Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoimmun
Betriebliche Umweltpolitik
Birma
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Gegenüber dem eigenen Organismus immun
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber
Myanmar
Republik der Union von Myanmar
SVU
Soziale Verantwortung von Unternehmen
Unternehmensumweltpolitik
Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt
Verbindlichkeit gegenüber Dritten
Verbinglichkeit gegenüber Dritten
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksamkeit gegenüber Dritten
Wirkung gegenüber Dritten
ökologische Verantwortung des Unternehmens

Vertaling van "gegenüber birma " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Birma/Myanmar [ Birma | Myanmar | Republik der Union von Myanmar ]

Birma/Myanmar [ Birma | Myanmar | Republiek van de Unie van Myanmar ]


Wirksamkeit gegenüber Dritten | Wirkung gegenüber Dritten

werking jegens derden


ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Verbindlichkeit gegenüber Dritten | Verbinglichkeit gegenüber Dritten

verplichting ten opzichte van derden


soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


autoimmun | gegenüber dem eigenen Organismus immun

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen


Mindestdauer für die Aussetzung dem Risiko gegenüber

minimumduur van blootstelling aan het risico


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei erörterte er, welche politischen Auswirkungen zu erwarten sind und welche Strategie die EU künftig gegenüber Birma/Myanmar verfolgen könnte, wobei er betonte, dass die Möglichkeiten für ein Engagement sorgfältig geprüft werden müssten; zudem rief er dazu auf, auch alle anderen politischen Gefangenen unverzüglich freizulassen.

Hij discussieerde over de politieke gevolgen en de beleidsopties van de EU ten aanzien van Birma/Myanmar, waarschuwde dat de mogelijke actieterreinen zorgvuldig in kaart gebracht moeten worden, en riep op tot onmiddellijke vrijlating van de overige politieke gevangenen.


Welche Politik verfolgt die Europäische Union gegenüber Birma, und was unternimmt die Europäische Union zur Freilassung von Aung San Sui Kyi, die seit 1990 unter Arrest steht?

Kan de Europese Raad een verklaring afleggen over het beleid van de Europese Unie ten aanzien van Birma en uiteenzetten welke maatregelen de Europese Unie uitvoert om bij te dragen tot de vrijlating van Aung San Sui Kyi, die al sinds 1990 gevangen zit.


Verstärkung der bestehenden Maßnahmen gegenüber Birma/Myanmar, Erweiterung und Aktualisierung der Liste der Personen, für die ein Reiseverbot gilt und deren Vermögen einzufrieren ist.

de bestaande maatregelen ten aanzien van Birma/Myanmar aan te scherpen en de lijst van personen voor wie een reisverbod geldt en van wie de tegoeden en middelen zijn bevroren, uit te breiden en bij te werken.


18. fordert die Außenminister der Mitgliedstaaten auf, über Maßnahmen zur Stärkung des Gemeinsamen Standpunkts des Rates, restriktive Maßnahmen gegenüber Birma/Myanmar zu erneuern, auf der nächsten Tagung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen vom 7. bis 8. September 2007 zu diskutieren;

18. roept de ministers van Buitenlandse Zaken van de lidstaten ertoe op tijdens de volgende Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen op 7 en 8 september 2007 te beraadslagen over maatregelen om het gemeenschappelijk standpunt inzake de verlenging van de beperkende maatregelen tegen Birma te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar nahm der Bericht auch Bezug auf die EU-Politik gegenüber Birma/Myanmar, doch das Anliegen des Birma-Tags 2005 bestand darin, die Debatte auf die Möglichkeiten zur Erbringung von Hilfe innerhalb Birmas/Myanmars zu lenken.

Ofschoon in het verslag ook gesproken wordt over het beleid van de Europese Unie inzake Birma/Myanmar, was het doel van de Birma-dag 2005 het debat toe te spitsen op de mogelijkheden van hulpverlening in Birma/Myanmar zelf.


11. besteht darauf, dass die gemeinsame Politik der EU gegenüber Birma unverzüglich gestärkt wird durch

11. dringt erop aan dat het gemeenschappelijk beleid van de EU inzake Birma onverwijld wordt versterkt door


7. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Gemeinsame Politik der Europäischen Union gegenüber Birma unverzüglich strenger gestaltet werden sollte und dass zusätzlich zu den vom Rat vorgeschlagenen Maßnahmen auch die Einfuhr von Gütern und Diensten von Unternehmen im Besitz des Militärs, von Militärangehörigen und Gesellschaftern von solchen sowie die Einfuhr von strategisch wichtigen Gütern aus Monopolbranchen wie etwa Edelsteine und Holz verboten werden sollte, und fordert die Reisebüros und unabhängigen Reiseveranstalter in der Europäischen Union auf, Reisen nach Birma nicht mehr zu bewerben und zu verkaufen;

7. dringt erop aan het gemeenschappelijk EU-beleid inzake Birma onmiddellijk te verscherpen en naast de door de Raad voorgestelde maatregelen ook een verbod uit te vaardigen op invoer van goederen en diensten van ondernemingen die in handen zijn van de krijgsmacht, van militair personeel en hun medewerkers alsmede een verbod op invoer van strategisch belangrijke goederen uit economische monopolistische sectoren, zoals de edelsteen- en timmerhoutsector, en doet verder een beroep op reisbureaus en onafhankelijke touroperators in de EU om af te zien van het aanbieden en verkopen van vakantiereizen naar Birma;


Die EU erinnert auch an ihre Bereitschaft, eine weitere Mission der Troika nach Rangoon/Yangon zu entsenden, um in positiver und konstruktiver Weise zur Verwirklichung der Ziele der EU-Politik gegenüber Birma/Myanmar durch Herbeiführung eines sinnvollen politischen Dialogs beizutragen.

Ook herhaalt de EU dat zij bereid is nogmaals een missie van de Trojka naar Rangoon/Yangon te sturen om de doelstellingen van het EU-beleid ten aanzien van Birma/Myanmar in positieve en constructieve zin te bevorderen door het aangaan van een zinvolle politieke dialoog.


Der Rat erörterte seine Politik gegenüber Birma/Myanmar vor dem Hintergrund der Entwicklungen im Land, insbesondere in Bezug auf politische Gefangene und ethnische Minderheiten, Einhaltung der Menschenrechte und Fortschritte in Richtung auf einen alle Seiten einschließenden Demokrati­sierungsprozess im Vorfeld geplanter Wahlen.

De Raad besprak zijn beleid ten aanzien van Birma/Myanmar in het licht van de ontwikkelingen in dat land, in het bijzonder wat betreft politieke gevangenen en etnische minderheden, eerbiediging van de mensenrechten en vooruitgang op de weg naar een democratiseringsproces waarbij iedereen betrokken wordt, in de aanloop naar geplande verkiezingen.


Der Rat kam überein, anlässlich des Geburtstages von Aung San Suu Kyi am 19. Juni eine Erklärung abzugeben und die Arbeiten über mögliche weitere Schritte der EU gegenüber Birma/Myanmar voranzubringen.

De Raad kwam overeen om naar aanleiding van haar verjaardag op 19 juni een verklaring af te leggen en zich nader te beraden over mogelijke verdere stappen van de EU ten aanzien van Birma/Myanmar.


w