Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebliche Umweltpolitik
Entnahme von Organen
Fibrose
Hypertrophie
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Koordination
Krankhafte Bindegewebsvermehrung in Organen
SVU
Soziale Verantwortung von Unternehmen
Unternehmensumweltpolitik
Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt
Verbindlichkeit gegenüber Dritten
Verbinglichkeit gegenüber Dritten
VergrÖßerung von Geweben in Organen
Wirksamkeit gegenüber Dritten
Wirkung gegenüber Dritten
Zusammenwirken von Organen
Zuweisung von Organen
ökologische Verantwortung des Unternehmens

Traduction de «gegenüber organen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbindlichkeit gegenüber Dritten | Verbinglichkeit gegenüber Dritten

verplichting ten opzichte van derden


soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Wirksamkeit gegenüber Dritten | Wirkung gegenüber Dritten

werking jegens derden


Fibrose | krankhafte Bindegewebsvermehrung in Organen

fibrose | woekering van bindweefsel


Koordination | Zusammenwirken von Organen

coördinatie | onderlinge afstemming


Erklärung in Bezug auf die Transplantation von Organen und Geweben

verklaring met betrekking tot de transplantatie van organen en weefsels






Hypertrophie | VergrÖßerung von Geweben in Organen

hypertrofie | bovenmatige groei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Der Europäische Generalstaatsanwalt vertritt die EUStA gegenüber den Organen der Union und der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und gegenüber Dritten.

3. De Europese hoofdaanklager vertegenwoordigt het EOM tegenover de instellingen van de Unie en van de lidstaten van de Europese Unie, en tegenover derden.


Im Laufe der Zeit hat sich die Methode sowohl gegenüber den Beamten als auch gegenüber dem europäischen Steuerzahler als fair erwiesen, da sie die Angleichung der Dienstbezüge bei den EU-Organen an die Entwicklung der Kaufkraft der nationalen Beamten knüpft.

De methode heeft mettertijd haar waarde bewezen als een mechanisme dat zowel voor het personeel als voor de Europese belastingbetaler eerlijk is, aangezien de aanpassing van de salarissen in de instellingen van de EU gekoppeld is aan de ontwikkeling van de koopkracht van de nationale ambtenaren.


10. Der Rat BETONT, dass es von entscheidender Bedeutung sein wird, die Unabhängigkeit der Europäischen Finanzaufsichtsbehörden gegenüber den nationalen Behörden außer den natio­nalen Aufsichtsbehörden und gegenüber den europäischen Organen zu gewährleisten.

De Raad BEKLEMTOONT dat het vrijwaren van de onafhankelijkheid van de ETA's ten opzichte van andere nationale autoriteiten dan toezichthouders en ten opzichte van de Europese instellingen van cruciaal belang is.


Die Europäische Zentralbank kann gegenüber den zuständigen Organen, Einrichtungen oder sonstigen Stellen der Union und gegenüber den nationalen Behörden Stellungnahmen zu in ihren Zuständigkeitsbereich fallenden Fragen abgeben.

De Europese Centrale Bank kan advies uitbrengen aan de geëigende instellingen, organen of instanties van de Unie of aan nationale autoriteiten omtrent aangelegenheden op de gebieden die onder haar bevoegdheid vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) kann die EZB gegenüber den Organen, Einrichtungen oder sonstigen Stellen der Union und gegenüber den nationalen Behörden Stellungnahmen zu in ihren Zuständigkeitsbereich fallenden Fragen abgeben.

b) kan de ECB advies uitbrengen aan de instellingen, organen of instanties van de Unie of nationale autoriteiten omtrent aangelegenheden op de gebieden die onder haar bevoegdheid vallen.


Das für den Haushalt und die Betrugsbekämpfung zuständige Kommissionsmitglied Michaele Schreyer zu dem Entwurf: "Der Vorschlag berücksichtigt in ausgewogener Weise sowohl die Notwendigkeit eines klareren Rechtsrahmens für die Pflichten, die das OLAF bei seinen Untersuchungen insbesondere gegenüber den betroffenen Organen und Personen hat, als auch das Ziel einer effizienteren und rascheren Durchführung der Untersuchungen und wahrt gleichzeitig die operative Unabhängigkeit des Amts".

Michaele Schreyer, lid van de Commissie en belast met begroting en fraudebestrijding, verklaarde: Dit voorstel behelst een goed evenwicht tussen de behoefte aan een duidelijker kader voor de plichten van OLAF bij zijn onderzoeksactiviteiten, met name met betrekking tot de instellingen en de betrokken personen, en de opdracht om de efficiëntie en de snelheid van de onderzoeken te bevorderen en tegelijkertijd de operationele onafhankelijkheid van OLAF te behouden.


Laut Herrn Söderman offenbart die Auffassung der Kommission zu diesem Fall eine passive Haltung gegenüber der unzureichenden Vertretung von ethnischen Minderheiten in den EU Organen und Institutionen. Angesichts der zahlreichen verabschiedeten Richtlinien und Maßnahmen sei dies schwer verständlich.

De Heer Söderman zegt dat het standpunt van de Commissie in deze zaak een passieve houding aantoont ten opzichte van de ondervertegenwoordiging van etnische minderheden in de EU instellingen en organen.


So muss sie beispielsweise ihren Verpflichtungen gegenüber den anderen europäischen Organen entsprechend den Verträgen sowie ihre internationalen Verpflichtungen gegenüber Drittländern und internationalen Organisationen Rechnung tragen.

Zo moet zij bijvoorbeeld rekening houden met de haar uit hoofde van de Verdragen ten aanzien van de andere Europese instellingen opgelegde verplichtingen alsmede met haar internationale verplichtingen ten aanzien van derde landen en internationale organisaties.


Seine Unabhängigkeit gegenüber den Organen wird durch eine regelmäßige Kontrolle gewährleistet, die ein Ausschuß vornimmt, der aus unabhängigen außenstehenden Personen besteht, welche vom Europäischen Parlament, vom Rat und von der Kommission benannt werden.

Zijn onafhankelijkheid ten opzichte van de instellingen wordt versterkt door het regelmatig toezicht dat wordt uitgeoefend door een comité, bestaande uit onafhanke- lijke buitenstaanders die worden aangewezen door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.


Der Europäische Rat hat gegenüber den anderen Organen keinerlei Entscheidungs-oder Weisungsbefugnis.

De Europese Raad heeft geen beslissingsbevoegdheid, noch politieke bevoegdheid.


w