Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoimmun
Betriebliche Umweltpolitik
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
EU-Programm
Gegenüber dem eigenen Organismus immun
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber
Programm der Europäischen Union
Rahmenprogramm EG
SVU
Soziale Verantwortung von Unternehmen
UNAids
Unternehmensumweltpolitik
Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt
Verbindlichkeit gegenüber Dritten
Verbinglichkeit gegenüber Dritten
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksamkeit gegenüber Dritten
Wirkung gegenüber Dritten
ökologische Verantwortung des Unternehmens

Vertaling van "gegenüber programm " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verbindlichkeit gegenüber Dritten | Verbinglichkeit gegenüber Dritten

verplichting ten opzichte van derden


soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Wirksamkeit gegenüber Dritten | Wirkung gegenüber Dritten

werking jegens derden


Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber

minimumduur van blootstelling aan het risico


wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


autoimmun | gegenüber dem eigenen Organismus immun

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Absicht Chinas mit dem 2006 gestarteten Programm war es, sich in ein Land zu verwandeln, das seinen Schwerpunkt auf Innovation setzt, und es ist ihm gelungen, die Anzahl an Patenten um 14,1 % gegenüber den USA, 33,55 % gegenüber der EU und 15,9 % gegenüber Japan zu erhöhen.

China wil door middel van het in 2006 gelanceerde programma een innovatiegericht land worden en is erin geslaagd het aantal octrooien te doen stijgen met 14,1 procent ten opzichte van de VS, met 33,55 procent ten opzichte van de EU en met 15,9 procent ten opzichte van Japan.


13. erinnert daran, dass die ärmsten Menschen oft erklären, dass ein sicheres menschenwürdiges Einkommen oder die Tatsache, eine sichere und bezahlte Arbeit zu haben, es ihnen erlaubt, ihren Stolz, ihre Würde und ihr Selbstwertgefühl gegenüber ihren Kindern und Familien wiederzufinden, und dass auch die Beseitigung des Einkommensgefälles zwischen Männern und Frauen in diesem Zusammenhang eine große Rolle spielt; fordert folglich, dass Programme für die berufliche Eingliederung die Betreuung der schwächsten Personen und Arbeitnehmer v ...[+++]

13. herinnert eraan dat de allerarmsten vaak aangeven dat zij met een menswaardige inkomenszekerheid, of een vaste, betaalde baan hun trots, waardigheid, en zelfrespect tegenover hun kinderen en gezin terugkrijgen, en dat ook het opheffen van de loonkloof tussen mannen en vrouwen hierbij een grote rol speelt; vraagt dus dat de zwakste personen en werknemers worden begeleid bij de integratie op de arbeidsmarkt, om zo een maatschappij te creëren waarin de armste burgers werkelijk zijn opgenomen en worden gerespecteerd;


« Art. 14 - Die Inhaber der nachstehenden Ämter werden bevollmächtigt, um jegliche Ausgabe bis zu den ihnen gegenüber stehenden Beträgen einzugehen, zu genehmigen und anzuweisen, die auf die Basiszuwendung 12.06.07 des Titels 1 des Programms 07 des Organisationsbereichs 10 und auf die Basiszuwendung 74.07.07 des Titels 2 des Programms 07 des Organisationsbereichs 10 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region anrechenbar ist:

« Art. 14. Er wordt delegatie verleend aan de volgende ambthouders ten belope van de bedragen die daarnaast zijn afgedrukt, om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die aangerekend kan worden op basisallocatie 12.06.07 van titel 1 van programma 07 van organisatie-afdeling 10 en op basisallocatie 74.07.07 van titel 2 van programma 07 van organisatieafdeling 10 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest :


(2) Der Gesamtbetrag der Ausgaben zur Verwaltung des spezifischen Programms, einschließlich der internen Kosten und der Management-Ausgaben der durch das Programm zu schaffenden Exekutivagentur, sollte gegenüber den im Rahmen dieses spezifischen Programms durchgeführten Maßnahmen verhältnismäßig sein und unterliegt der Entscheidung der Haushaltsbehörde und der Rechtsetzungsorgane.

2. De totale administratieve uitgaven van het specifieke programma, met inbegrip van interne en beheersuitgaven voor het op te richten uitvoerende agentschap, moeten in verhouding staan tot de uit hoofde van het specifieke programma uit te voeren activiteiten en zijn afhankelijk van het besluit van de begrotings- en wetgevingsautoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desgleichen werden nicht genügend Mittel bereitgestellt für die Transeuropäischen Netze, für Programme wie Erasmus (künftig sollen nur 140 000 Studierende das Programm in Anspruch nehmen können gegenüber 170 000 im Jahr 2006) und Leonardo (36 000 Begünstigte gegenüber 50 000 Personen 2006), für das Siebte Rahmenprogramm im Bereich Forschung und Entwicklung, die Sozialagenda, die Strukturfonds, Life+ und Natura, die kulturellen Tätigkeiten, die Außenpolitik sowie für unsere Nachbarschaftspolitik.

