhouden van een bijgewerkt overzicht van alle EU TOP SECRET-documenten die hij bewaart of die onder zijn toezicht in omloop zijn, of die aan andere EU TOP SECRET-registers zijn doorgegeven; het bewaren van alle corresponderende ontvangstbewijzen.


e) die Führung einer aktuellen Liste der "EU - STRENG GEHEIM"-Registraturen, mit denen er "EU - STRENG GEHEIM"-Dokumente austauschen darf, mit Name und Unterschrift ihrer Kontrollbeauftragten und bevollmächtigten Stellvertreter.

e) het bijhouden van een lijst van EU TOP SECRET-registers waarmee hij EU TOP SECRET-documenten mag uitwisselen en van de naam en de handtekening van de functionarissen voor de registercontrole en hun gemachtigde plaatsvervangers.


Alle Dokumente, die nicht in diesem Verzeichnis erfasst sind, müssten nach dem Verfahren der Artikel 6-8 oder dem Sonderverfahren für „sensible“ = geheime Dokumente nach Artikel 9 behandelt werden.

Alle documenten die niet onder deze lijst vallen, worden dan behandeld volgens de procedure genoemd in de artikelen 6 t/m 8 of de specifieke procedure voor "gevoelige" = geheime documenten overeenkomstig artikel 9.


Das Europäische Parlament ist hier aber auch berufen, die Voraussetzungen dafür zu schaffen, damit die vertrauliche Behandlung derart sensibler Daten sowie anderer geheimer Dokumente durch einen besonders ausgestalteten Ausschuss, dessen Mitglieder zur Verschwiegenheit verpflichtet sind, garantiert werden kann.

Het Europees Parlement moet echter ook de voorwaarden creëren opdat de vertrouwelijke behandeling van delicate gegevens en andere geheime documenten kan worden gegarandeerd door een bijzondere commissie, waarvan de leden zwijgplicht hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheime dokumente' ->

Date index: 2023-03-30
w