Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenüber 2008 darstellt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ausführungsraten der Mittel für Zahlungen sind zufriedenstellend, betragen nämlich 87 %, was eine Verbesserung gegenüber 2008 darstellt (84 %).

Het uitvoeringspeil van de betalingskredieten is bevredigend, namelijk 87%, wat een verbetering is ten opzichte van 2008 (84%).


I. in der Erwägung, dass nach Berichten des Amtes der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA) im Jahr 2009 insgesamt 108 Gewaltakte gegen Mitarbeiter humanitärer Organisationen (Morde, Entführungen, Raub von Fahrzeugen und anderen Gütern) begangen worden sind, was eine deutliche Zunahme gegenüber 2008 darstellt,

I. overwegende dat het VN-bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) heeft gemeld dat in 2009 in totaal 108 aanvallen tegen humanitaire werkers hebben plaatsgevonden, waaronder moorden, ontvoeringen en diefstal van voertuigen of andere eigendommen, hetgeen een aanzienlijke stijging is ten aanzien van 2008,


K. in der Erwägung, dass nach Berichten des Amtes für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten der Vereinten Nationen (OCHA) im Jahr 2009 insgesamt 108 Übergriffe gegen Mitarbeiter humanitärer Organisationen einschließlich Morden, Entführungen, Raub von Fahrzeugen und anderen Geräten zu verzeichnen waren, was eine deutliche Zunahme gegenüber 2008 darstellt,

K. overwegende dat het VN-bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) heeft gemeld dat in 2009 in totaal 108 aanvallen tegen humanitaire werkers hebben plaatsgevonden, waaronder moorden, ontvoeringen en diefstal van voertuigen of andere goederen, hetgeen een aanzienlijke stijging is ten aanzien van 2008,


H. in der Erwägung, dass nach Berichten des Amtes für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten der Vereinten Nationen (OCHA) im Jahr 2009 insgesamt 108 Übergriffe gegen Mitarbeiter humanitärer Organisationen, u. a. Morde, Entführungen, Raub von Fahrzeugen und anderen Geräten, zu verzeichnen waren, was eine deutliche Zunahme gegenüber 2008 darstellt,

H. overwegende dat het VN-bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) heeft gemeld dat in 2009 in totaal 108 aanvallen tegen humanitair personeel hebben plaatsgevonden, waaronder moorden, ontvoeringen en diefstal van voertuigen en andere goederen, hetgeen een aanzienlijke stijging is ten aanzien van 2008,


In der Verordnung werden die zulässige Gesamtfangmenge (TAC) und die Quoten für Steinbutt ( Psetta maxima) unverändert auf 100 Tonnen festgelegt, die vorläufig zu gleichen Teilen zwischen Bulgarien und Rumänien aufgeteilt werden, und wird für Sprotte ( Sprattus sprattus) eine TAC von 12 750 Tonnen festgelegt, was eine Verringerung um 15 % gegenüber 2008 darstellt.

Bij de verordening is een ongewijzigde totale toegestane vangst (TAC) van 100 ton voor tarbot (Psetta maxima) vastgesteld - voorlopig gelijk verdeeld over Bulgarije en Roemenië - en een TAC van 12 750 ton voor sprot (Sprattus sprattus), zijnde een vermindering met 15% ten opzichte van 2008.


So hat der Gerichtshof im Jahr 2009 543 Rechtssachen abgeschlossen (um verbundene Rechtssachen bereinigte Zahl), was eine erhebliche Verbesserung gegenüber dem Vorjahr darstellt (495 abgeschlossene Rechtssachen im Jahr 2008).

Zo heeft het Hof in 2009 543 zaken afgedaan, hetgeen een zeer aanzienlijke stijging is ten opzichte van het voorgaande jaar (495 afgedane zaken in 2008).


26. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass sich die Zahlungsermächtigungen für Palästina im Jahr 2009 auf 300 Millionen Euro belaufen werden, was einen Rückgang von 21% gegenüber dem Umfang der 2008 nach Übertragungen gebundenen Mittel darstellt; ist sich also darüber im Klaren, dass die Kommission im Verlauf des Jahres 2009 wahrscheinlich Mittelübertragungen zur Aufstockung der Finanzmittel für Palästina beantragen wird, und wiederholt seine Forderung nach seriösen und realistischen Vorschlägen während des Haush ...[+++]

26. stelt met bezorgdheid vast dat de vastleggingskredieten voor Palestina in 2009 in totaal EUR 300 miljoen zullen bedragen, hetgeen een verlaging inhoud van 21% vergeleken met het niveau van de in 2008 vastgelegde middelen na overschrijvingen; beseft daarom dat de Commissie waarschijnlijk verzoeken tot overschrijving zal indienen in de loop van 2009 om de kredieten voor Palestina te verhogen, maar herhaalt zijn oproep voor goede en realistische voorstellen tijdens de begrotingsprocedures om omvangrijke overschrijvingen tussen hoofdstukken zoveel mogeli ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenüber 2008 darstellt' ->

Date index: 2022-09-22
w