Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit freiem Arm gehandhabt

Vertaling van "gehandhabt dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bereich,in dem der Fang gehandhabt wird

plaats waar de vangst wordt verwerkt


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Während der Schleusung werden die Taue so gehandhabt, dass gegen die Schleusenmauern, die Trogwände, die Tore, die Schutz- und die Manövervorrichtungen nicht gestoßen wird, und dass im Allgemeinen die Integrität der Bauwerke nicht beeinträchtigt wird.

Tijdens de schutting worden de vaartuigen zodanig gemeerd dat de sluismuren, de wanden van de bakken, de beschermings- en bedieningsvoorzieningen geen schok krijgen en meer algemeen dat de integriteit van de kunstwerken niet wordt aangetast.


Während der Schleusung werden die Taue so gehandhabt, dass jede Schiffsbewegung verhindert wird, durch die die Schleusenkammer, der Trog des Bauwerks, die Ausrüstungen und die Schutzvorrichtungen beschädigt werden können.

Tijdens de schutting worden de vaartuigen zodanig gemeerd dat elke beweging schadelijk voor de schutkolk, de bak van het kunstwerk, de uitrustingen en de beschermingen wordt voorkomen.


Ganz allgemein wird die Bereitstellung von Mitteln und Personal flexibel gehandhabt, damit auf sich ändernde operative Erfordernisse reagiert werden kann.

Meer in het algemeen zullen de materiële en personele middelen op flexibele wijze worden ingezet zodat aanpassing aan de operationele behoeften mogelijk is.


Förderung von Privatinvestitionen: Noch immer wird die Kreditvergabe besonders an kleine und mittlere Unternehmen in Italien, Griechenland, Spanien, Litauen, Slowenien, Kroatien und Zypern restriktiv gehandhabt.

particuliere investeringen aan te moedigen: Bankfinanciering blijft schaars in Italië, Griekenland, Spanje, Litouwen, Slovenië, Kroatië en Cyprus, in het bijzonder voor het midden- en kleinbedrijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beschränkungen dieser Art werden in Europa nach wie vor sehr uneinheitlich gehandhabt.

De manier waarop dergelijke beperkingen in Europa worden uitgevoerd, loopt echter nogal uiteen.


Die Kommission ist allerdings der Überzeugung, dass die Möglichkeit zur Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen auf europäischer Ebene transparent, kohärent und effizient gehandhabt werden sollte, da sich solche Maßnahmen auf den gesamten Schengenraum auswirken.

Aangezien dit gevolgen heeft voor het hele Schengengebied, is de Commissie echter van mening dat eventuele herinvoering van binnengrenscontroles op Europees niveau dient te worden beheerd, op transparante, consistente en doelmatige wijze.


c) sonstige zur Identifizierung des Antragstellers erforderliche Angaben, einschließlich Fingerabdruckdatendrücken, die nach Maßgabegemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 [.../...] [über die Einrichtung von „EURODAC“ für den Abgleich von Fingerabdruckdaten zum Zwecke der effektiven Anwendung der Dublin-Verordnung] gehandhabt verarbeitet werden;

c) andere gegevens die nodig zijn om de identiteit van de asielzoeker √ verzoeker ∏ vast te stellen, inclusief vingerafdrukken die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2725/2000 [././] √ [betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Dublinovereenkomst] ∏ worden verwerkt;


c) sonstige zur Identifizierung des Antragstellers erforderliche Angaben, einschließlich Fingerabdrücken, die gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 gehandhabt werden;

c) andere gegevens die nodig zijn om de identiteit van de asielzoeker vast te stellen, inclusief vingerafdrukken die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2725/2000 worden verwerkt;


Solche Verpflichtungen gelten nicht von vornherein als wettbewerbswidrig, sofern sie auf transparente, nichtdiskriminierende und wettbewerbsneutrale Weise gehandhabt werden und keine größeren Lasten auferlegen, als für die Art des vom Mitglied festgelegten Universaldienstes erforderlich ist.

Dergelijke verplichtingen worden niet per se in strijd met de mededinging geacht, mits zij op een transparante, niet-discriminerende en uit mededingingsoogpunt neutrale wijze worden uitgevoerd en geen grotere last vertegenwoordigen dan nodig is.


Die interregionale Zusammenarbeit zwischen den regionalen und lokalen Behörden außerhalb der Grenzgebiete wird nicht im Rahmen von INTERREG II, sondern über Mittel gefördert, die für innovative Aktionen zur Verfügung stehen, wobei diese Maßnahmen mit der gleichen Flexibilität wie im Zeitraum 1989-93 gehandhabt werden sollen.

Interregionale samenwerking tussen regionale en lokale overheden buiten de grensgebieden zal eveneens worden gestimuleerd, zij het buiten INTERREG II om, via de middelen die voor innoverende acties beschikbaar zijn. Deze maatregelen zullen even flexibel worden beheerd als in de periode 1989-93.




Anderen hebben gezocht naar : mit freiem arm gehandhabt     gehandhabt dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehandhabt dass' ->

Date index: 2025-07-01
w