Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebliche Umweltpolitik
Drittes Gesundheitsprogramm
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Gemeinsame Durchführungsverordnung
Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen
Passagiere zuvorkommend behandeln
Programm Gesundheit für Wachstum
SVU
Schiffsausrüstungsrichtlinie
Sich Fahrgästen gegenüber freundlich verhalten
Soziale Verantwortung von Unternehmen
Unternehmensumweltpolitik
Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt
ökologische Verantwortung des Unternehmens

Traduction de «gegenüber 2014 einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame Durchführungsverordnung | Verordnung (EU) Nr. 236/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften und Verfahren für die Anwendung der Instrumente der Union für die Finanzierung des auswärtigen Handelns

gemeenschappelijke uitvoeringsverordening | verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften en procedures voor de tenuitvoerlegging van de instrumenten voor extern optreden van de Unie


drittes Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit (2014-2020) | Drittes Gesundheitsprogramm (2014–2020) | drittes mehrjähriges Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit | Programm Gesundheit für Wachstum

derde actieprogramma voor de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020) | derde gezondheidsprogramma (2014-2020) | derde meerjarig actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid | Gezondheid voor groei


Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie

Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen


soziale Verantwortung von Unternehmen [ betriebliche Umweltpolitik | ökologische Verantwortung des Unternehmens | SVU | Unternehmensumweltpolitik | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Gesellschaft | Verantwortung des Unternehmens gegenüber der Umwelt ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen

beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers


Passagiere zuvorkommend behandeln | sich Fahrgästen gegenüber freundlich verhalten

vriendelijk zijn tegen passagiers | vriendelijk zijn tegen reizigers


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zahl der Grenzübertritte in die Europäische Union über die sogenannte östliche Mittelmeerroute beläuft sich auf 182 740 und ist somit gegenüber 2014 enorm gestiegen.

In totaal 182 740 mensen zijn via de route door het oostelijke Middellandse Zeegebied de Europese Unie binnengekomen, een enorme stijging in vergelijking met 2014.


Im Jahr 2015 stieg die Menge der Einfuhren von frischen Bananen aus Peru in die EU gegenüber 2014 um fast 5 %.

In 2015 nam de invoer in de EU van verse bananen uit Peru toe met bijna 5 % van het volume tegenover 2014.


Im Jahr 2015 stiegen die Einfuhren von frischen Bananen aus Kolumbien in die EU gegenüber 2014 um 21 %.

In 2015 nam de invoer in de EU van verse bananen uit Colombia toe met 21 % van het volume tegenover 2014.


Dies bedeutet gegenüber 2014 einen Anstieg um 15 %.

Dit betekent dat het aantal onderschepte goederen met 15% is gestegen in vergelijking met 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings ist auf EU-Ebene keine Verbesserung gegenüber 2014 zu verzeichnen.

In 2015 is er echter geen vooruitgang meer geboekt ten opzichte van 2014.


Die Zahl der Grenzübertritte in die Europäische Union über die sogenannte östliche Mittelmeerroute beläuft sich auf 182 740 1 und ist somit gegenüber 2014 enorm gestiegen.

In totaal 182 740 mensen 1 zijn via de route door het oostelijke Middellandse Zeegebied de Europese Unie binnengekomen, een enorme stijging in vergelijking met 2014.


Wie bei den Einfuhren frischer Bananen aus Peru war auch bei den Einfuhren dieses Erzeugnisses aus Kolumbien im Jahr 2014 ein Rückgang gegenüber dem Vorjahr festzustellen, und zwar um 6 % (1 086 096 t gegenüber 1 150 980 t).

Ook de invoer van verse bananen uit Colombia daalde in 2014 ten opzichte van het voorgaande jaar, en wel met 6 % vergeleken met 2013; van 1 150 980 ton in 2013 tot 1 086 096 ton in 2014.


2014 wurden zwei Panels eingesetzt, eines befasste sich mit Antidumpingmaßnahmen gegenüber Einfuhren von Fettalkoholen aus Indonesien (DS442) und ein weiteres mit Antidumpingmaßnahmen gegenüber Biodiesel aus Argentinien (DS473).

In 2014 werden twee panels samengesteld: het panel inzake antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van vetalcoholen uit Indonesië (DS442) en het panel inzake antidumpingmaatregelen ten aanzien van biodiesel uit Argentinië (DS473).


Schließlich führte die Kommission Konsultationen mit Russland über Methoden zur Kostenberichtigung und bestimmte Antidumpingmaßnahmen durch (hierzu wurde am 22. Juli 2014 ein Panel (DS474) eingesetzt), ferner mit Indonesien über Antidumpingmaßnahmen gegenüber Biodiesel (DS480) und mit Pakistan über Ausgleichsmaßnahmen gegenüber Einfuhren von PET (DS486).

Ten slotte heeft de EU met Rusland overleg gepleegd over kostenaanpassingsmethoden en bepaalde antidumpingmaatregelen. Verder is op 22 juli 2014 het panel opgericht (DS474) met Indonesië inzake antidumpingmaatregelen ten aanzien van biodiesel (DS480) en met Pakistan inzake compenserende maatregelen ten aanzien van de invoer van PET (DS486).


Die Europäische Kommission (im Folgenden die „Kommission“) hat das Verfahren gegenüber dem Unabhängigen Staat Papua-Neuguinea (im Folgenden „Papua-Neuguinea“) im Bereich der Bekämpfung der IUU-Fischerei eingestellt, das am 10. Juni 2014 mit dem Beschluss 2014/C 185/02 der Kommission (1) zur Unterrichtung der Drittländer, die die Kommission möglicherweise als nichtkooperierende Drittländer gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 des Rates (2) über ein Gemeinschaftssystem zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, nic ...[+++]

De Europese Commissie (de Commissie) heeft de stappen stopgezet die op 10 juni 2014 in het kader van de bestrijding van IOO-visserij tegen de Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea (hierna „Papoea-Nieuw-Guinea” genoemd) zijn gezet op grond van Besluit 2014/C 185/02 van de Commissie (1) inzake de kennisgeving aan derde landen van de mogelijkheid dat zij door de Commissie als niet-meewerkende derde landen worden geïdentificeerd op grond van Verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad (2) houdende de totstandbrenging van een communautai ...[+++]


w