Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenüber ihrem neuen politischen " (Duits → Nederlands) :

9. fordert die Kommission auf, grundsätzlich eine territoriale Folgenabschätzung zur städtischen Dimension einzuführen, um die praktische Durchführbarkeit aller relevanten sektoralen politischen Initiativen der EU auf regionaler und lokaler Ebene sicherzustellen und bei der Erarbeitung von Folgenabschätzungen und neuen politischen Maßnahmen gegenüber Beiträgen von dezentralen Regierungsebenen aufgeschlossen zu sein („Bottom-up-Ansatz“) und sicherzustellen, dass alle releva ...[+++]

9. verzoekt de Commissie bij wijze van algemene regel een territoriale effectbeoordeling in te voeren over de stedelijke dimensie om de praktische haalbaarheid van alle relevante EU-beleidsinitiatieven op regionaal en lokaal niveau te garanderen, zich welwillend op te stellen ten aanzien van inbreng van gedecentraliseerde overheidsniveaus bij het opstellen van effectbeoordelingen en nieuw beleid ("bottom-upbenadering") en erop toe te zien dat in al het sectorale EU-beleid op dit vlak de uitdagingen waarmee dorpen, steden en stedelijke ...[+++]


9. fordert die Kommission auf, grundsätzlich eine territoriale Folgenabschätzung zur städtischen Dimension einzuführen, um die praktische Durchführbarkeit aller relevanten sektoralen politischen Initiativen der EU auf regionaler und lokaler Ebene sicherzustellen und bei der Erarbeitung von Folgenabschätzungen und neuen politischen Maßnahmen gegenüber Beiträgen von dezentralen Regierungsebenen aufgeschlossen zu sein („Bottom-up-Ansatz“) und sicherzustellen, dass alle releva ...[+++]

9. verzoekt de Commissie bij wijze van algemene regel een territoriale effectbeoordeling in te voeren over de stedelijke dimensie om de praktische haalbaarheid van alle relevante EU-beleidsinitiatieven op regionaal en lokaal niveau te garanderen, zich welwillend op te stellen ten aanzien van inbreng van gedecentraliseerde overheidsniveaus bij het opstellen van effectbeoordelingen en nieuw beleid ("bottom-upbenadering") en erop toe te zien dat in al het sectorale EU-beleid op dit vlak de uitdagingen waarmee dorpen, steden en stedelijke ...[+++]


206. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die Diskrepanz wächst, die zwischen den internationalen Verpflichtungen der Union, ihrem ehrgeizigen politischen Rahmen und neuen Instrumenten (wie die Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 und die Finanzierungsinstrumente im Bereich der Außenbeziehungen für den Zeitraum 2014–2020) einerseits und ihrer dem Mangel an Mitteln für Zahlungen geschuldeten Unfähigkeit, die von ihr gegenüber ihren Partnern weltweit und anderen Einri ...[+++]

206. stelt met bezorgdheid vast dat er sprake is van een groeiende tegenstelling tussen enerzijds de internationale verplichtingen van de Unie, haar ambitieuze beleidskaders en nieuwe instrumenten (zoals de ontwikkelingsagenda voor na 2015 en de financieringsinstrumenten voor het externe optreden voor de periode 2014-2020), en anderzijds haar onvermogen om haar verplichtingen jegens haar mondiale partners en andere organen, met name op het gebied van humanitaire hulp, na te komen vanwege ontoereikende betalingskredieten;


200. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die Diskrepanz wächst, die zwischen den internationalen Verpflichtungen der Union, ihrem ehrgeizigen politischen Rahmen und neuen Instrumenten (wie die Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 und die Finanzierungsinstrumente im Bereich der Außenbeziehungen für den Zeitraum 2014–2020) einerseits und ihrer dem Mangel an Mitteln für Zahlungen geschuldeten Unfähigkeit, die von ihr gegenüber ihren Partnern weltweit und anderen Einri ...[+++]

200. stelt met bezorgdheid vast dat er sprake is van een groeiende tegenstelling tussen enerzijds de internationale verplichtingen van de Unie, haar ambitieuze beleidskaders en nieuwe instrumenten (zoals de ontwikkelingsagenda voor na 2015 en de financieringsinstrumenten voor het externe optreden voor de periode 2014-2020), en anderzijds haar onvermogen om haar verplichtingen jegens haar mondiale partners en andere organen, met name op het gebied van humanitaire hulp, na te komen vanwege ontoereikende betalingskredieten;


