Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenwärtig stattfinden oder » (Allemand → Néerlandais) :

Das Einspruchsverfahren hat keine aufschiebende Wirkung, wenn die Sicherheit des Systems aufgrund von Handlungen der in Absatz 1 erwähnten Akteure, die bereits stattgefunden haben, gegenwärtig stattfinden oder möglicherweise stattfinden könnten, gefährdet ist.

Ingeval de veiligheid van het systeem door eerdere, huidige of mogelijke handelingen van de in het eerste lid genoemde entiteiten in gevaar wordt gebracht, heeft de beroepsprocedure geen opschortende werking.


Außerdem finden Artikel 43 bis 47 dieses Zusammenarbeitsabkommens ebenfalls auf die Einstellungen innerhalb des Kommissariats EASI-WAL oder des Ministeriums der Französischen Gemeinschaft Anwendung, die gegenwärtig oder zwischen dem Datum des Inkrafttretens dieses Zusammenarbeitsabkommens und dem 31. Mai 2014 stattfinden (werden).

Overigens zijn de artikelen 43 tot 47 van dit samenwerkingsakkoord ook van toepassing op de verbintenissenin die binnen het Commissariaat EASI-WAL of van het Ministerie van de Franse Gemeenschap lopend zijn of georganiseerd worden tussen de datum van inwerkingtreding van dit samenwerkingsakkoord en 31 mei 2014.


Für einen Mitgliedstaat, in dem gegenwärtig und in unmittelbarer Zukunft keine abgebrannten Brennelemente vorhanden sind und in dem keine Tätigkeiten im Zusammenhang mit abgebrannten Brennelementen stattfinden oder geplant sind, wäre es eine unangemessene und unnötige Verpflichtung, die Bestimmungen dieser Richtlinie in Bezug auf abgebrannte Brennelemente umsetzen zu müssen.

Een lidstaat die geen verbruikte splijtstof bezit, die niet in de onmiddellijke toekomst zal bezitten en thans of in de toekomst geen activiteiten in verband met verbruikte splijtstof zal verrichten, zou onevenredige en onnodige verplichtingen worden opgelegd indien hij de bepalingen met betrekking tot verbruikte splijtsof van deze richtlijn zou moeten omzetten en uitvoeren.


Es geht um einen Markt von 800 Milliarden Euro (zwei von drei Europäern nehmen einen Kredit in Anspruch, um Möbel, einen Fernsehapparat oder ein Auto zu kaufen), auf dem die Zinsen derzeit zwischen 6 % (in Finnland) und über 12 % (in Portugal) schwanken und die Geschäfte bislang im wesentlichen auf nationaler Ebene stattfinden, denn gegenwärtig werden weniger als 1 % der Kredite grenzübergreifend abgewickelt.

We hebben het over een markt van 800 miljard euro (twee op de drie Europeanen maken gebruik van kredieten voor de aanschaf van meubels, een televisie of een auto), rentepercentages die momenteel uiteenlopen van 6 procent (in Finland) tot ruim 12 procent (in Portugal), en toch gaat het tot op heden voornamelijk om nationale transacties, aangezien minder dan 1 procent van de kredieten op dit moment grensoverschrijdend is.


- (RO) Die gegenwärtige Verfahrensweise, dass Plenarsitzungen am Sitz des Straßburger Parlaments und die Ausschuss- oder Fraktionssitzungen in Brüssel stattfinden, ist ineffizient und unwirtschaftlich.

(RO) Het huidige systeem van werken voor de plenaire vergaderingen op het hoofdkwartier van het Parlement van Straatsburg en de commissie- of fractievergaderingen in Brussel is inefficiënt en oneconomisch.


19. will Möglichkeiten für eine bessere Präsentation sondieren und dazu für ein leichteres und besseres Verständnis der verschiedenen Finanzplanungs- und Haushaltsdokumente sorgen, die der Haushaltsbehörde vorgelegt werden (Finanzplanung und JSP-Dokument); weist darauf hin, dass es gegenwärtig weder klare Angaben zu den genauen Änderungen gibt, die in den der Finanzplanung als Anhang beigefügten Tabellen im Vergleich zur vorherigen Finanzplanung vorgenommen worden sind, noch klare Angaben dazu, wie Anhebungen ausgeglichen werden oder wie Back- und Fro ...[+++]

19. wenst de mogelijkheden van een betere presentatie na te gaan met het oog op een gemakkelijker en beter inzicht in de verschillende financiële programmerings- en begrotingsdocumenten die aan de begrotingsautoriteit worden voorgelegd (financiële programmering en document JBS); wijst erop dat in de tabellen bij de financiële programmering op dit moment niet duidelijk wordt aangegeven wat de exacte veranderingen zijn ten opzichte van de vorige financiële programmering, noch duidelijk wordt aangegeven op welke wijze verhogingen worden gecompenseerd en of er front- en backloading plaatsvindt;


19. will Möglichkeiten für eine bessere Präsentation sondieren und dazu für ein leichteres und besseres Verständnis der verschiedenen Finanzplanungs- und Haushaltsdokumente sorgen, die der Haushaltsbehörde vorgelegt werden (Finanzplanung und Dokument zur jährlichen Strategieplanung); weist darauf hin, dass es gegenwärtig weder klare Angaben zu den genauen Änderungen gibt, die in den der Finanzplanung als Anhang beigefügten Tabellen im Vergleich zur vorherigen Finanzplanung vorgenommen worden sind, noch klare Angaben dazu, wie Anhebungen ausgeglichen werden oder wie Back- ...[+++]

19. wenst de mogelijkheden van een betere presentatie na te gaan met het oog op een gemakkelijker en beter inzicht in de verschillende financiële programmerings- en begrotingsdocumenten die aan de begrotingsautoriteit worden voorgelegd (financiële programmering en document jaarlijkse beleidsstrategie); wijst erop dat in de tabellen bij de financiële programmering op dit moment niet duidelijk wordt aangegeven wat de exacte veranderingen zijn ten opzichte van de vorige financiële programmering, noch duidelijk wordt aangegeven op welke wijze verhogingen worden gecompenseerd en of er front- en backloading plaatsvindt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenwärtig stattfinden oder' ->

Date index: 2023-09-03
w