Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenüber vorläuferprogramm verbessert wurde " (Duits → Nederlands) :

1. stellt fest, dass dem Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten 2012 ein Betrag in Höhe von 58,2 Mio. EUR aus dem Gesamthaushaltsplan der EU bereitgestellt wurde; betont, dass dieser Betrag 0,042 % des Gesamthaushaltsplans der EU ausmacht; stellt fest, dass bis Ende 2012 187 von 200 Stellen besetzt und 91 Vertragsbedienstete und abgeordnete nationale Sachverständige von dem Zentrum eingestellt wurden; weist auf die gegenüber 2011 verbesserte Stellenbesetzungsquote hin;

1. merkt op dat in 2012 een bedrag van 58,2 miljoen EUR uit de algemene EU-begroting beschikbaar is gesteld aan het Europees Centrum voor ziektepreventie en- bestrijding; wenst te benadrukken dat dit bedrag 0,042% van de totale EU-begroting vormt; neemt er kennis van dat eind 2012 187 van de 200 posten ingevuld waren en dat het Centrum 91 arbeidscontractanten en gedetacheerde nationale deskundigen in dienst had; erkent dat de bezettingsgraad is verbeterd ten opzichte van 2011;


Obwohl die Interventionslogik von JiA gegenüber dem Vorläuferprogramm verbessert wurde, gibt es noch Spielraum für weitere Verbesserungen.

Ondanks verbeteringen vergeleken met het vorige programma kan de interventielogica van JiA nog worden verbeterd.


2. stellt fest, dass die Behörde in ihrem sechsten Tätigkeitsjahr - dem Jahr 2008 - ihre Leistung weiter verbessert hat; weist darauf hin, dass sich diese Verbesserung deutlich in den Leistungsindikatoren widerspiegelt: Erhöhung der Zahl der Gutachten und wissenschaftlichen Stellungnahmen um 57 % gegenüber 2007, Verbesserung der Verfahren zur Risikobewertung und Koordination der wissenschaftlichen Netzwerke (z. B. Leitliniendokumente und Berichte über Datenerhebungen), Ausbau der Kommunikation der wissenschaftlichen Beratungsleistung ...[+++]

2. stelt vast dat de Autoriteit in het zesde jaar van haar functioneren steeds beter is gaan presteren; merkt op dat de resultaatsindicatoren deze verbetering goed weergeven: een toename van het aantal adviezen en wetenschappelijke verklaringen van 57% ten opzichte van 2007, met een versterking van de methoden voor risicobeoordeling en coördinatie van de wetenschappelijke netwerken (bijvoorbeeld door middel van leidraden en verslagen over gegevensvergaring), grotere communicatieve inspanningen van de wetenschappelijke raden en vergemakkelijking van de dialoog met belangstellenden (bijvoorbeeld meer aandacht in de media (artikelen en aud ...[+++]


2. stellt fest, dass die Behörde in ihrem sechsten Tätigkeitsjahr - dem Jahr 2008 - ihre Leistung weiter verbessert hat; weist darauf hin, dass sich diese Verbesserung deutlich in den Leistungsindikatoren widerspiegelt: Erhöhung der Zahl der Gutachten und wissenschaftlichen Stellungnahmen um 57 % gegenüber 2007, Verbesserung der Verfahren zur Risikobewertung und Koordination der wissenschaftlichen Netzwerke (z. B. Leitliniendokumente und Berichte über Datenerhebungen), Ausbau der Kommunikation der wissenschaftlichen Beratungsleistung ...[+++]

2. stelt vast dat de Autoriteit in het zesde jaar van haar functioneren steeds beter is gaan presteren; merkt op dat de resultaatsindicatoren deze verbetering goed weergeven: een toename van het aantal adviezen en wetenschappelijke verklaringen van 57% ten opzichte van 2007, met een versterking van de methoden voor risicobeoordeling en coördinatie van de wetenschappelijke netwerken (bijvoorbeeld door middel van leidraden en verslagen over gegevensvergaring), grotere communicatieve inspanningen van de wetenschappelijke raden en vergemakkelijking van de dialoog met belangstellenden (bijvoorbeeld meer aandacht in de media (artikelen en aud ...[+++]


Gegenüber dem vorherigen Aktionsplan zur sichereren Nutzung des Internet wurde das Programm dahingehend erweitert, dass auch Online-Technologien wie die Inhalte von Mobil- und Breitbanddiensten, Online-Spiele, Peer-to-Peer-Dateiübertragungen sowie alle Arten der Echtzeitkommunikation wie Chaträume und Sofortübermittlung von Nachrichten einbezogen und dabei vor allem der Kinder- und Jugendschutz verbessert werden sollten.

