Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehalt dieser neuen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission denkt, dass im vorliegenden Fall das Gehalt dieser neuen Beschäftigten wahrscheinlich etwas niedriger ausgefallen wäre als das der Eisenbahnbediensteten, was die Zusatzkosten der „Sernam Xpress“ ausgeglichen hätte, die ihr wegen deren geringerer Berufserfahrung oder auch von Schwierigkeiten, eine große Anzahl von neuen Beschäftigten innerhalb von sehr kurzer Zeit einzustellen, entstanden wären.

De Commissie is van mening dat het in het onderhavige geval waarschijnlijk is dat het loon van deze nieuwe werknemers lager was geweest dan dat van het spoorwegpersoneel, wat de bijkomende kosten had gecompenseerd die Sernam Xpress had moeten maken door hun beperkte ervaring of door de moeilijkheden om in heel korte tijd een aanzienlijk aantal nieuwe werknemers aan te werven.


Durch diese Bestimmung sollten die neuen Anforderungen für den Gehalt an Phosphaten und an anderen Phosphorverbindungen, die mit dieser Verordnung aufgestellt werden, nicht zu einer Belastung werden, was Detergenzien anbelangt, die den geltenden Rechtsvorschriften entsprechen.

Met deze bepaling wordt beoogd dat de nieuwe vereisten ten aanzien van het gehalte aan fosfaten en andere fosforverbindingen als bepaald in de verordening niet resulteren in administratieve rompslomp voor wasmiddelen die voldoen aan de huidige wetgeving.


Vorbehaltlich einer entsprechenden Änderung der spezifischen Rechtsakte sollten die betreffenden Vitamine und Mineralstoffe dann nicht vom Anwendungsbereich dieser Verordnung ausgenommen werden, wenn die eingesetzten Produktionsverfahren oder neuen Quellen wesentliche Veränderungen der Zusammensetzung oder Struktur der Vitamine und Mineralstoffe bewirken, was ihren Nährwert, ihre Art der Verstoffwechselung oder ihren Gehalt an unerwünschten St ...[+++]

In afwachting van de aanpassing van de specifieke wetgevingen mogen die verbindingen van vitaminen en mineralen derhalve niet buiten het toepassingsgebied van deze verordening worden gehouden wanneer het gebruik van de productiemethode of van nieuwe bronnen wijzigingen in de samenstelling of de structuur van de vitaminen of mineralen veroorzaakt die significant zijn voor hun voedingswaarde, hun metabolisme of hun gehalte aan ongewenste stoffen.


1. spricht sich für eine sofortige Wiederaufnahme der direkten Finanzbeihilfe für die palästinensischen Institutionen aus; fordert jedenfalls, dass die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union, die im Rahmen des nächsten Europäischen Rates in Brüssel zusammentreten, den Anwendungsbereich des neuen Finanzierungsmechanismus, mit dem die palästinensische Regierung ausgeklammert wird, auf alle wirtschaftlichen und finanziellen Tätigkeiten der palästinensischen Bevölkerung ausweiten und dass dieser Mechanismus nicht auf spezifis ...[+++]

1. pleit voor de onmiddellijke hervatting van de directe financiële steun aan de Palestijnse instellingen; verlangt in ieder geval dat de Staatshoofden en Regeringsleiders van de Europese Unie in het kader van de komende Europese Raad in Brussel de werkingssfeer van het nieuwe financiële instrument, waarvan de Palestijnse regering nu is uitgesloten, uitbreiden tot het geheel van de economische en financiële activiteiten van de Palestijnse bevolking, en dat het instrument niet wordt beperkt tot enkele specifieke s ...[+++]


10. hat beschlossen, zur Verbesserung der Transparenz einen neuen Posten 1111 ("Hilfskräfte für die Erweiterung") mit folgenden Erläuterungen zu schaffen: "Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften, insbesondere Artikel 3 und Titel III. Dieser Posten ist zur Deckung der Gehälter und der Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung für speziell zur Deckung des Erweiterungsbedarfs eingestellte Hilfskräfte bestimmt"; hat beschlossen, in diesen neuen Posten 35 Mio. EUR ausschließlich für den ...[+++]

