Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegliedert werden muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss

sector waarvoor de eenstemmigheidsregel geldt


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Ausschuss ist nach Sektoren bzw. nach den zuständigen Verwaltungsbehörden in mehrere Unterausschüsse gegliedert, die sich mit der Durchführung einer Reihe von Vorhaben und Gruppen von Vorhaben (etwa 170 Entscheidungen insgesamt je Unterausschuss) befassen, deren Durchführung speziell mit den zuständigen Behör den erörtert werden muss. Diese Projekte werden vorab von den Verantwortlichen des Finanzministeriums und der Kommission in partnerschaftlicher Zusammenarbeit ausgewählt.

Dit toezichtcomité is opgesplitst in verschillende specifieke vergaderingen naar gelang de betreffende sector en de betrokken beheersautoriteiten en is bedoeld om onderzoek te doen naar de tenuitvoerlegging van een reeks projecten en groepen projecten (per comité in totaal ongeveer 170 beschikkingen), waarvoor speciaal overleg nodig is met de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging en die in overleg met de vertegenwoordigers van het ministerie van Financiën en de Commissie vooraf zijn geselecteerd.


macht geltend, dass die Verbraucherinformation und -beteiligung eine Querschnittspriorität ist und daher soweit wie möglich in alle Maßnahmen einbezogen werden muss, die im Rahmen des neuen Programms finanziert werden und nach den folgenden vier Zielen gegliedert sind: (1) Sicherheit, (2) Information und Bildung, (3) Rechte und Rechtsschutz und (4) Durchsetzung;

· betoogt dat de voorlichting van consumenten en hun betrokkenheid in alle beleidsonderdelen prioritair zijn en daarom waar mogelijk deel moeten uitmaken van alle in het kader van het nieuwe programma gefinancierde acties met betrekking tot: (1) veiligheid, (2) voorlichting en opleiding, (3) rechten en rechtsmiddelen en (4) handhaving;


Damit der CRIS-Sonderausschuss seine im Mandat festgelegten Ziele verwirklichen kann, muss das Arbeitsprogramm in folgende drei Bestandteile gegliedert werden: Erkundung der Sachlage, Analyse und Schlussfolgerung.

Om de CRIS-commissie in staat te stellen de in dit mandaat opgenomen doelstellingen te verwezenlijken, moest het werkprogramma uit de volgende onderdelen bestaan: feitenonderzoek, analyse en conclusies.


Es muss eine nach Geschäftsfeldern gegliederte Methodik vorgelegt werden.

Die methodiek dient te worden gepresenteerd per bedrijfssegment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Berichterstatter für diesen Bereich bin ich der Auffassung, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik über den Barcelona-Prozess in eine südliche Euromed-Dimension und ein neues Konzept für den Osten in Gestalt einer erweiterten EU-Schwarzmeer-Gemeinschaft mit Freihandel und Visaerleichterungen gegliedert werden muss, um unsere Beziehungen zu europäischen Ländern wie der Ukraine, der Republik Moldau und den drei Kaukasusrepubliken weiter zu stärken.

Als rapporteur denk ik dat we het Europese nabuurschapsbeleid op moeten splitsen in een zuidelijke Euromed-dimensie met het Barcelona-proces en een nieuwe oosters concept voor een door vrijhandel en visumfacilitering gekenmerkte Gemeenschap EU-Zwarte Zee, teneinde de banden met landen als Oekraïne, Moldavië en de drie Kaukasus-republieken te kunnen versterken.


Diese beziehen sich darauf, dass die Parlamentarische Versammlung sich einmal im Jahr treffen, basierend auf politischen Familien in Gruppen gegliedert werden sowie Konsultativberichte erstellen muss.

Deze hebben betrekking op de bijeenkomst van de Parlementaire Vergadering één keer per jaar, op de manier waarop zij overeenkomstig politieke families in fracties dient te worden ingedeeld en op de manier waarop zij adviesverslagen dient te produceren.


(20) In Bezug auf die Haushaltsvollzugsmethoden muss Artikel 53 der Haushaltsordnung klarer gegliedert werden.

(20) Ten aanzien van de beheersmethoden moet artikel 53 van het Financieel Reglement met het oog op de duidelijkheid worden geherstructureerd.


Der Ausschuss ist nach Sektoren bzw. nach den zuständigen Verwaltungsbehörden in mehrere Unterausschüsse gegliedert, die sich mit der Durchführung einer Reihe von Vorhaben und Gruppen von Vorhaben (etwa 170 Entscheidungen insgesamt je Unterausschuss) befassen, deren Durchführung speziell mit den zuständigen Behör den erörtert werden muss. Diese Projekte werden vorab von den Verantwortlichen des Finanzministeriums und der Kommission in partnerschaftlicher Zusammenarbeit ausgewählt.

Dit toezichtcomité is opgesplitst in verschillende specifieke vergaderingen naar gelang de betreffende sector en de betrokken beheersautoriteiten en is bedoeld om onderzoek te doen naar de tenuitvoerlegging van een reeks projecten en groepen projecten (per comité in totaal ongeveer 170 beschikkingen), waarvoor speciaal overleg nodig is met de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging en die in overleg met de vertegenwoordigers van het ministerie van Financiën en de Commissie vooraf zijn geselecteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegliedert werden muss' ->

Date index: 2025-07-05
w