Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Technisch-wirtschaftliche Beziehungen

Vertaling van "gegenüber wirtschaftlich technisch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
technisch-wirtschaftliche Organisation der Montage im Stahlbau

technisch economische organisatie van een bouwplaats voor de montage van metaalconstructies


technisch-wirtschaftliche Beziehungen

technisch-economische relaties


Ausschuss für finanzielle und technische Hilfe sowie wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern in Lateinamerika und Asien

Comité voor financiële en technische steun aan en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en Azië
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Anforderungen Der Bericht der Durchführbarkeitsstudie umfasst mindestens folgende Elemente: 1° die Darstellung der durch die Investition zu befriedigenden energetischen Bedürfnisse und der effektive Verbrauch vor der Investition; 2° die Arbeitshypothesen; 3° die Berechnung der technischen Dimensionierung der Investition und die für diese Berechnung benutzten Bezugsgrößen müssen deutlich angegeben werden; 4° die Identifizierung und die Begründung der Relevanz des ursprünglich untersuchten Projekts und seiner Varianten, insbesondere aufgrund folgender Kriterien: die technisch-wirtschaftliche ...[+++]

2. Vereisten Het haalbaarheidsonderzoeksrapport bevat minstens de volgende elementen : 1° de voorstelling van de energiebehoeften waaraan de investering moet voldoen en de effectieve energieverbruiken voor de investering; 2° de werkhypothesen : 3° de berekening van de technische dimensionering van de investering en de referentiële groottes die voor de berekeningen worden gebruikt moeten duidelijk vermeld worden; 4° de identificatie en de gegrondheid van de relevantie van het aanvankelijk geanalyseerde project en van de varianten ervan, op grond van, ondermeer, de volgende criteria : de technisch-economische kwaliteit, de aanvaardbaarhe ...[+++]


Die in Absatz 1 genannte Genehmigung umfasst außerdem die Benennung eines Betreibers des geschlossenen Unternehmensnetzes. § 2 - In Abweichung von Artikel 12 ff. des vorliegenden Dekrets haben die Betreiber von geschlossenen Unternehmensnetzen folgende Verpflichtungen: 1° Jeder Betreiber eines geschlossenen Unternehmensnetzes meldet sein geschlossenes Unternehmensnetz und die eventuelle Entwicklung von an das Netz angeschlossenen Erzeugungseinheiten bei der CWaPE an; 2° Jeder Betreiber eines geschlossenen Unternehmensnetzes verzichtet im Rahmen des Amtes auf jegliche Diskriminierung zwischen den Benutzern seines geschlossenen Unternehmensnetzes; 3° Jeder Betreiber eines geschlossenen Unternehmensnetzes legt die Modalitäten für den Anschlu ...[+++]

In afwijking van de artikelen en volgende van dit decreet moeten de beheerders van gesloten beroepsnetten de volgende verplichtingen naleven : 1° elke beheerder van een gesloten beroepsnet moet bij de CWaPE zijn gesloten beroepsnet aangeven en ook de eventuele ontwikkeling van eenheden voor de productie van elektriciteit die op dit net zijn aangesloten; 2° elke beheerder van een gesloten beroepsnet onthoudt zich, in het kader van deze functie, van elke discriminatie tussen de gebruikers van zijn gesloten beroepsnet; 3° elke beheerder van een gesloten beroepsnet bepaalt minstens de volgende modaliteiten voor de aansluiting en de toegang tot dit net in een contract met de gebruikers van het van het gesloten beroepsnet : a) de ...[+++]


4° die Identifizierung und die Begründung der Relevanz des ursprünglich untersuchten Projekts und seiner Varianten, insbesondere aufgrund folgender Kriterien: die technisch-wirtschaftliche Qualität, die Akzeptanz seitens des Unternehmens, insbesondere gegenüber seiner internen Organisation;

4° de identificatie en de gegrondheid van de relevantie van het aanvankelijk geanalyseerde project en van de varianten ervan, op grond van, ondermeer, de volgende criteria : de technisch-economische kwaliteit, de aanvaardbaarheid door de onderneming, met name ten opzichte van haar interne organisatie;


wird bei Bauaufträgen mit einem Wert von unter 5 000 000 Euro Bietern aus den Entwicklungsländern, deren Kapital und deren Führungskräfte zu mindestens einem Viertel aus einem Entwicklungsland oder mehreren Entwicklungsländern stammen, eine Preispräferenz von 10% gegenüber wirtschaftlich, technisch und administrativ gleichwertigen Angeboten eingeräumt; für Bieter aus den am wenigsten entwickelten Ländern beläuft sich die Preispräferenz auf 15%, sofern dieselben Bedingungen erfüllt sind;

wordt voor overeenkomsten inzake werkzaamheden met een waarde van minder dan 5 miljoen EUR aan inschrijvers uit ontwikkelingslanden, mits ten minste een kwart van het aandelenkapitaal en de ondernemingsleiding afkomstig zijn uit één of meer ontwikkelingslanden, een prijspreferentie verleend van 10%, wanneer inschrijvingen van gelijkwaardige economische, technische en administratieve kwaliteit worden vergeleken; voor inschrijvers uit minst ontwikkelde landen wordt de prijspreferentie bepaald op 15%, indien wordt voldaan aan dezelfde voorwaarden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wird bei Lieferaufträgen unabhängig vom Wert der Waren Bietern aus Entwicklungsländern, die Waren anbieten, die zu mindestens 50% des Auftragswertes Ursprungserzeugnisse eines Entwicklungslands sind, eine Preispräferenz von 15% gegenüber wirtschaftlich, technisch und administrativ gleichwertigen Angeboten eingeräumt; für Bieter aus den am wenigsten entwickelten Ländern beläuft sich die Preispräferenz auf 20%, sofern dieselben Bedingungen erfüllt sind;

wordt voor leveringsovereenkomsten, ongeacht de waarde van de leveringen, aan inschrijvers uit ontwikkelingslanden die leveringen aanbieden die voor ten minste 50% van de waarde van de overeenkomst afkomstig zijn uit ontwikkelingslanden, een prijspreferentie van 15% aangeboden wanneer inschrijvingen van gelijkwaardige economische, technische en administratieve kwaliteit worden vergeleken; voor inschrijvers uit minst ontwikkelde landen wordt de prijspreferentie bepaald op 20%, indien wordt voldaan aan dezelfde voorwaarden;


