Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenwärtig sektorenplan eingetragene abbaugebiet " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass aus den verfügbaren Angaben (Luftbildaufnahmen und Umweltverträglichkeitsprüfung des Plans und ihr Nachtrag) hervorgeht, dass der Betreiber die Revision des Sektorenplans tatsächlich ohne Zulassung vorzeitig umgesetzt hat, indem er die Abbruchfront in Richtung Norden weit über das gegenwärtig im Sektorenplan eingetragene Abbaugebiet hinaus ausgedehnt hat, das heißt fast über die Hälfte der in der vorliegenden Revision des Sektorenplans erwähnten zukün ...[+++]

Overwegende dat, gelet op de beschikbare gegevens (luchtbeelden en effectenonderzoek van het gewestplan en aanvulling daarop), blijkt dat de uitbater inderdaad zonder machtiging vooruitliep op de gewestplanherziening door het houwfront veel verder naar het noorden uit te breiden dan het huidig ontginningsgebied, opgenomen op het gewestplan, d.i. om en bij de helft van de toekomstige uitbreiding zoals beoogd bij de huidige gewestplanherziening;


In der Erwägung, dass die in Artikel 46 § 1 Absatz 2 Ziffer 3 des CWATUP erwähnten Bedingungen eingehalten werden; dass die ca. 21.6 ha Abbaugebiete, die durch die vorliegende Revision des Sektorenplans eingetragen sind, in der Tat durch die Eintragung von fast 22.2 ha nicht für die städtebauliche Entwicklung bestimmten Gebieten raumplanerisch ausgeglichen werden;

Overwegende dat de voorwaarden bedoeld in artikel 46, § 1, lid 2, 3°, van het Wetboek nageleefd worden; dat de om en bij de 21,6 ha ontginningsgebied opgenomen bij deze gewestplanherziening immers weldegelijk planologisch gecompenseerd worden door de opneming van om en bij de 22,2 ha niet voor bebouwing bestemd gebied;


In der Erwägung, dass in diesem Erlass Folgendes angegeben wird: "Die Umweltverträglichkeitsprüfung schlägt als Abgrenzungsvariante eine Einstellung des im Abbaugebiet eingetragenen Zugangswegs zur Sandgrube ab der N243 auf den I. G.N.-Basisplan vor; dass der Umkreis dieses Wegs, der zur Zeit im Sektorenplan im Abbaugebiet eingetragen ist, somit in ein Wohngebiet verlagert wird, wobei aber das tatsächliche Bett dieses Zugangsweges, das sich zur Zeit im Wohngebiet befindet, in das Abbaugebiet ...[+++]

Dat in datzelfde besluit aangegeven wordt dat het effectenonderzoek een variante voorstelt voor de afbakening, namelijk een herijking op grond van het huidige ING-plan van de toegangsweg tot de zandgroeve vanaf de N243, opgenomen als ontginningsgebied; dat de omtrek van die weg bijgevolg heden opgenomen als ontginningsgebied op het gewestplan voortaan bestemd wordt als woongebied, waarbij de daadwerkelijke grondslag van die toegangsweg, heden als woongebied opgenomen, voortaan opgenomen is als ontginningsgebied; dat die wijziging van 11 are de rechtstoestand in overeenstemming brengt met de feitelijke toestand"; dat de auteur van het ...[+++]


Mangels dessen ist das im Sektorenplan eingetragene Gebiet das in Artikel D.II.41 erwähnte Abbaugebiet.

Bij ontstentenis is het gebied opgenomen op het gewestplan, het ontginningsgebied bedoeld in artikel D.II.41.


In der Erwägung, dass, was die Beschäftigung angeht, die Eintragung eines neuen Abbaugebiets die Aufrechterhaltung von 65 direkten Stellen ermöglichen würde; dass dies bedeutet, dass 65 direkte Stellen, und sogar mehr wie unten angegeben, verloren gingen, wenn dieses Abbaugebiet nicht eingetragen wird (UVP, Phase I, S. 34); dass dies im Analysebericht der DGO4 ( § 6, S.1) bestätigt wird; dass in Letzterem Folgendes steht: "die Entwicklung des Abbaus von Sand in Chaumont-Gistoux und Walhain ermöglicht es somit, das Produktionspotent ...[+++]

Overwegende dat, wat werkgelegenheid betreft, 65 rechtstreekse banen behouden zouden kunnen worden door de opneming van een nieuw ontginningsgebied; dat zulks inhoudt dat, indien geen nieuw ontginningsgebied opgenomen wordt, 65 rechtstreekse banen en zelfs meer, zoals hierboven aangegeven, verloren zouden gaan (EIP, Fase I, blz. 34); dat zulks bevestigd is door de analysenota van het DGO4 ( § 6, 1); dat volgens die analysenota « de ontwikkeling van de zandactiviteit in Chaumont-Gistoux en Walhain derhalve helpt bijdragen tot het behoud van het productieve potentieel betreffende een materiaal dat als productiemiddel dient in een belang ...[+++]


Ziel der als raumplanerischer Ausgleich zur Eintragung des neuen Abbaugbiets vorgesehene Umwandlung eines Abbaugebiets in ein Forstgebiet (Artikel 46 § 1 Absatz 2 3° du CWATUP) ist es, ein im geltenden Sektorenplan eingetragenes Abbaugebiet nicht zu verwerten und die Sachlage beizubehalten.

