Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegründet wird mindestens " (Duits → Nederlands) :

Die Satzung von SACE BT legt fest, dass sie nicht nur den ordnungsgemäß für private Versicherungsgesellschaften geltenden Rechtsvorschriften unterliegt, sondern auch der Bestimmung eines Gesetzes (136), die besagt, dass SACE für den Fall, dass eine neue Rechtspersönlichkeit für die Deckung des marktfähigen Risikos gegründet wird, mindestens einen Anteil von 30 % am Eigenkapital dieser Rechtspersönlichkeit besitzen muss.

In de statuten van SACE BT is bepaald dat SACE BT niet alleen onder de voor particuliere verzekeringsondernemingen geldende wettelijke bepalingen valt, maar ook onder een wettelijke bepaling (136) op grond waarvan SACE, wanneer een nieuwe juridische entiteit wordt opgericht om verzekeringsdekking te bieden voor verhandelbare risico's, niet meer dan 30 % van haar kapitaal in handen mag hebben.


i) ein sich aus mindestens drei Personen zusammengesetzter Kreditausschuss wird gegründet, dem der Verwaltungsrat seine Beschlussbefugnis hinsichtlich der beim Sozialkreditschalter eingegangenen Kreditanträge überträgt, in Anwendung von Artikel 176.2, § 3, 1°, b, 3. Strich;

i) een kredietcomité bestaande uit minstens drie personen wordt opgericht en dat de raad van bestuur zijn beslissingsbevoegdheid aan dit comité opdraagt voor de bij het loket ingediende kredietaanvragen overeenkomstig artikel 176.2, § 3, 1°, b, derde streepje;


Auf diese Weise könnten sie zudem Risikokapitalinvestitionen in Unternehmen fördern, die im Rahmen der KIC gegründet wurden. Nach einer zweijährigen Anlaufphase können die Teilnehmer an regionalen Innovationsprogrammen mit regionalen und nationalen Mitteln bzw. Strukturfonds wie dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) finanziert werden. Mithilfe dieses Assoziierungsprogramms wird das EIT seine europaweite Wirkkraft und Relevanz stärken. Zielvorgabe für das EIT ist es, das regionale Innovationsprogramm zwischen 2014 ...[+++]

Na de eerste twee jaren kunnen de RIP-deelnemers gefinancierd worden uit regionale en nationale financieringsbronnen en de structuurfondsen, bijvoorbeeld het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO). Dit liaisonprogramma zal tot versterking leiden van de pan-Europese impact van het EIT en van zijn relevantie voor het doel dat het EIT in de periode 2014-2020 tenminste twee RIP-deelnemers ontwikkelt.


In der Verordnung wird der Begriff „politische Partei“ als Zusammenschluss von Bürgern definiert, der politische Ziele verfolgt und im Einklang mit der Rechtsordnung mindestens eines Mitgliedstaates gegründet und gemäß dieser Rechtsordnung anerkannt ist.

In de verordening wordt onder "politieke partij" verstaan: een vereniging van burgers die politieke doeleinden nastreeft en die erkend is door of opgericht is in overeenstemming met de rechtsorde van ten minste één lidstaat.


(c) Mindestens eine Rechtsperson muss Mitglied des Industrieverbands oder des Forschungsverbands sein, sofern ein Forschungsverband gegründet wird.

(c) minstens één juridische entiteit moet lid zijn van de Industriegroepering of de Onderzoeksgroepering, indien een Onderzoeksgroepering wordt opgericht.


(c) Mindestens eine Rechtsperson muss Mitglied des Industrieverbands oder des Forschungsverbands sein, sofern ein Forschungsverband gegründet wird.

(c) minstens één juridische entiteit moet lid zijn van de Industriegroepering of de Onderzoeksgroepering, indien een Onderzoeksgroepering wordt opgericht.


(c) Mindestens eine Rechtsperson muss Mitglied des Industrieverbands oder des Forschungsverbands sein, sofern ein Forschungsverband gegründet wird.

(c) minstens één juridische entiteit moet lid zijn van de Industriegroepering of de Onderzoeksgroepering, indien een Onderzoeksgroepering wordt opgericht.


(1) Im Fall einer SCE, die ausschließlich von natürlichen Personen oder von nur einer einzigen juristischen Person sowie natürlichen Personen gegründet wird, die in mindestens zwei Mitgliedstaaten insgesamt mindestens 50 Arbeitnehmer beschäftigen, finden die Artikel 3 bis 7 Anwendung.

1. In het geval van een uitsluitend door natuurlijke personen of door slechts één juridisch lichaam en natuurlijke personen opgerichte SCE, die in haar geheel ten minste 50 werknemers in dienst heeft in ten minste twee lidstaten, zijn de bepalingen van de artikelen 3 tot en met 7 van toepassing.


Art. 10 - In jeder Gemeinde wird auf Initiative des Vorsitzenden des Sozialhilferates mindestens eine lokale Kommission für die Begutachtung der Einstellung der Bereitstellung von Gas oder elektrischer Leistung gegründet.

Art. 10. Op initiatief van de voorzitter van de raad voor sociale hulp wordt in elke gemeente ten minste één plaatselijke adviescommissie voor de opschorting van de terbeschikkingstelling van gas en elektrisch vermogen ingesteld.


Eine Europäische Gesellschaft wird mit mindestens zwei Unternehmen mit Sitz in verschiedenen EU-Ländern gegründet, was insbesondere bedeutet, dass sie nur auf einer existierenden Grundlage geschaffen werden kann.

Een Europese vennootschap wordt opgericht met ten minste twee bedrijven uit verschillende landen van de EU, wat vooral betekent dat zij niet zonder een bestaande basis kan worden gecreëerd.


w