10. heeft met het oog op meer transparantie besloten een nieuwe post 1111 (Hulpfunctionarissen voor de uitbreiding) te creëren waarvan de toelichting als volgt luidt: "Arbeidsvoorwaarden van de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, met name artikel 3 en titel III. Dit krediet dient ter dekking van de bezoldiging en van de socialezekerheidsbijdragen van de werkgever voor hulpfunctionarissen die specifiek voor uitbreidingsbehoeften zijn aangeworven"; heeft verder besloten op deze nieuwe post enkel voor uitbreidingsbehoeften 35 000 000 euro op te nemen; stemt e ...[+++]


38. kann dem Eingliederungsplan für den neuen Einzelplan für den Europäischen Datenschutzbeauftragten zustimmen; beschließt, 100 000 Euro für Artikel 100 (Gehalt, Zulagen und Entschädigungen (an das Gehalt gebunden)) und 100 000 Euro für Posten 1100 (Grundgehälter) in die Reserve einzustellen; weist darauf hin, dass die Freigabe dieser Mittel geprüft werden kann, sobald der Haushaltsbehörde ein Bericht über die wahrscheinliche Ar ...[+++]

38. kan instemmen met de nomenclatuur voor de nieuw gecreëerde afdeling voor de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming; heeft besloten 100 000 euro van artikel 100 ("Salarissen, vergoedingen en toelages”) en 100 000 euro van post 1100 ("Basissalarissen”) in de reserve te plaatsen; merkt op dat overwogen kan worden deze kredieten vrij te maken zodra de begrotingsautoriteit een verslag wordt voorgelegd over de verwachte werklast van het nieuwe orgaan, de exacte functiebeschrijvingen van alle toegestane ambten en een duidelij ...[+++]


Diese Erläuterung macht deutlich, dass die Garantie, dass mindestens das beim Inkrafttreten dieser neuen Regelung bewilligte Gehalt aufrechterhalten wird, auf die Personen im Sinne von Artikel 318 allgemein anwendbar ist - unabhängig davon, ob ihre Lehrtätigkeiten kunstbezogen sind oder nicht.

Die toelichting doet ervan blijken dat het waarborgen van ten minste het salaris dat bij de inwerkingtreding van de nieuwe regeling was toegekend, op de personen bedoeld in artikel 318 van algemene toepassing is, ongeacht of hun onderwijsactiviteiten al dan niet artistiekgebonden zijn.


Diese Erläuterung macht deutlich, dass die Garantie, dass mindestens das beim Inkrafttreten dieser neuen Regelung bewilligte Gehalt aufrechterhalten wird, auf die Personen im Sinne von Artikel 318 allgemein anwendbar ist - unabhängig davon, ob ihre Lehrtätigkeiten kunstbezogen sind oder nicht.

Die toelichting doet ervan blijken dat het waarborgen van ten minste het salaris dat bij de inwerkingtreding van de nieuwe regeling was toegekend, op de personen bedoeld in artikel 318 van algemene toepassing is, ongeacht of hun onderwijsactiviteiten al dan niet artistiekgebonden zijn.


Dieser Betrag, der nach Maßgabe der Haushaltsvorschriften der Gemeinschaft verwaltet wird, wird unverzüglich dem vom Hohen Repräsentanten zur Unterstützung der neuen Regierung eingerichteten und verwalteten besonderen Konto gutgeschrieben; damit soll es der neuen Regierung durch einen Beitrag zur zeitweiligen Finanzierung der Gehälter des öffentlichen Dienstes ab dem 1. Dezember 1997 ermöglicht werden, ihre Tätigkeit effektiv aufzunehmen.

Dit bedrag, dat beheerd zal worden overeenkomstig de budgettaire voorschriften van de Gemeenschap, zal onmiddellijk ter beschikking worden gesteld op de speciale bankrekening die door de Hoge Vertegenwoordiger is geopend en door hem wordt beheerd om de nieuwe regering bij de staan door met ingang van 1 december 1997 bij te dragen tot de tijdelijke financiering van de salarissen van de overheidsdienst.


Er ersucht ferner die Kommission, innerhalb von fünf Jahren nach der Bekanntgabe dieser Richtlinie den höchstzulässigen Gehalt zu überprüfen und geeignete Vorschläge für einen neuen Grenzwert vorzulegen.

Verder verzoekt hij de Commissie deze limiet opnieuw te bezien en binnen vijf jaar na kennisgeving van de onderhavige richtlijn passende voorstellen voor een nieuwe limiet te doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehalt dieser neuen' ->

Date index: 2023-09-22
w