Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenüber anorganischem arsen » (Allemand → Néerlandais) :

In dem wissenschaftlichen Gutachten wurde der Schluss gezogen, dass die geschätzte ernährungsbedingte Exposition gegenüber anorganischem Arsen bei europäischen Durchschnittsverbrauchern und Verbrauchern, die große Mengen konsumieren, innerhalb der etablierten BMDL-Spanne liegt und dass daher wenig oder gar kein Expositionsspielraum besteht; somit kann die Möglichkeit eines Risikos für manche Verbraucher nicht ausgeschlossen werden.

Het wetenschappelijke advies heeft geconcludeerd dat de geschatte inname via voeding van anorganisch arseen voor gemiddelde en grote consumenten in Europa binnen het bereik van de vastgestelde BMDL-waarden ligt, en dat er dus weinig of geen blootstellingsmarge is, zodat een risico voor sommige consumenten niet kan worden uitgesloten.


In dem wissenschaftlichen Gutachten wird festgestellt, dass Verbraucher in Europa, die große Mengen an Reis verzehren, beispielsweise bestimmte ethnische Gruppen, und Kinder unter drei Jahren der höchsten ernährungsbedingten Exposition gegenüber anorganischem Arsen ausgesetzt sind.

Het wetenschappelijk advies heeft grote consumenten van rijst in Europa (o.a. bepaalde etnische groepen) en kinderen onder de drie jaar geïdentificeerd als het meest blootgesteld aan anorganisch arseen via de voeding.


Die ernährungsbedingte Exposition gegenüber anorganischem Arsen (einschließlich durch Erzeugnisse auf Reisbasis) bei Kindern unter drei Jahren wird im Allgemeinen auf das Zwei- bis Dreifache der Exposition bei Erwachsenen geschätzt.

De blootstelling via de voeding (met inbegrip van rijstproducten) aan anorganisch arseen van kinderen jonger dan drie jaar ligt naar schatting 2 tot 3 maal hoger dan wat bij volwassenen is vastgesteld.


In dem wissenschaftlichen Gutachten wurde der Schluss gezogen, dass die geschätzte ernährungsbedingte Exposition gegenüber anorganischem Arsen bei europäischen Durchschnittsverbrauchern und Verbrauchern, die große Mengen konsumieren, innerhalb der etablierten BMDL01-Spanne liegt und dass daher wenig oder gar kein Expositionsspielraum besteht; somit kann die Möglichkeit eines Risikos für manche Verbraucher nicht ausgeschlossen werden.

Het wetenschappelijke advies heeft geconcludeerd dat de geschatte inname via voeding van anorganisch arseen voor gemiddelde en grote consumenten in Europa binnen het bereik van de vastgestelde BMDL01-waarden ligt, en dat er dus weinig of geen blootstellingsmarge is, zodat een risico voor sommige consumenten niet kan worden uitgesloten.


Die ernährungsbedingte Exposition gegenüber anorganischem Arsen (einschließlich durch Erzeugnisse auf Reisbasis) bei Kindern unter drei Jahren wird im Allgemeinen auf das Zwei- bis Dreifache der Exposition bei Erwachsenen geschätzt.

De blootstelling via de voeding (met inbegrip van rijstproducten) aan anorganisch arseen van kinderen jonger dan drie jaar ligt naar schatting 2 tot 3 maal hoger dan wat bij volwassenen is vastgesteld.


In dem wissenschaftlichen Gutachten wird festgestellt, dass Verbraucher in Europa, die große Mengen an Reis verzehren, beispielsweise bestimmte ethnische Gruppen, und Kinder unter drei Jahren der höchsten ernährungsbedingten Exposition gegenüber anorganischem Arsen ausgesetzt sind.

Het wetenschappelijk advies heeft grote consumenten van rijst in Europa (o.a. bepaalde etnische groepen) en kinderen onder de drie jaar geïdentificeerd als het meest blootgesteld aan anorganisch arseen via de voeding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenüber anorganischem arsen' ->

Date index: 2022-02-07
w