Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Einen eingehenden Bericht beifuegen
Gegenstand
Gegenstand sein
Gegenstände tragen
Immaterieller Vermögenswert
Immaterielles Gut
Nicht körperlicher Gegenstand
Unkörperliche Sache
Unkörperlicher Gegenstand
Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände
Zerbrechliche Gegenstände transportieren

Vertaling van "gegenstand eingehenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen eingehenden Bericht beifuegen

een uitvoerig rapport toevoegen


Arbeitsprogramm in Abhängigkeit von den eingehenden Aufträgen gestalten

werk plannen volgens binnenkomende bestellingen


nicht körperlicher Gegenstand | unkörperliche Sache | unkörperlicher Gegenstand

onlichamelijke zaak


Normalwert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung | Verkehrswert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung

normale waarde van een goed of een dienst






Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände

verduistering van in beslag genomen goederen


zerbrechliche Gegenstände transportieren

breekbare voorwerpen hanteren




immaterieller Vermögenswert [4.7] [ immaterielles Gut | nicht körperlicher Gegenstand ]

immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 3. Der Installateur, der Gegenstand der Aussetzung einer Zertifizierung ist, begleicht einen Betrag von 250 Euro ausschl. MwSt. für die Durchführung einer in Artikel R.304-10 § 3 erwähnten eingehenden Kontrolle.

De installateur getroffen door een schorsing van de certificering betaalt een kost van 250 euro exclusief BTW, voor de uitvoering van een grondige controle bedoeld in artikel R.304-10, § 3.


1. weist darauf hin, dass der Jahresabschluss des Rechnungshofs von einem externen Prüfer – PricewaterhouseCoopers SARL – geprüft wird, damit die gleichen Grundsätze der Transparenz und Rechenschaftspflicht gelten, wie sie der Rechnungshof bei seinen Geprüften anwendet; nimmt die Stellungnahme des Abschlussprüfers zur Kenntnis, der zufolge „der Jahresabschluss ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Finanzlage des Hofs sowie der Ertragslage und der Cashflows für das . endende Jahr“ vermittelt; fordert, Einblick in den Bericht über die Zuverlässigkeitserklärung hinsichtlich der ordnungsgemäßen Verwendung der Ressourcen des Rechnungshofs sowie der im Jahr 2012 vorhandenen Kontrollverfahren zu erhalten; fordert, dass die ...[+++]

1. merkt op dat de jaarrekening van de Rekenkamer door een externe accountant – PricewaterhouseCoopers SARL – wordt gecontroleerd, zodat de beginselen van transparantie en verantwoordingsplicht die zij toepast op de door haarzelf gecontroleerden, ook bij haar worden toegepast; neemt nota van het standpunt van de accountant dat het „financieel memorandum een waarheidsgetrouw en juist beeld van de financiële situatie van de Rekenkamer weergeeft alsook van haar financiële prestaties en haar kasstromen voor het afgesloten begrotingsjaar”; verzoekt op de hoogte te worden gesteld van de betrouwbaarheidsverklaring betreffende de regelmatighei ...[+++]


Dieser Vorschlag war Gegenstand einer eingehenden Grundrechtsprüfung, um sicherzustellen, dass die vorgeschlagenen Bestimmungen vereinbar sind mit:

Dit voorstel is uitvoerig onderzocht om ervoor te zorgen dat de bepalingen ervan volledig in overeenstemming zijn met:


11. nimmt Kenntnis von den fünf Kernbereichen, für die unterschiedliche konkrete Maßnahmen auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten vorgeschlagen wurden; ist der Auffassung, dass diese Ziele nicht umfassend genug formuliert sind und dass die Reihenfolge der Prioritäten besser hätte strukturiert werden können; unterstreicht, dass der Kampf gegen Terrorismus und organisierte Kriminalität im Rahmen der ISS ein vorrangiges Ziel ist und dies auch bleiben muss; ist der Ansicht, dass die Widerstandsfähigkeit gegenüber vom Menschen verursachten Katastrophen und Naturkatastrophen einschließlich des Ausfalls kritischer Infrastruktur ebenfalls einzubeziehen ist; gibt jedoch zu bedenken, dass es nicht ganz gerechtfertigt oder angemessen erscheint, ...[+++]

