Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getrennte Person
Von ihrem Ehegatten getrennt lebende Person
Weisungsbefugnis gegenüber dem Personal besitzen
Weisungsbefugnis gegenüber dem Personal haben

Vertaling van "gegenüber ihrem personal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Weisungsbefugnis gegenüber dem Personal besitzen | Weisungsbefugnis gegenüber dem Personal haben

de leiding over het personeel hebben


gesetzliche Verpflichtung zum Unterhalt gegenüber einer Person

wettelijke onderhoudsplicht ten aanzien van een persoon


getrennte Person | von ihrem Ehegatten getrennt lebende Person

feitelijk gescheiden persoon | gescheiden levende persoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Die Agentur übt gegenüber ihrem Personal die Befugnisse aus, die der Anstellungsbehörde durch das Statut der Beamten und der zum Abschluss von Verträgen berechtigten Behörde durch die Beschäftigungsbedingungen übertragen wurden.

2. Het Agentschap oefent met betrekking tot zijn personeelsleden de bevoegdheden uit die het Ambtenarenstatuut toekent aan het tot aanstelling bevoegde gezag en die de Regeling toekent aan het gezagsorgaan dat bevoegd is om overeenkomsten te sluiten.


2. Unbeschadet des Artikels 8 übt die Agentur gegenüber ihrem Personal die der Anstellungsbehörde durch das Statut der Beamten und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten übertragenen Befugnisse aus.

2. Onverminderd artikel 8 oefent het Agentschap met betrekking tot zijn personeel de bevoegdheden uit die het Statuut en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden, toekennen aan het tot aanstelling bevoegde gezag.


Sodann weist der Gerichtshof darauf hin, dass eine Person wie Frau McCarthy als Staatsangehörige mindestens eines Mitgliedstaats den Unionsbürgerstatus genießt und sich daher auch gegenüber ihrem Herkunftsmitgliedstaat auf die mit diesem Status verbundenen Rechte berufen kann, insbesondere auf das Recht, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten zu bewegen und aufzuhalten.

Vervolgens brengt het Hof in herinnering dat een persoon – zoals McCarthy – die staatsburger is van ten minste een lidstaat, de status van burger van de Unie heeft en zich dus kan beroepen, ook ten aanzien van zijn lidstaat van herkomst, op de aan een dergelijke status verbonden rechten, met name het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten.


Die Stiftung übt gegenüber ihrem Personal die der Anstellungsbehörde übertragenen Befugnisse aus.

De Stichting oefent ten aanzien van haar personeel de bevoegdheden uit van het tot aanstelling bevoegde gezag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1a) Die Agentur übt gegenüber ihrem Personal die der Anstellungsbehörde übertragenen Befugnisse aus.

1 bis. Het Agentschap oefent ten aanzien van zijn personeel de bevoegdheden uit van tot aanstelling bevoegd gezag.


Im Einklang mit ihrem Weißbuch zur europäischen Verkehrspolitik und ihrem Vorschlag für eine Richtlinie über die Förderung sauberer Straßenfahrzeuge wird sich die Kommission auch gegenüber ihrem Personal künftig weiter dafür einsetzen, dass vermehrt schadstoffarme Fahrzeuge mit geringem Treibstoffverbrauch bzw. „saubere Fahrzeuge“ benutzt werden.

Aansluitend bij haar Witboek over het Europese vervoersbeleid en haar Voorstel voor een richtlijn inzake de bevordering van schone voertuigen voor wegvervoer , blijft de Commissie, ook bij haar eigen personeel, het gebruik van minder vervuilende voertuigen met een lager verbruik en de aanschaf van schone voertuigen aanmoedigen.


(2) Die der Anstellungsbehörde durch das Statut der Beamten und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten übertragenen Befugnisse werden von der Agentur gegenüber ihrem Personal ausgeübt.

2. Het agentschap oefent met betrekking tot zijn personeel de bevoegdheden uit die het statuut en de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden, aan het tot aanstelling bevoegde gezag toekennen.


(2) Unbeschadet des Artikels 8 übt die Behörde gegenüber ihrem Personal die der Anstellungsbehörde durch das Statut der Beamten und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten übertragenen Befugnisse aus.

2. Onverminderd artikel 8 oefent de Autoriteit met betrekking tot haar personeel de bevoegdheden uit die het Statuut en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden toekennen aan het tot aanstelling bevoegde gezag.


(2) Unbeschadet von Artikel 6 übt die Agentur gegenüber ihrem Personal die Befugnisse aus, die der Anstellungsbehörde durch das Statut und der zum Abschluss von Verträgen ermächtigten Behörde durch die Beschäftigungsbedingungen der sonstigen Bediensteten übertragen wurden.

2. Onverminderd artikel 6 worden de bevoegdheden die bij het Statuut aan het tot aanstelling bevoegde gezag en bij de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden aan het tot het aangaan van overeenkomsten bevoegde gezag zijn toegekend, door het Agentschap uitgeoefend met betrekking tot zijn eigen personeel.


Diese Praxis führt zu einer Ungleichbehandlung ausländischer Unternehmen gegenüber Inlandsunternehmen, deren Personal sich vor Ort befindet, insbesondere wenn die entsandten Arbeitnehmer bereits in ihrem Herkunftsland Anspruch auf eine solche Vergütung haben.

Deze praktijk heeft voor buitenlandse bedrijven een discriminerende werking ten opzichte van plaatselijke bedrijven die personeel ter plaatse hebben, met name wanneer het uitgezonden personeel in het land van herkomst al recht heeft op een dergelijke toelage.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenüber ihrem personal' ->

Date index: 2022-01-23
w