Maar ook de trans-Europese netwerken, programma’s als Erasmus (slechts 140.000 studenten zullen voortaan worden uitgezonden i.p.v. 170.000 in 2006!!!) en Leonardo (36.000 begunstigden i.p.v. 50.000!!!), het zevende programma O[amp]O, de sociale agenda, de structuurfondsen, Life+ en Natura, de culturele activiteiten, het buitenlandse beleid en onze acties ten aanzien van onze buren worden alle onderbegroot.


Art. 17 - Die Inhaber der nachstehenden Ämter werden bevollmächtigt, um jegliche Ausgabe bis zu den ihnen gegenüber stehenden Beträgen einzugehen, zu genehmigen und anzuweisen, die auf die Basiszuwendung 74.06 des Titels II des Programms 04 des Organisationsbereichs 09 und auf die Basiszuwendungen 12.08, 12.11, 12.14 und 30.09 des Titels I des Programms 02 des Organisationsbereichs 10 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region sowie auf jegliche neue Basiszuwendung, die innerhalb des Programms 04 des Organisations ...[+++]

Art. 17. Er wordt delegatie verleend aan de volgende ambthouders ten belope van de bedragen die daarnaast zijn afgedrukt, om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die aangerekend kan worden op basisallocatie 74.06 van titel II van programma 04 van organisatieafdeling 09 en op basisallocatie 12.08, 12.11, 12.14 en 30.09 van titel 1 en op basisallocatie 74.03 van titel 2 van programma 02 van organisatieafdeling 10 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest alsmede op alle nieuwe allocaties waarin zouden worden voorzien op programma 04 van organisatieafdeling 09 van de begroting van het Waalse Gewest ...[+++]


Art. 14 - Die Inhaber der nachstehenden Ämter werden bevollmächtigt, um jegliche Ausgabe bis zu den ihnen gegenüber stehenden Beträgen einzugehen, zu genehmigen und anzuweisen, die auf die Basiszuwendung 12.06.07 des Titels 1 des Programms 07 des Organisationsbereichs 10 und auf die Basiszuwendung 74.07.07 des Titels 2 des Programms 07 des Organisationsbereichs 10 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region anrechenbar ist:

Art. 14. Er wordt delegatie verleend aan de volgende ambthouders ten belope van de bedragen die daarnaast zijn afgedrukt, om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die aangerekend kan worden op basisallocatie 12.06.07 van titel 1 van programma 07 van organisatie-afdeling 10 en op basisallocatie 74.07.07 van titel 2 van programma 07 van organisatieafdeling 10 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest :


Art. 14 - Die Inhaber der nachstehenden Ämter werden bevollmächtigt, um jegliche Ausgabe bis zu den ihnen gegenüber stehenden Beträgen einzugehen, zu genehmigen und anzuweisen, die auf die Basiszuwendung 12.08 des Titels 1 des Programms 02 des Organisationsbereichs 10 und auf die Basiszuwendung 74.06 des Titels 2 des Programms 04 des Organisationsbereichs 09 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region anrechenbar ist:

Art. 14. Er wordt delegatie verleend aan de volgende ambthouders ten belope van de bedragen die daarnaast zijn afgedrukt, om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die aangerekend kan worden op basisallocatie 12.08 van titel 1 van programma 02 van organisatie-afdeling 10 en op basisallocatie 74.06 van titel 2 van programma 02 van organisatieafdeling 09 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest :


27. nimmt zur Kenntnis, dass die geringe Verwendungsrate für Kultur 2000 während des ersten Jahrs der Laufzeit der neuen Programme auf langwierige und schwerfällige interne Verfahren zurückzuführen ist; erwartet, dass die Kommission wirkliche Anstrengungen unternimmt, um den Zyklus der Vorhaben zu verkürzen und die Kontinuität der Programme künftig auf der Grundlage ihrer Verpflichtung, die in den gemeinsamen Erklärungen enthalten ist, die im Haushaltsplan 2002 angenommen wurden, und aus Gründen der ordnungsgemäßen Verwaltung und der Glaubwürdigkeit gegenüber den Bürge ...[+++]

27. wijst erop dat de lage implementiegraad van Cultuur 2000 in het eerste jaar van de nieuwe programma's is veroorzaakt door de lange en gecompliceerde interne procedures; verwacht dat de Commissie zich werkelijk zal inspannen om de cyclus van de projecten in te korten en de continuïteit van de programma's in de toekomst te waarborgen op basis van haar toezegging, vastgelegd in de gemeenschappelijke verklaringen inzake de begroting 2002, en tevens met het oog op een goed beheer en geloofwaardigheid voor de burgers en belastingbetalers;


5. das Unterbreiten von Vorschlägen gegenüber der Verwaltungsbehörde zur Überarbeitung oder zur Überprüfung des Operationellen Programms, die geeignet sind, zur Verwirklichung der Fondsziele der Grundverordnung beizutragen oder die Verwaltung, insbesondere die finanzielle Abwicklung des Programms, zu verbessern;

5° aan de managementautoriteit voorstellen voor te leggen die erop gericht zijn het operationele programma te herzien of te toetsen en die tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de basisverordening kunnen bijdragen of die het beheer, in het bijzonder de financiële uitvoering van het programma, kunnen verbeteren;


w