11. neemt nota van de vastlegging van de vijf prioriteitsgebieden waarvoor concrete maatregelen zijn voorgesteld op het niveau van de EU en van de lidstaten; is van mening dat deze doelstellingen niet volledig zijn en dat de volgorde van de prioriteiten beter gestructureerd had kunnen worden; benadrukt dat de strijd tegen terrorisme en georganiseerde criminaliteit een belangrijke prioriteit binnen de interneveiligheidsstrategie is en moet blijven; is van mening dat de kwestie van de veerkracht bij door mens en natuur veroorzaakte rampen, met inbegrip van het falen van vitale infrastructuur, eveneens dient te worden aangepakt; wijst er echter op dat het niet volledig gerechtvaardigd of gepast lijkt om in het kader van de interneveilighei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass der größte Teil der eingehenden Petitionen seit jeher Umweltprobleme zum Gegenstand hat, wobei Petitionen zu Abfallproblemen eine wichtige Teilgruppe sind, und in der Erwägung, dass sich Fragen der Abfallwirtschaft in der gesamten EU unmittelbar auf die Bürger auswirken, insbesondere was Genehmigungsverfahren für neue Abfallbewirtschaftungsanlagen oder den Betrieb bereits bestehender anbetrifft, gefolgt von allgemeinen Fragen der Abfallbewirtschaftung;

C. overwegende dat verzoekschriften over milieukwesties steeds de grootste groep van ontvangen verzoekschriften uitmaken en verzoekschriften over afval daarvan een belangrijk onderdeel vormen, en overwegende dat afvalkwesties zeer directe gevolgen hebben voor burgers in de hele EU, met name wat betreft de vergunningsprocedure voor nieuwe afvalbeheerinstallaties of de werking van bestaande installaties, gevolgd door kwesties inzake het algemeen beheer van afval;


C. in der Erwägung, dass der größte Teil der eingehenden Petitionen seit jeher Umweltprobleme zum Gegenstand hat, wobei Petitionen zu Abfallproblemen eine wichtige Teilgruppe sind, und in der Erwägung, dass sich Fragen der Abfallwirtschaft in der gesamten EU unmittelbar auf die Bürger auswirken, insbesondere was Genehmigungsverfahren für neue Abfallbewirtschaftungsanlagen oder den Betrieb bereits bestehender anbetrifft, gefolgt von allgemeinen Fragen der Abfallbewirtschaftung;

C. overwegende dat verzoekschriften over milieukwesties steeds de grootste groep van ontvangen verzoekschriften uitmaken en verzoekschriften over afval daarvan een belangrijk onderdeel vormen, en overwegende dat afvalkwesties zeer directe gevolgen hebben voor burgers in de hele EU, met name wat betreft de vergunningsprocedure voor nieuwe afvalbeheerinstallaties of de werking van bestaande installaties, gevolgd door kwesties inzake het algemeen beheer van afval;


Auch vorbehaltene Tätigkeiten, die Rechtsform und Kapitalbeteiligungen sowie Versicherungsanforderungen werden Gegenstand der eingehenden Untersuchung sein, da bei ihnen festgestellt wurde, dass sie nach wie vor Hindernisse für Unternehmen und Bürger darstellen.

Activiteitsreserves en eisen met betrekking tot rechtsvormen, aandeelhouderschap en verzekeringen worden ook onderworpen aan een diepgaande analyse, aangezien er is vastgesteld dat er op deze gebieden nog steeds belemmeringen zijn voor bedrijven en burgers.


Dieser Vorschlag war Gegenstand einer eingehenden Grundrechtsprüfung, um sicherzustellen, dass die vorgeschlagenen Bestimmungen vereinbar sind mit:

Dit voorstel is uitvoerig onderzocht om ervoor te zorgen dat de bepalingen ervan volledig in overeenstemming zijn met:


Die Interessen der Bürger/Verbraucher werden Gegenstand einer eingehenden Analyse sein, die der Rat (Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Tourismus) im Rahmen der Ausarbeitung seines Beitrags zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik für das Jahr 2001 vornehmen wird (siehe unten).

Bij het voorbereiden van zijn bijdrage aan de algemene economische beleidsrichtsnoeren voor 2001 zal de Raad IMCT een grondige analyse wijden aan de belangen van de burgers/consumenten (zie hieronder).


Fusionskontrollverordnung Die von Orkla, Norwegen, und Volvo, Schweden, geplante Errichtung eines in beiden Ländern tätigen Gemeinschaftsunternehmens im Getränkesektor wird Gegenstand einer eingehenden Prüfung seitens der Europäischen Kommission sein.

Concentratieverordening De Europese Commissie zal een uitgebreid onderzoek instellen naar de voorgenomen oprichting door Orkla in Noorwegen en Volvo in Zweden van een gemeenschappelijke drankenonderneming die in beide landen werkzaam zal zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenstand eingehenden' ->

Date index: 2022-05-30
w