(a) wird bei Bauaufträgen mit einem Wert von unter 5.000.000 Euro Bietern aus den Entwicklungsländern, deren Kapital und deren Führungskräfte zu mindestens einem Viertel aus einem Entwicklungsland oder mehreren Entwicklungsländern stammen, eine Preispräferenz von 10% gegenüber wirtschaftlich, technisch und administrativ gleichwertigen Angeboten eingeräumt; für Bieter aus den am wenigsten entwickelten Ländern beläuft sich die Preispräferenz auf 15%, sofern dieselben Bedingungen erfüllt sind;

(a) wordt voor overeenkomsten inzake werkzaamheden met een waarde van minder dan 5 mln EUR aan inschrijvers uit ontwikkelingslanden, mits ten minste een kwart van het aandelenkapitaal en de ondernemingsleiding afkomstig zijn uit één of meer ontwikkelingslanden, een prijspreferentie verleend van 10%, wanneer inschrijvingen van gelijkwaardige economische, technische en administratieve kwaliteit worden vergeleken; voor inschrijvers uit minst ontwikkelde landen wordt de prijspreferentie bepaald op 15%, indien wordt voldaan aan dezelfde voorwaarden;


(b) wird bei Lieferaufträgen unabhängig vom Wert der Waren Bietern aus Entwicklungsländern, die Waren anbieten, die zu mindestens 50% des Auftragswertes Ursprungserzeugnisse eines Entwicklungslands sind, eine Preispräferenz von 15% gegenüber wirtschaftlich, technisch und administrativ gleichwertigen Angeboten eingeräumt; für Bieter aus den am wenigsten entwickelten Ländern beläuft sich die Preispräferenz auf 20%, sofern dieselben Bedingungen erfüllt sind;

(b) wordt voor leveringsovereenkomsten, ongeacht de waarde van de leveringen, aan inschrijvers uit ontwikkelingslanden die leveringen aanbieden die voor ten minste 50% van de waarde van de overeenkomst afkomstig zijn uit ontwikkelingslanden, een prijspreferentie van 15% aangeboden wanneer inschrijvingen van gelijkwaardige economische, technische en administratieve kwaliteit worden vergeleken; voor inschrijvers uit minst ontwikkelde landen wordt de prijspreferentie bepaald op 20%, indien wordt voldaan aan dezelfde voorwaarden;


für Sachverständige, Einrichtungen oder Beratungsunternehmen oder Firmen aus Entwicklungsländern gegenüber wirtschaftlich und technisch gleichwertigen Angeboten eingeräumt,

deskundigen, instellingen of adviesondernemingen uit ontwikkelingslanden wanneer inschrijvingen van gelijkwaardige economische en technische kwaliteit worden vergeleken,


a) wird bei Bauaufträgen mit einem Wert von unter 5000000 Euro Bietern aus den AKP-Staaten, deren Kapital und deren Führungskräfte zu mindestens einem Viertel aus den AKP-Staaten stammen, eine Preispräferenz von 10 % gegenüber wirtschaftlich, technisch und administrativ gleichwertigen Angeboten eingeräumt.

a) bij opdrachten voor werken van minder dan 5 miljoen euro wordt aan inschrijvers uit ACS-staten bij het vergelijken van inschrijvingen van gelijkwaardige economische, technische en administratieve kwaliteit een preferentie van 10 % toegekend, mits ten minste een vierde van het kapitaal en een vierde van het leidinggevend personeel van oorsprong zijn uit een of meer ACS-staten.


Bei der Übertragung von Quoten in Italien, in Spanien und in den französischen überseeischen Departements im Rahmen von Umstrukturierungsplänen nach Artikel 12 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung kann als Zucker erzeugendes Unternehmen eine Gruppe von Zucker erzeugenden Unternehmen betrachtet werden, die technisch, wirtschaftlich und strukturell miteinander verbunden sind und gemeinsam für die Verpflichtungen einstehen, die sich für sie insbesondere gegenüber den Zuckerrüben- oder Zuckerrohrerzeugern aus der Gemeinschaftsregelung er ...[+++]

Voor quota-overdrachten die in Italië, in Spanje en in de Franse overzeese departementen plaatsvinden in het kader van herstructureringsplannen zoals bedoeld in artikel 12, lid 2, tweede alinea, van de verordening, kan als suikerproducerende onderneming worden beschouwd een groep van suikerproducerende ondernemingen die technisch, economisch en structureel met elkaar verbonden zijn en die hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de verplichtingen die zij op grond van de communautaire regeling met name ten opzichte van de producenten van suikerbieten of suikerriet hebben.




Anderen hebben gezocht naar : gegenüber wirtschaftlich technisch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenüber wirtschaftlich technisch' ->

Date index: 2024-10-09
w