Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenüber korruption organisierter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sonderausschuss gegen organisiertes Verbrechen, Korruption und Geldwäsche

Bijzondere Commissie georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die neue Regierung und das Parlament müssen nicht nur eine Politik der Nulltoleranz gegenüber Korruption und organisierter Kriminalität verfolgen, sondern auch einen deutlichen politischen Willen zur wirksamen Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität an den Tag legen.

De nieuwe regering en parlement moeten een nul-tolerantie handhaven voor corruptie en georganiseerde misdaad en blijk geven van een duidelijke politieke wil om corruptie en georganiseerde misdaad doeltreffend te bestrijden.


Gewährleistung der uneingeschränkten Achtung der Rechtsstaatlichkeit, der Menschenrechte und des Schutzes von Minderheiten sowie Verfolgung einer „Null-Toleranz-Politik“ gegenüber Korruption, organisierter Kriminalität und Wirtschaftskriminalität.

Zorgen voor volledige eerbiediging van de rechtsstaat, de mensenrechten en de bescherming van minderheden en een nultolerantiebeleid voeren tegen corruptie, georganiseerde criminaliteit en financiële misdrijven.


Lassen Sie sie mich folgendermaßen zusammenfassen: Rechtsstaatlichkeit, Kampf gegen Korruption und organisiertes Verbrechen, Wahlrecht, Stärkung der überwachenden Rolle des Parlaments gegenüber der Regierung und stärkere Einbindung der Zivilgesellschaft im Zusammenspiel mit der Regierung, Justizreform sowie kontinuierliche Stärkung der Unabhängigkeit der Justiz und der Strafverfolgung, Kampf gegen die Korruption, die die staatlichen Institutionen unterwandert, wirtschaftliche und soziale Entwicklung und das Funktionieren der öffentlic ...[+++]

Recapitulerend zijn dat: de rechtsstaat, de bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad, verkiezingswetgeving, een versterking van de controlerende rol van het parlement tegenover de regering, een grotere betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld via een dialoog met de overheid, hervorming van de rechtspraak, waarbij de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en het openbaar ministerie steeds meer wordt versterkt, en de aanpak van corruptie, die overheidsinstellingen, de economische en sociale ontwikkeling en het ...[+++]


Die Korruption ist ein ernst zu nehmendes Hemmnis für eine transparente öffentliche Verwaltung: Sie untergräbt die Glaubwürdigkeit und das Vertrauen gegenüber demokratischen Institutionen, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit und ist der Nährboden, auf dem die organisierte Kriminalität gedeiht.

Corruptie vormt een ernstig probleem voor het transparante beheer van openbare aangelegenheden. Ze ondermijnt de geloofwaardigheid, doet het wantrouwen jegens democratische instellingen toenemen en brengt de mensenrechten en de rechtsorde in gevaar, doordat ze de georganiseerde criminaliteit de gelegenheid geeft te floreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) die Zusammenarbeit zwischen diesen Stellen und anderen öffentlichen oder privaten Einrichtungen der Mitgliedstaaten, die an der Prävention und Bekämpfung organisierter sowie nicht organisierter Kriminalität, insbesondere des Terrorismus, des Menschenhandels und der Straftaten gegenüber Kindern, des illegalen Drogen- und Waffenhandels, der Korruption sowie des Betrugs beteiligt sind;

(c) de samenwerking tussen deze diensten en andere particuliere of overheidsorganen in de lidstaten die betrokken zijn bij de preventie en bestrijding van al dan niet georganiseerde criminaliteit en vooral terrorisme, mensenhandel en misdaden tegen kinderen, sluikhandel in verdovende middelen en wapens, corruptie en fraude ;


C. in der Erwägung, dass es damit gegenüber den Bürgern der Union dafür rechenschaftspflichtig ist, dass mit ihrem Geld sparsam und effizient umgegangen wird und dass die Organe der Union alles in ihrer Macht Stehende tun, um die Zahl der Fehler bei der Ausführung des Haushalts zu reduzieren und einen höchstmöglichen Schutz vor Betrug, Korruption und organisierter Kriminalität zu erreichen,

C. overwegende dat het Parlement aldus ten overstaan van de burgers van de Unie de verantwoordelijkheid ervoor draagt dat met hun geld economisch en doelmatig wordt omgegaan en dat de instellingen van de Unie alles doen wat in hun macht ligt om het aantal fouten bij de uitvoering van de begroting te beperken en een zo groot mogelijke bescherming tegen fraude, corruptie en georganiseerde criminaliteit tot stand te brengen,


D. in der Erwägung, daß es damit gegenüber den Bürgern der Union die Verantwortung dafür übernimmt, daß mit ihrem Geld möglichst sparsam und effizient umgegangen wird und daß die Institutionen der Union alles in ihrer Macht Stehende tun, um einen höchstmöglichen Schutz vor Betrug, Korruption und organisierter Kriminalität zu erreichen und die Zahl der Fehler bei der Ausführung des Haushaltes soweit als möglich zu reduzieren,

D. overwegende dat het Europees Parlement daarmee tegenover de burgers van de Unie de verantwoordelijkheid op zich neemt dat met hun geld zo zuinig en efficiënt mogelijk wordt omgegaan en dat de instellingen van de Unie alles in het werk stellen om het hoogst mogelijke beschermingsniveau tegen fraude, corruptie en georganiseerde misdaad te bereiken en het aantal fouten bij de uitvoering van de begroting zoveel mogelijk te beperken,




D'autres ont cherché : gegenüber korruption organisierter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenüber korruption organisierter' ->

Date index: 2022-01-26
w