Voor het nieuwe programma was de werkingssfeer uitgebreid tot nieuwe onlinetechnologieën zoals mobiele en breedbandinhoud, onlinespelletjes, peer-to-peer bestandsoverdracht en alle vormen van realtime-communicatie zoals chatrooms en instant-berichten, met name met het oog op een betere bescherming van kinderen en minderjarigen.


In Anbetracht der Vorteile für die Gemeinschaftsreeder, des gegenüber den Kosten für das Abkommen sehr viel höheren Wertes der Fänge, der beiderseitigen Vorteile für die EU und Kap Verde und der Tatsache, dass man mit diesen Fängen den Gemeinschaftsmarkt versorgen kann, kann ich den Abschluss dieses Protokolls nur begrüßen, das durch die Änderungsvorschläge des Berichterstatters noch verbessert wurde.

Gelet op de voordelen voor de communautaire reders, het feit dat de waarde van de vangsten de kosten van de overeenkomst verre overstijgen, het feit dat zowel de EU als Kaapverdië bij dit akkoord baat zullen ondervinden, alsmede het gegeven dat de vangsten kunnen worden gebruikt om de communautaire markt te voorzien, moet ik het wel eens zijn met het sluiten van deze overeenkomst, hetwelk door de wijzigingen van de rapporteur beslist verbeterd is.


In jüngster Zeit wurde viel darüber gesprochen, dass die Stärke des Euro gegenüber dem Dollar und dem Yen unsere Ausfuhren behindern würde, Fakt ist jedoch, dass sich die Handelsbilanz des Euroraums im Vergleich zu den Vereinigten Staaten auch 2006 wieder verbessert hat und dass der Anstieg der Ölpreise zum Teil durch die Werterhöhung des Euro gegenüber dem Dollar ausgeglichen wurde.

De laatste tijd wordt de kracht van de euro met betrekking tot de dollar of de yen vaak bestempeld als een obstakel voor onze export. Echter, in 2006 is de handelsbalans van de eurozone met de Verenigde Staten opnieuw verbeterd, en de olieprijsstijgingen zijn deels gecompenseerd door de opwaardering van de euro ten opzichte van de dollar.


(8) Der Rückgriff auf eine Exekutivagentur würde eine effizientere Verwaltung des neuen Programms ermöglichen, das gegenüber seinem Vorläuferprogramm erheblich gestärkt wurde.

(8) De gebruikmaking van een uitvoerend agentschap zou de gelegenheid bieden het nieuwe programma, dat aanzienlijk versterkt werd in verhouding tot zijn voorganger, efficiënter te beheren.


Zwar hat sich die Lage damit gegenüber den Jahren 2001 und 2000, als in den USA dreimal bzw. viermal soviel investiert wurde, verbessert, doch haben die USA in diesem Bereich noch immer einen immensen Vorsprung.

De situatie is evenwel verbeterd in vergelijking met 2000 en 2001, toen de investeringen in de VS respectievelijk viermaal en ruim driemaal hoger lagen, maar dat neemt niet weg dat er in gecumuleerde bedragen nog steeds een lange weg blijft af te leggen.


Angesichts der zu beobachtenden Konvergenz und der in legislativer Hinsicht neutralen Haltung der Kommission gegenüber technischen Aspekten der Kommunikationsnetze wurde auch gefragt, ob der Jugendschutz durch einen gemeinsamen Ansatz bei der Bewertung aller audiovisuellen Medien verbessert werden könne.

Gezien de convergentie en de in technologisch opzicht neutrale regelgevende benadering van communicatienetwerken door de Commissie werd de lidstaten ook gevraagd of een gemeenschappelijk classificatiesysteem voor alle audiovisuele media minderjarigen beter zou beschermen.


w