Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehabt hätten sich nun entsprechend verringert » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte Sie daran erinnern, dass wir aus den kleinen Ländern, als neu gewählte Mitglieder, nur exakt eine Minute für „Catch-the-eye“-Beiträge haben, und dass die Zeit, die wir für die Äußerung unserer Standpunkte gehabt hätten, sich nun entsprechend verringert hat.

Ik wil u eraan herinneren dat wij als afgevaardigden uit kleine landen, als nieuw gekozen leden, slechts één minuut krijgen tijdens de ‘catch the eye’-procedure om onze punten naar voren te brengen, en deze tijd is nu afgenomen van onze kans om onze opvattingen uiteen te zetten.


Ich möchte Sie daran erinnern, dass wir aus den kleinen Ländern, als neu gewählte Mitglieder, nur exakt eine Minute für „Catch-the-eye“-Beiträge haben, und dass die Zeit, die wir für die Äußerung unserer Standpunkte gehabt hätten, sich nun entsprechend verringert hat.

Ik wil u eraan herinneren dat wij als afgevaardigden uit kleine landen, als nieuw gekozen leden, slechts één minuut krijgen tijdens de ‘catch the eye’-procedure om onze punten naar voren te brengen, en deze tijd is nu afgenomen van onze kans om onze opvattingen uiteen te zetten.


Fast alle Regierungen versuchen nun, den Menschen Motive zu unterstellen, die sie nicht gehabt haben. Als hätten die, die nein gesagt haben, nicht für ein demokratischeres, sozialeres, handlungsfähigeres Europa gestimmt, hätten ihren Protest nicht gegen das bestehende Europa gerichtet, sondern hätten weniger Europa verlangt.

Bijna alle regeringen proberen de mensen namelijk motieven in de schoenen te schuiven die zij niet gehad hebben. Zij doen alsof de mensen “nee” hebben gezegd, niet omdat zij een democratischer, socialer en daadkrachtiger Europa wilden en tegen het bestaande Europa wilden protesteren, maar omdat zij juist minder Europa wilden.


Fast alle Regierungen versuchen nun, den Menschen Motive zu unterstellen, die sie nicht gehabt haben. Als hätten die, die nein gesagt haben, nicht für ein demokratischeres, sozialeres, handlungsfähigeres Europa gestimmt, hätten ihren Protest nicht gegen das bestehende Europa gerichtet, sondern hätten weniger Europa verlangt.

Bijna alle regeringen proberen de mensen namelijk motieven in de schoenen te schuiven die zij niet gehad hebben. Zij doen alsof de mensen “nee” hebben gezegd, niet omdat zij een democratischer, socialer en daadkrachtiger Europa wilden en tegen het bestaande Europa wilden protesteren, maar omdat zij juist minder Europa wilden.


Einige Jahre später sieht es nun so aus, als hätten die NRO Recht gehabt.

Nu, na enkele jaren, blijkt dat de NGO's gelijk hadden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehabt hätten sich nun entsprechend verringert' ->

Date index: 2025-03-04
w