Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolut gebundene Befugnis
Absolute Feuchte
Absolute Feuchtigkeit
Absolute Konfiguration
Absolute Luftfeuchte
Absolute Luftfeuchtigkeit
Absolute Mehrheit
Absolutes Volumen der Einfuhren
Beweis des Gegenteils
Bis zum Beweis des Gegenteils
Führung des Beweises des Gegenteils
Wasserdampfgehalt
Wasserdampfkonzentration

Vertaling van "gegenteil absolut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
absolute Feuchte | absolute Feuchtigkeit | absolute Luftfeuchte | absolute Luftfeuchtigkeit | Wasserdampfgehalt | Wasserdampfkonzentration

absolute luchtvochtigheid | absolute vochtigheid | waterdampconcentratie




Führung des Beweises des Gegenteils

leveren van tegenbewijs






absolut gebundene Befugnis

volstrekt gebonden bevoegheid


absolute Veränderung des Volumens des internen Verbrauchs

absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, das durch Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird; die Mahnung, die ...[+++]

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelling die de Europese ...[+++]


Im Gegenteil, sie ist eine absolute Notwendigkeit, wenn wir die Missbräuche verhindern wollen, die in der Landwirtschaft und in vielen anderen Sektoren aufgetreten sind, vor allem auch im Finanzsektor.

Au contraire, elle est une nécessité absolue pour éviter les dérives qui ont été constatées dans l'agriculture et dans de nombreux autres secteurs, en particulier celui de la finance.


Ich halte es für absolut unangemessen, dass die Europäische Investitionsbank als EU-Institution der gängigen Praxis des Parlaments nicht ein wenig Respekt entgegengebracht, sondern im Gegenteil versucht hat, den Beschluss von der politischen Peripherie aus zu beeinflussen.

Het was naar mijn mening totaal ongepast dat de Europese Investeringsbank, als Europese instelling, geen respect toonde voor de gevestigde praktijken van het Parlement en in plaats daarvan invloed op het besluit probeerde uit te oefenen vanuit de politieke periferie.


Ich möchte darüber hinaus darauf hinweisen, dass es sich bei der Region nicht um irgendeine Region in dieser Welt handelt, sondern um eine Region, in der auch wir als Europäisches Parlament als ein Organ der internationalen Politik mit absoluter Sorgfalt vorgehen müssen und nicht auf der Grundlage irgendwelcher Vermutungen Beschlüsse fassen, die vielleicht das Gegenteil von dem auslösen, was wir eigentlich beabsichtigen, nämlich mehr Stabilität in dieser Region zu erreichen.

Verder wil ik erop wijzen dat dit niet zomaar een regio is, maar een deel van de wereld ten aanzien waarvan ook het Europees Parlement, als internationale politieke entiteit, met grote zorgvuldigheid moet optreden, en dus geen besluiten op basis van vermoedens moet nemen, die misschien wel het tegenovergestelde effect sorteren van wat we willen, namelijk meer stabiliteit in de regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte darüber hinaus darauf hinweisen, dass es sich bei der Region nicht um irgendeine Region in dieser Welt handelt, sondern um eine Region, in der auch wir als Europäisches Parlament als ein Organ der internationalen Politik mit absoluter Sorgfalt vorgehen müssen und nicht auf der Grundlage irgendwelcher Vermutungen Beschlüsse fassen, die vielleicht das Gegenteil von dem auslösen, was wir eigentlich beabsichtigen, nämlich mehr Stabilität in dieser Region zu erreichen.

Verder wil ik erop wijzen dat dit niet zomaar een regio is, maar een deel van de wereld ten aanzien waarvan ook het Europees Parlement, als internationale politieke entiteit, met grote zorgvuldigheid moet optreden, en dus geen besluiten op basis van vermoedens moet nemen, die misschien wel het tegenovergestelde effect sorteren van wat we willen, namelijk meer stabiliteit in de regio.


Die Rechtsprechung (Urteil Nr. 9/89), die davon ausgehe, dass die einstweilige Aufhebung nicht bewirke, dass der Nachteil verschwinden würde zwischen dem Zeitpunkt der einstweiligen Aufhebung und demjenigen der Neuwahlen, sondern dass er im Gegenteil während dieser Zeitspanne grösser sein würde, weil in dieser Zeitspanne absolut keine Vertretung stattfinden würde, gelte nach Ansicht der Kläger im vorliegenden Fall nicht.

De rechtspraak (arrest nr. 9/89) die stelt dat de schorsing niet meebrengt dat het nadeel zou verdwijnen tussen het ogenblik van de schorsing en dat van de nieuwe verkiezingen, maar integendeel gedurende die periode aanzienlijker zou zijn omdat er in die periode helemaal geen vertegenwoordiging zou plaatsvinden, geldt in casu niet, zo betogen de verzoekers.


Im Gegenteil, in allen Bereichen, die mit Gesetzgebung zu tun haben, sollte absolute Transparenz herrschen.

In tegendeel, op alle gebieden, die met wetgeving te maken hebben, dient absolute transparantie te heersen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenteil absolut' ->

Date index: 2021-09-06
w