Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenüber ihren völkern " (Duits → Nederlands) :

Nach dem Ende dieses Jahrzehnts finden sich die EU und die Mitgliedstaaten einer gewaltigen Herausforderung gegenüber: ihren Völkern Wohlstand und sozialen Fortschritt in einer Welt zu sichern, die sich immer schneller wandelt und immer komplexer wird.

Nu dit decennium afgelopen is, krijgen de EU en de lidstaten een gigantische uitdaging voor hun kiezen: ze moeten voorspoed en sociale vooruitgang zeker stellen voor hun volkeren in een wereld die zich snel ontwikkelt en die steeds ingewikkelder wordt.


Der riskante Kurs, den diese Parteien verfolgen, nämlich den Kurs des Friedens, des Dialogs und der Verantwortung gegenüber ihren Völkern, zahlt sich bei Wahlen häufig nicht aus.

De gevaarlijke weg die deze partijen hebben gekozen, de weg van de vrede, de dialoog en van de verantwoordelijkheid voor hun mensen, is verkiezingstechnisch gezien vaak niet in hun voordeel.


Sie ist dem Jahr 2006, der Europäischen Union und ihren Grundsätzen, den Verträgen und der politischen Verantwortung nicht angemessen, die wir als Europäisches Parlament gegenüber den Völkern Europas haben.

Ook is die situatie moeilijk te rijmen met het jaar 2006, met de Europese Unie, haar principes en Verdragen, en met de politieke verantwoordelijkheden die wij als Europees Parlement jegens de volkeren van Europa hebben.


Das Wichtigste ist, dass die dänische Regierung anschließend ihre Meinungsfreiheit nutzte, um klar und deutlich ihren Respekt gegenüber anderen Völkern und deren Religionen, nicht zuletzt gegenüber dem Islam, zum Ausdruck zu bringen.

Het allerbelangrijkste is dat de Deense regering vervolgens haar vrijheid van meningsuiting heeft aangewend om ondubbelzinnig uiting te geven aan haar respect voor andere volken en hun religies, en niet in de laatste plaats voor de islam.


Europa, wie auch die übrige internationale Gemeinschaft, allen voran die USA – und damit möchte ich schließen, Frau Präsidentin – will alles tun, um die Entscheidungen zu erleichtern, die die Hauptakteure, Israel und die Palästinenser, die gegenüber ihren Völkern und gegenüber der Geschichte Verantwortung tragen, zu treffen haben, um diesen so lange herbeigesehnten und gewünschten Frieden, der nunmehr zum Greifen nahe ist, zu befördern.

Tot slot, mevrouw de Voorzitter, merk ik op dat Europa naar het voorbeeld van de rest van de internationale gemeenschap, met name de Verenigde Staten, van plan is alles in het werk te stellen opdat de hoofdrolspelers – Israëliërs en Palestijnen - voor gemakkelijker beslissingen komen te staan. Zij moeten verantwoording afleggen aan hun volkeren en de geschiedenis, en met deze beslissingen de zo langverwachte, zo lang gewenste en nu ook binnen handbereik liggende vrede dichterbij brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenüber ihren völkern' ->

Date index: 2022-03-31
w