Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenwärtigen programmzeitraums 1994-1999 " (Duits → Nederlands) :

Die in der vorliegenden Erklärung erwähnte und sich auf ein gemischtes Gewerbegebiet entlang der kanalisierten Leie in der östlichen Verlängerung des gegenwärtigen industriellen Hafengebiets von Bas-Warneton beziehende Eintragung, sowie diejenige eines gemischten Gewerbegebiets am Ort genannt « Quatre Rois » sind anfangs zwei Bestandteile eines umfangreicheren, sich auch auf die Erweiterung des industriellen Gewerbegebiets von Godhuis beziehenden Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans Mouscron-Comines, der am 14. Juni 1999 vom Minister für Raumordnung infolge eines im Juli 1994 eingereichten Antrags der Gemeinde von Comines erstellt ...[+++]

De opneming bedoeld bij deze verklaring en betreffende een gemengde bedrijfsruimte aan de rand van de gekanaliseerde Leie, in het westelijk verlengde van het huidig industrieel havengebied van Neerwaasten en van een gemengde bedrijfsruimte in het gehucht « Vier Koningen » zijn, in het begin, twee van de elementen van een voorontwerp van herziening van het ruimere gewestplan van Moeskroen-Komen, betreffende eveneens de uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte Godhuis, opgesteld op 14 juni 1999 door de Minister van Ruimtelijke Ordening na een aanvraag van de gemeente Komen, ingediend in juli 1994.


In Ziel 2 sind die alten Ziele 2 und des Programmzeitraums 1994-1999 zusammengefasst.

Doelstelling 2 omvat de doelstellingen 2 en 5b van de periode 1994-1999.


Der nächste Programmzeitraum wird geprägt sein durch die Festlegung (1998-1999), Umsetzung und Überwachung (von 2000 an) der neuen Leitlinien für die Regionalpolitik der Gemeinschaft sowie durch die Bewertung der während des gegenwärtigen Programmzeitraums 1994-1999 durchgeführten Maßnahmen.

De activiteiten tijdens de looptijd van het nieuwe programma zullen worden bepaald door de vaststelling (1998-1999), de invoering en het volgen (vanaf 2000) van de nieuwe richtsnoeren voor het communautair regionaal beleid alsmede door de evaluatie van de maatregelen die tijdens de periode 1994-1999 werden genomen.


In Ziel 2 sind die alten Ziele 2 und 5b der Programmzeitraums 1994-1999 zusammengefasst.

Doelstelling 2 omvat de doelstellingen 2 en 5b van de periode 1994-1999.


Im gegenwärtigen Programmplanungszeitraum (1994-1999) leben insgesamt 50,6% der Bevölkerung der Union (EU 15) in Regionen, die für EU-Strukturfondsinterventionen in Frage kommen, während 46,7% in Gebieten leben, die staatliche Regionalbeihilfen erhalten können:

In de lopende programmeringsperiode 1994-1999 woont in totaal 50,6 % van de bevolking van de Unie van de 15 in gebieden die in aanmerking komen voor communautaire structurele bijstand, terwijl 46,7 % van die bevolking woont in gebieden die voor regionale staatssteun in aanmerking komen:


3. stimmt der bezüglich der Effektivität bei der Verringerung überfälliger Zahlungen für 1994 bis 1999 im Jahr 2001 nicht zu; ist der Auffassung, dass der Umfang der noch nicht abgewickelten Mittelbindungen (RAL) aus dem vorhergehenden Programmzeitraum Ende 2001 weiterhin viel zu hoch war (17,2 Milliarden EURO); unterstreicht, dass die Kommission sich mit den Mitgliedstaaten über einen Zeitplan einigen muss, der eine möglichst schnelle Abwicklung der aus dem vorhergehenden Programmzeitraum verbliebenen Verpflichtungen ermöglicht;

3. is het niet met de Commissie eens dat het doeltreffend is het bedrag van de achterstallige betalingen van de programmeringsperiode 1994-1999 in mindering te bengen in 2001; is van mening dat het bedrag van de achterstallige, d.i. onbetaalde vastleggingskredieten (RAL, reste à liquider) uit de vorige programmeringsperiode eind 2001 nog altijd te hoog was (17,2 miljard EUR); benadrukt dat de Commissie samen met de lidstaten een tijdschema moet afspreken om de onbetaalde vastleggingskredieten uit de vorige programmeringsperiode zo spoedig mogelijk te betalen;


Er muß bei der gegenwärtigen Reform der Kohäsionpolitik berücksichtigt werden, wobei die Strukturfondsmittel, die im Zeitraum 1994-1999 für die Verarbeitungsindustrie bereitgestellt wurden, nicht nur beibehalten, sondern in dem Maße, in dem die erforderlichen Anstrengungen und die Herausforderungen im Zeitraum 2000-2006 zunehmen, auch verstärkt werden müssen.

De sector dient betrokken te worden bij de lopende hervorming van het cohesiebeleid en de structuurmiddelen die in de periode 1994-99 voor de verwerkende industrie zijn uitgetrokken dienen niet alleen gehandhaafd, maar verhoogd te worden, daar de inspanningen en de uitdagingen in de periode 2000-2006 groter worden.


Die den von der Kommisson heute genehmigten Dokumenten zu entnehmende Höhe der Zuschüsse aus dem Europäischen Sozialfonds (ESF) verteilt sich folgendermaßen auf die betreffenden Mitgliedstaaten: Millionen ECU Dänemark 263 Deutschland 1682 Spanien 1474,4 Italien 1316,25 Niederlande 923 Vereinigtes Königreich 1501 Diese Mittelzuweisungen entallen auf das Gros der im Programmzeitraum von 1994 bis 1999 im Rahmen von Ziel 3 zu fördernden Aktionen.

Het bedrag van de bijstandsverlening uit het Europees Sociaal Fonds (ESF), als weerspiegeld in de door de Commissie vandaag goedgekeurde documenten, is tussen de betrokken Lid-Staten als volgt verdeeld: MECU Denemarken 263 Duitsland 1682 Spanje 1474,4 Italië 1316,25 Nederland 923 VK 1501 Deze bedragen betreffen het grootste gedeelte van de door het ESF gesteunde acties in het kader van doelstelling 3 voor de programmeringsperiode 1994-1999.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenwärtigen programmzeitraums 1994-1999' ->

Date index: 2021-12-24
w