Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffassung
Auffassung der Richter
Gegenteilige Abmachung
Gegenteiliger Beschluss
Meinungsverschiedenheit
Politische Auffassung
Politische Doktrin
Politische Ideologie
Politische Lehre
Uneinigkeit
Unstimmigkeit
Unterschiedliche Auffassung
Vorbehaltlich gegenteiliger Bestimmungen

Vertaling van "gegenteiliger auffassung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


vorbehaltlich gegenteiliger Bestimmungen

tenzij anders bedongen | tenzij anders overeengekomen


politische Ideologie [ politische Auffassung | politische Doktrin | politische Lehre ]

politieke ideologie [ politieke doctrine | politieke leer ]




Meinungsverschiedenheit | Uneinigkeit | Unstimmigkeit | unterschiedliche Auffassung

verschil van mening




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Umfrage zeigt außerdem, dass die EU in den betreffenden Drittländern generell als „Ort der Stabilität in einer unruhigen Welt“ wahrgenommen wird, allerdings mit großen Unterschieden von Land zu Land: So teilen in Indien 82 % diese Einschätzung, in der Türkei 49 %, während in Russland nur 33 % der Aussage zustimmen und 61 % gegenteiliger Auffassung sind.

Uit de enquête blijkt dat de EU over het algemeen wordt gezien als "een plaats van stabiliteit in een wereld vol problemen" in de landen waar de enquête werd uitgevoerd – met aanzienlijke verschillen, van 82 % die zo denkt in India tot 49 % in Turkije, terwijl in Rusland maar 33 % zo denkt en 61 % een tegenovergestelde mening is toegedaan.


In Ermangelung gegenteiliger Beweise im Dossier war nach Auffassung der Kommission der Schluss zulässig, dass die Vorteile aus diesen Regelungen nach wie vor den besten Näherungswert für die derzeitige Subventionierung der Hersteller der betroffenen Ware darstellen.

Bij afwezigheid van materiaal in het dossier dat het tegendeel bewijst, heeft de Commissie besloten dat het redelijk is om te concluderen dat de voordelen van deze programma's nog steeds de beste benaderingswaarden vormen voor de huidige subsidiëring voor producenten van het betrokken product.


Die Gründungsväter Europas hatten eine gegenteilige Auffassung: Um Frieden zu erreichen, muss auf eine absolute Souveränität verzichtet werden.

De oprichters van Europa waren een tegengestelde mening toegedaan: om vrede te bereiken, moet er afstand worden gedaan van absolute nationale soevereiniteit.


Die Gründungsväter Europas hatten eine gegenteilige Auffassung: Um Frieden zu erreichen, muss auf eine absolute Souveränität verzichtet werden.

De oprichters van Europa waren een tegengestelde mening toegedaan: om vrede te bereiken, moet er afstand worden gedaan van absolute nationale soevereiniteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insgesamt sind 48 % (– 4) der EU-Bürger der Meinung, dass die Lage der Wirtschaft in ihrem Land gut ist, während 49 % die gegenteilige Auffassung vertreten.

In het algemeen is 48% (-4) van de EU-burgers van oordeel dat hun nationale economie in goede toestand verkeert, terwijl 49% daar anders over denkt.


Frau Scheeles Ausgangspunkt ist jedoch, dass der Vorschlag nicht weitreichend genug ist, während ich eine gegenteilige Auffassung vertrete.

Leidende gedachte van mevrouw Scheele is evenwel dat het voorstel niet ver genoeg gaat.


Mittlerweile sind 50 % der Auffassung, dass eine Mitgliedschaft für ihr Land von Nutzen ist - gegenüber 29 %, die gegenteiliger Auffassung sind.

50% van de ondervraagden is van oordeel dat hun land voordeel heeft gehaald uit het lidmaatschap, terwijl 29% overtuigd is van het tegendeel.


77. weist darauf hin, dass politische Maßnahmen, die der Zuwanderung ausgebildeter Arbeitnehmer Priorität einräumen, um die EU-Volkswirtschaften zu stärken, sich auch direkt dahingehend gegenteilig auswirken könnten, dass die Volkswirtschaften jener Länder, aus denen die ausgebildeten Arbeitskräfte abwandern, dadurch geschwächt werden; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten ihre diesbezügliche Verantwortung anerkennen müssen;

77. wijst erop dat een beleid dat voorrang geeft aan de immigratie van geschoolde werknemers ter versterking van de economieën in de EU tevens leidt tot het omgekeerde effect, namelijk een verzwakking van de economieën van de landen van waaruit die geschoolde immigranten afkomstig zijn; is van mening dat de lidstaten hun verantwoordelijkheid op dit gebied moeten erkennen;


77. weist darauf hin, dass politische Maßnahmen, die der Zuwanderung ausgebildeter Arbeitnehmer Priorität einräumen, um die EU-Volkswirtschaften zu stärken, sich auch direkt dahingehend gegenteilig auswirken könnten, dass die Volkswirtschaften jener Länder, aus denen die ausgebildeten Arbeitskräfte abwandern, dadurch geschwächt werden; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten ihre diesbezügliche Verantwortung anerkennen müssen;

77. wijst erop dat een beleid dat voorrang geeft aan de immigratie van geschoolde werknemers ter versterking van de economieën in de EU tevens leidt tot het omgekeerde effect, namelijk een verzwakking van de economieën van de landen van waaruit die geschoolde immigranten afkomstig zijn; is van mening dat de lidstaten hun verantwoordelijkheid op dit gebied moeten erkennen;


– (IT) Herr Präsident, die Rentner wie auch die älteren Bürger sind für das Neue, auch wenn mancher gegenteiliger Auffassung sein sollte. Deshalb kann ich bei der Entscheidung über die Strukturfonds nicht umhin, als Vertreter der Rentnerpartei jede Möglichkeit zur Aufnahme von Regeln zugunsten innovativer Maßnahmen zu befürworten.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, gepensioneerden en ouderen zijn voor nieuwigheden, ook al denkt men misschien het tegendeel. Daarom ben ik als vertegenwoordiger van de Partij van de Gepensioneerden voor elke gelegenheid om in de besluiten over de structuurfondsen voorschriften op te nemen voor innovatieve acties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenteiliger auffassung' ->

Date index: 2025-01-08
w