Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenüber mugabe-regime » (Allemand → Néerlandais) :

21. fordert, dass die EU einen konsequenten und nachhaltigen Standpunkt gegenüber dem Mugabe-Regime vertritt, betont, dass Simbabwe nicht als separates Thema aus den umfassenden Beziehungen der EU zu Afrika ausgeklammert werden kann, und drängt darauf, dass keine auf der Verbotsliste stehenden Personen zu dem Gipfeltreffen EU-Afrika, das im Dezember dieses Jahres in Lissabon stattfinden soll, eingeladen werden oder daran teilnehmen; ist der Auffassung, dass Mängel bei der Anwendung der verhängten Sanktionen die Politik der EU gegenüber Simbabwe ernsthaft untergraben und diejenigen in Simbabwe enttäuschen, die sich um die Unterstützung d ...[+++]

21. wenst dat de EU voor een consequente, krachtige opstelling jegens het regime van Mugabe kiest en benadrukt dat Zimbabwe niet los kan worden gezien van de betrekkingen tussen de EU en Afrika in bredere zin, en vindt dat niemand op de lijst mag worden uitgenodigd voor of toegelaten tot de top EU-Afrika die in december as. in Lissabon wordt gehouden; is van mening dat een zwakke toepassing van de gerichte sancties het beleid van de EU ten aanzien van Zimbabwe ernstig ondergraaft en de mensen in Zimbabwe die steun zoeken bij de internationale gemeenschap, zwaar teleurstelt;


M. in der Erwägung, dass das Einreiseverbot der EU gegenüber Simbabwe am 15. Juni 2005 auf ungefähr 120 Mitglieder des Mugabe-Regimes ausgeweitet wurde; in der Erwägung, dass diese Ausweitung ohne rigorose Vollstreckung der Sanktionen wenig Auswirkungen haben wird; in der Erwägung, dass der Rat seit den manipulierten Wahlen oder im Anschluss an die jüngsten Unterdrückungsmaßnahmen seit dem 31. März keine weiteren Maßnahmen gegen das Mugabe-Regime getroffen hat,

M. overwegende dat het reisverbod van de EU tegen Zimbabwe op 15 juni 2005 werd uitgebreid tot 120 personen die aan de regering van Mugabe verbonden zijn; maar dat deze uitbreiding weinig effect zal hebben op de stringente naleving van de sancties; overwegende dat de Raad geen nieuwe maatregelen tegen het regime van Mugabe heeft genomen na de frauduleuze verkiezingen van 31 maart en de recente onderdrukkingsmaatregelen,


M. in der Erwägung, dass das Einreiseverbot der Europäischen Union gegenüber Simbabwe am 15. Juni 2005 auf ungefähr 120 Mitglieder des Mugabe-Regimes ausgeweitet wurde; in der Erwägung, dass diese Ausweitung ohne rigorose Vollstreckung der Sanktionen wenig Auswirkungen haben wird; in der Erwägung, dass der Rat seit den manipulierten Wahlen oder im Anschluss an die jüngsten Unterdrückungsmaßnahmen seit dem 31. März 2005 keine weiteren Maßnahmen gegen das Mugabe-Regime getroffen hat,

M. overwegende dat het reisverbod van de EU tegen Zimbabwe op 15 juni 2005 werd uitgebreid tot 120 personen die aan de regering van Mugabe verbonden zijn; maar dat deze uitbreiding weinig effect zal hebben op de stringente naleving van de sancties; overwegende dat de Raad geen nieuwe maatregelen tegen het regime van Mugabe heeft genomen na de frauduleuze verkiezingen van 31 maart 2005 en de recente onderdrukkingsmaatregelen,


12. beglückwünscht die SADC zu der energischen Haltung, die sie in den letzten Monaten gegenüber den Auswüchsen des Mugabe-Regimes eingenommen hat, und fordert die Regierungschefs der angrenzenden Staaten nachdrücklich auf, ihren Druck auf Robert Mugabe zu verstärken, indem sie sich weigern, einen Wahlsieg Mugabes anzuerkennen, wenn er sich nicht an die Normen und Standards für Wahlen hält, die im März 2000 beschlossen wurden;

12. feliciteert de Ontwikkelingsraad voor Zuidelijk Afrika met zijn vastberaden standpunt van de laatste maanden tegen de uitwassen van het regime-Mugabe en dringt er bij de staatshoofden en regeringsleiders van de buurlanden op aan om meer druk op Mugabe uit te oefenen door te weigeren een eventuele verkiezingsoverwinning te erkennen als hij zich niet aan de normen en vereisten voor verkiezingen houdt die in maart 2000 overeengekomen zijn;


12. beglückwünscht die SADC zu der energischen Haltung, die sie in den letzten Monaten gegenüber den Auswüchsen des Mugabe-Regimes eingenommen hat, und fordert die Regierungschefs der angrenzenden Staaten nachdrücklich auf, ihren Druck auf Mugabe zu verstärken, indem sie sich weigern, einen Wahlsieg Robert Mugabes anzuerkennen, wenn er sich nicht an die Normen und Standards für Wahlen hält, die im März 2000 beschlossen wurden;

12. feliciteert de Ontwikkelingsraad voor Zuidelijk Afrika met zijn vastberaden standpunt van de laatste maanden tegen de uitwassen van het regime-Mugabe en dringt er bij de staatshoofden en regeringsleiders van de buurlanden op aan om meer druk op Mugabe uit te oefenen door te weigeren een eventuele verkiezingsoverwinning te erkennen als hij zich niet aan de normen en vereisten voor verkiezingen houdt die in maart van vorig jaar overeengekomen zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenüber mugabe-regime' ->

Date index: 2025-03-31
w