Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenüber drittstaaten insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

100. ist der Auffassung, dass Steueroasen und ein undurchdringliches Bankgeheimnis dazu genutzt werden kann, illegale Erträge aus Korruption, Geldwäsche und organisiertem und schweren Verbrechen zu verstecken; empfiehlt daher deren Abschaffung; fordert die EU und die Mitgliedstaaten daher auf, diese Frage dringend auf innen- und außenpolitischer Ebene anzugehen, indem sie sie gegenüber Drittstaaten und Gebieten ansprechen – insbesondere jenen in Europa, in die sehr viele oder verdächtige Finanztransaktionen aus den Mitgliedstaaten v ...[+++]

100. is van mening dat belastingparadijzen en een ondoordringbaar bankgeheim illegale winsten afkomstig van corruptie, witwassen en georganiseerde en ernstige misdaad kan verhullen; pleit daarom voor de afschaffing hiervan; vraagt de EU en de lidstaten bijgevolg om onverwijld en eens en voor altijd een eind te maken aan deze situatie, zowel binnen hun grondgebied als op internationaal vlak, met name door de kwestie aan te kaarten met derde landen en territoria die zich in Europa bevinden of die via bijzonder talrijke of verdachte financiële transacties met de lidstaten verbonden zijn, en vraagt dat de EU en de lidstaten gepaste maatreg ...[+++]


97. begrüßt die Einrichtung von UN Women und fordert die EU auf, auf internationaler, regionaler und nationaler Ebene zur Durchsetzung der Rechte der Frau eng mit dem Organ zusammenzuarbeiten; fordert die Kommission und den Rat auf, dafür Sorge zu tragen, dass Frauen in Konfliktsituationen einen angemessenen Zugang zur öffentlichen Gesundheitsversorgung haben und über eine ausreichende frauenärztliche und geburtshilfliche Betreuung gemäß der Definition der Weltgesundheitsorganisation verfügen; betont, dass insbesondere die Gesundheitsaufklärung und entsprechende Programme für die sexuelle und reproduktive Gesundheit gefördert werden mü ...[+++]

97. verwelkomt de oprichting van UN Women en roept de EU op om op internationaal, regionaal en nationaal niveau nauw samen te werken met dit orgaan om ervoor te zorgen dat vrouwenrechten worden geëerbiedigd; roept de Commissie en de Raad op om ervoor te zorgen dat vrouwen in conflictsituaties voldoende toegang hebben tot openbare gezondheidszorg en adequate gynaecologische en kraamzorg als bepaald door de Wereldgezondheidsorganisatie; benadrukt in het bijzonder dat gezondheidsonderwijs en geschikte programma's voor seksuele en reproductieve gezondheid moeten worden bevorderd, wat belangrijke elementen zijn in het ontwikkelings- en mens ...[+++]


Wie Herr Brok in seinem Entschließungsantrag ganz richtig hervorgehoben hat, müssen wir unsere Maßnahmen gegenüber Drittstaaten, insbesondere gegenüber China, effektiver koordinieren.

Zoals de heer Brok terecht stelt in zijn resolutie, moeten we onze aanpak ten opzichte van derde landen, en China in het bijzonder, op efficiënte wijze coördineren.


20. wiederholt seinen Vorschlag, die Politik zur Terrorismusbekämpfung der EU gegenüber Drittstaaten kohärenter und wirksamer zu gestalten, insbesondere durch die Intensivierung des Dialogs mit wichtigen Partnern, die die universellen Menschenrechtsstandards anerkennen, durch die Vertiefung der Zusammenarbeit mit internationalen und regionalen Organisationen, die eine Schlüsselrolle bei der Friedenssicherung und der globalen Sicherheit durch aktive Suche nach Lösungen für gewalttätige innere und regionale Konflikte spielen; und durch ...[+++]

20. herhaalt zijn voorstel om het antiterrorismebeleid van de EU coherenter en doeltreffender te maken in de relaties met derde landen, met name door een intensivering van de dialoog met belangrijke partners, waarbij tevens de universele normen voor mensenrechten worden geëerbiedigd door een hechtere samenwerking met internationale en regionale organisaties, die een sleutelrol spelen bij de vredeshandhaving en de globale veiligheid, en door een strikte toepassing van de antiterrorismeclausule in overeenkomsten met derde landen, zonder dat dit in strijd is met de geest van de mensenrechtenclausule;


7. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die weltweite Geltung des Ottawa-Vertrags von 1997 und des Übereinkommens über inhumane Waffen von 1980 zu fördern, insbesondere gegenüber den EU-Mitgliedstaaten, den Beitrittsstaaten und Drittstaaten, insbesondere den AKP-Ländern und den USA; fordert nachdrücklich, dass diese Staaten diese Verträge unterzeichnen bzw. ratifizieren und umsetzen;

7. verzoekt de Raad en de EU-lidstaten alle nodige stappen te ondernemen voor het bevorderen van de ondertekening door een zo groot mogelijk aantal landen van het Verdrag van Ottawa van 1997 en het Verdrag inzake conventionale wapens van 1980, in het bijzonder gericht op EU-lidstaten, kandidaat-lidstaten en derde landen, met name de ACS-landen en de VS; dringt er bij deze landen met klem op aan deze verdragen te ondertekenen, te ratificeren en uit te voeren;


Insbesondere appelliert die Kommission an die Mitgliedstaaten, bei ihren Kontakten zu Regierungen von Drittstaaten die allgemeinen Ziele der Gemeinschaft zu unterstützen, Informationen mit ihren Partnern in der EU auszutauschen und ihr eigenes Luftfahrtunternehmen nicht gegenüber anderen europäischen Luftfahrtunternehmen zu bevorzugen.

De Commissie verzoekt de lidstaten met name wanneer zij contacten met buitenlandse regeringen hebben, de algemene doelstellingen van de Gemeenschap te steunen, informatie met hun partners in de EU uit te wisselen en te vermijden dat hun nationale luchtvaartmaatschappij wordt bevoordeeld ten opzichte van andere Europese luchtvaartmaatschappijen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenüber drittstaaten insbesondere' ->

Date index: 2025-07-22
w