Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenwärtigen ansatzes keine » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Ansatz reflektiert die unmissverständliche Realität, dass Beschäftigung in der gegenwärtigen Weltwirtschaftskrise unter dem Strich das Entscheidende ist, und dass eine Erholung ohne Arbeitsplätze keine Option ist.

Deze benadering weerspiegelt de onmiskenbare realiteit dat in de huidige mondiale economische crisis alles staat of valt met werkgelegenheid, aangezien economisch herstel zonder banen niet mogelijk is.


20. erinnert daran, dass die Rubriken 1a und 4 im derzeitigen MFR bereits unterfinanziert sind; betont, dass zusätzliche Politiken das Gleichgewicht zwischen den Hauptkategorien des derzeitigen MFR nicht verändern und auch nicht die gegenwärtigen Prioritäten gefährden dürfen; betont ferner, dass, sollten die Mitgliedstaaten weiterhin auf dem „1-%-Ansatz“ bestehen, haushaltstechnisch keine Alternative besteht, um nicht nur neue Prioritäten zu finanzieren, sondern auch aus den beiden wichtigsten Politikbereichen der Rubriken 1b und 2 ...[+++]

20. herinnert aan het feit dat de rubrieken 1a, 3 en 4 in het huidige MFK al onvoldoende geld ontvangen; benadrukt dat aanvullend beleid geen invloed mag hebben op het evenwicht tussen de hoofdcategorieën van het huidige MFK en de bestaande prioriteiten niet in gevaar mag brengen; benadrukt ook dat er, mochten sommige lidstaten blijven aandringen op een "1%-aanpak", geen alternatief in de begroting zal zijn om nieuwe prioriteiten te financieren, maar ook om geld in te brengen uit de twee belangrijkste beleidsterreinen van rubrieken 1b en 2;


Zum gegenwärtigen Zeitpunkt favorisiert sie keine neuen Rechtsetzungsinitiativen, aber es gibt gewichtige Gründe, im Rahmen der EU einen gemeinsamen Ansatz zu entwickeln, um auf dem Binnenmarkt eine abgestimmte Position in Bezug auf Sovereign Wealth Funds (SWF) vorzulegen.

In dit stadium is zij geen voorstander van de mogelijkheid om nieuwe wetgevingsinstrumenten in het leven te roepen, maar er bestaan goede gronden om binnen de EU te komen tot een gemeenschappelijke aanpak teneinde op de interne markt een gecoördineerd standpunt te kunnen presenteren met betrekking tot de activiteiten van Sovereign Wealth Funds (SWF's).


In Anbetracht der großen Zahl chemischer Altstoffe und in der Annahme, dass ein vergleichbarer Prozentsatz dieser Stoffe noch eingestuft werden müsste, ist die Aufstellung einer umfassenden harmonisierten Liste aller Stoffe bei Anwendung des gegenwärtigen Ansatzes keine gangbare Möglichkeit.

Gezien het grote aantal bestaande stoffen en ervan uitgaande dat een vergelijkbaar percentage daarvan moet worden ingedeeld, is de opstelling van een volledige geharmoniseerde lijst van alle stoffen geen haalbare kaart wanneer de huidige aanpak wordt gevolgd.


Er bestätigt das Ergebnis dieses Prozesses, nämlich dass es keine Notwendigkeit gibt, den gegenwärtigen sektorspezifischen Ansatz aufzugeben.

Het bevestigt het resultaat van dat proces, namelijk dat het niet nodig is om af te stappen van de huidige sectorspecifieke aanpak.


Er bestätigt das Ergebnis dieses Prozesses, nämlich, dass es keine Notwendigkeit gibt, den gegenwärtigen sektorspezifischen Ansatz aufzugeben.

Het bevestigt het resultaat van dat proces, namelijk dat het niet nodig is om af te stappen van de huidige sectorspecifieke aanpak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenwärtigen ansatzes keine' ->

Date index: 2025-02-03
w