3. nimmt die wachsende Diskrepanz zwischen den internationalen Verpflichtungen der Union, ihrem ehrgeizigen politischen Rahmen und neuen Instrumenten (wie die Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 und die Finanzierungsinstrumente im Bereich der Außenbeziehungen für den Zeitraum 2014–2020) einerseits und ihrer dem Mangel an Mitteln für Zahlungen geschuldeten Unfähigkeit, die von ihr gegenüber ihren Partnern weltweit und anderen Einrichtungen insbesondere im Bereich der ...[+++]

3. stelt tot zijn bezorgdheid vast dat er sprake is van een groeiende tegenstelling tussen de internationale verplichtingen van de Unie, haar ambitieuze beleidskaders en nieuwe instrumenten (zoals de ontwikkelingsagenda voor na 2015 en de financieringsinstrumenten voor het externe optreden voor de periode 2014-2020) enerzijds, en haar onvermogen om haar verplichtingen jegens haar mondiale partners en andere organen, met name op het gebied van humanitaire hulp, na te komen vanwege ontoereikende betalingskredieten anderzijds;


Der Amtsantritt der neuen Regierung bietet nun eine gute Gelegenheit, eine Bestandsaufnahme der auf der Grundlage der Kommissionsmitteilung erzielten Fortschritte vorzunehmen und neue Überlegungen über das Engagement der EU gegenüber dem Irak – zunächst im Rahmen eines politischen Dialog mit der neuen Regierung – anzustellen.

Nu de nieuwe regering is aangetreden, is het tijd om de balans op te maken van de vooruitgang sinds de mededeling van 2004 en opnieuw te bekijken hoe de EU in Irak een rol kan spelen, te beginnen met een politieke dialoog met de nieuwe regering.


Die Kommission wird (29) im Rahmen ihres strukturierten Dialogs die führenden internationalen und europäischen Sportorganisationen und sonstigen Sportakteuren und deren Mitglieder auffordern, am Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS) und an gemeinschaftlichen Systemen zur Vergabe von Umweltzeichen teilzunehmen und auf sportlichen Großveranstaltungen für diese freiwilligen Systeme zu werben; (30) sich in ihrem politischen Dialog mit den Mitgliedstaaten und sonstigen Akteuren für ein umweltgerechtes öffentliches Auftragswesen stark machen; (31) durch in Zusammenarbeit mit wichtigen ...[+++]

De Commissie zal: 29) toonaangevende internationale en Europese sportorganisaties en hun leden en andere stakeholders uit de sportwereld via haar gestructureerde dialoog aanmoedigen deel te nemen aan het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) en de communautaire systemen voor de toekenning van milieukeuren, en deze vrijwillige systemen tijdens grote sportevenementen te promoten; 30) milieuvriendelijke aankopen promoten tijdens haar politieke dialoog met lidstaten en andere betrokken partijen; 31) via leidraden die i ...[+++]


Seit dem Vertrag von Maastricht tritt der ursprünglich rein wirtschaftliche Zweck der Gemeinschaft, nämlich die Vollendung eines gemeinsamen Marktes, gegenüber ihrem neuen politischen Auftrag eindeutig in den Hintergrund.

Sinds het Verdrag van Maastricht is het oorspronkelijke economische doel van de Gemeenschap, d.w.z. de totstandbrenging van één gemeenschappelijke markt, duidelijk voorbijgestreefd en zijn de politieke aspiraties meer op de voorgrond geplaatst.


Seit dem Vertrag von Maastricht tritt der ursprünglich rein wirtschaftliche Zweck der Gemeinschaft, nämlich die Vollendung eines gemeinsamen Marktes, gegenüber ihrem neuen politischen Auftrag eindeutig in den Hintergrund.

Sinds het Verdrag van Maastricht is het oorspronkelijke economische doel van de Gemeenschap, d.w.z. de totstandbrenging van één gemeenschappelijke markt, duidelijk voorbijgestreefd en zijn de politieke aspiraties meer op de voorgrond geplaatst.


Seit dem Vertrag von Maastricht tritt der ursprünglich rein wirtschaftliche Zweck der Gemeinschaft, nämlich die Vollendung eines gemeinsamen Marktes, gegenüber ihrem neuen politischen Auftrag eindeutig in den Hintergrund.

Sinds het Verdrag van Maastricht is het oorspronkelijke economische doel van de Gemeenschap, d.w.z. de totstandbrenging van één gemeenschappelijke markt, duidelijk voorbijgestreefd en zijn de politieke aspiraties meer op de voorgrond geplaatst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenüber ihrem neuen politischen' ->

Date index: 2025-04-18
w