De herbestemming van een ontginningsgebied als bosgebied, voorzien als planologische compensatie bij de opneming van het nieuwe ontginningsgebied (artikel 46, § 1, lid 2, 3°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium) heeft tot doel het ontginningsgebied opgenomen op het vigerende gewestplan niet te ontsluiten en de feitelijke toestand te handhaven.


Ziel der als raumplanerischer Ausgleich zur Eintragung des neuen Abbaugbiets vorgesehene Umwandlung eines Abbaugebiets in ein Forstgebiet (Artikel 46, § 1, Absatz 2, 3° du CWATUP) ist es, ein im geltenden Sektorenplan eingetragenes Abbaugebiet nicht zu verwerten und die Sachlage beizubehalten.

De herbestemming van een ontginningsgebied als bosgebied, voorzien als planologische compensatie bij de opneming van het nieuwe ontginningsgebied (art. 46, § 1,tweede lid, 3°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium) heeft tot doel het ontginningsgebied opgenomen op het vigerende gewestplan niet te ontsluiten en de feitelijke toestand te handhaven.


Das Abbaugebiet, das am linken Ufer der Schelde durch die vorliegende Revision des Sektorenplans eingetragen wird, wird mit einer zusätzlichen Vorschrift *S30 gekennzeichnet, laut deren die Umwelt- oder Gobalgenehmigung - oder irgendwelche diese ersetzende Genehmigung -, die dazu bestimmt ist, die Abbauaktivität zu genehmigen, innerhalb des Abbaugebiets Flächen identifizieren wird, die jedem der CP1, CP2, CP3 und CP4 identifizierten Gebiete entsprechen.

Het ontginningsgebied opgenomen bij deze herziening van gewestplan op de linkeroever van de Schelde wordt gemerkt met een bijkomend voorschrift *S30 waarbij aangestipt wordt dat de milieuvergunning of de globale vergunning bestemd om de ontginningsactiviteit toe te laten - of elke andere gelijkgestelde vergunning - binnen het ontginningsgebied dezelfde oppervlakten zal identificeren als die van de gebieden met merk CP1, CP2, CP3 en CP4.


In der Erwägung zur Zusammenfassung, dass der vorliegende Vorentwurf darin besteht, den Sektorenplan Marche-La Roche so abzuändern, dass die Weiterführung der Tätigkeiten der " SPRL Carrières de Préalle" auf Grundstücken, die nördlich des heutigen Betriebs auf dem Gebiet von Durbuy in Agrar- und Forstgebieten im Sektorenplan eingetragen sind, möglich wird, und die Eintragung dieses neuen Abbaugebiets auszugleichen, indem Grundstüc ...[+++]

Overwegende dat dit voorontwerp er samenvattend op gericht is het gewestplan Marche-La Roche te wijzigen om de voortzetting van de activiteiten van de " SPRL Carrières de Préalle" mogelijk te maken op gronden opgenomen als landbouw- en bosgebied in het gewestplan ten noorden van de huidige ontginning, op het grondgebied van Durbuy en de opneming van dat nieuwe ontginningsgebied te compenseren door de bestemming als landbouw- en bosgebied van gronden die heden opgenomen zijn als ontginningsgebied, maar die niet-ontginbaar zijn en/of die erkende of potentiële biologische kwaliteiten hebben en die gelegen zijn op het grondgebied van de gem ...[+++]


Ziel der als raumplanerischer Ausgleich zur Eintragung des neuen Abbaugebiets vorgesehene Umwandlung eines Abbaugebiets in ein Agrargebiet (Artikel 46, § 1, Absatz 2, 3° du CWATUP) ist es, ein im geltenden Sektorenplan eingetragenes verstädterbares Gebiet nicht zu verwerten und die Sachlage beizubehalten.

De herbestemming van een ontginningsgebied als landbouwgebied, voorzien als planologische compensatie bij de opneming van het nieuwe ontginningsgebied (art. 46, § 1, al. 46, § 1, tweede lid, 3°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium heeft tot doel geen bebouwbare zone te verwezenlijken die op het van kracht zijnde gewestplan opgenomen is en de feitelijke toestand te handhaven.


w