Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenstand einer Ermittlung werden
Gegenstand einer Evokation sein
Gegenstand einer Kapitalgesellschaft

Traduction de «gegenstand einer weiteren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tier, das Gegenstand einer Probenentnahme ist

bemonsterd dier


Gegenstand einer Ermittlung werden

aan een onderzoek onderworpen worden


Gegenstand einer Kapitalgesellschaft

doel van een kapitaalvennootschap


Unternehmen, die Gegenstand einer ausländischen Direktinvestition sind

ondernemingen met directe investeringen uit het buitenland


Normalwert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung | Verkehrswert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung

normale waarde van een goed of een dienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Transaktion kann dann Gegenstand einer weiteren Überprüfung durch die Kommission sein.

De transactie kan dan opnieuw verder door de Commissie worden onderzocht.


Der Vorschlag ist Gegenstand einer weiteren Stellungnahme der Verfasserin (PE400.694).

Dat voorstel wordt behandeld in een ander advies van de rapporteur (PE 400.694).


Alle Einzelfälle, die Gegenstand einer Entschließung sind, werden in einem Anhang zum Jahresbericht des Europäischen Parlaments über die Menschenrechte aufgelistet, wobei in einigen Fällen auch Angaben zu weiteren Initiativen erfolgen, die ergriffen wurden.

Alle individuele gevallen waaraan een resolutie is gewijd zijn opgesomd in een bijlage bij het EP-jaarverslag over de mensenrechten, waarbij soms ook wordt ingegaan op vervolginitiatieven.


Die Frage der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder Weltanschauung, einer Behinderung des Alters oder der sexuellen Ausrichtung in allen Kommunikationsmedien ist eine Frage, die nicht im vorliegenden Text behandelt werden, sondern Gegenstand einer weiteren spezifischen Richtlinie sein sollte.

Discriminatie in alle media op grond van geslacht, ras of etnische oorsprong, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele oriëntatie is een zaak die niet in deze tekst behandeld moet worden, maar in een specifieke aanbeveling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europa-Mittelmeer-Raum, die Schnittstelle zwischen Afrika und der EU, wird im Herbst dieses Jahres Gegenstand einer weiteren Europa-Mittelmeer-Konferenz sowie, wenn die Umstände es erlauben, eines Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der 27 Länder sein, so daß eine Bilanz der Zusammenarbeit und des Standes der Umsetzung der in der Erklärung von Barcelona (1995) aufgeführten Ziele erfolgen kann.

In het kader van de Europees-mediterrane ruimte zal in het najaar een nieuwe Europees-mediterrane conferentie worden georganiseerd en, indien de omstandigheden het mogelijk maken, een top van Staatshoofden en Regeringsleiders van de 27 landen; tijdens deze bijeenkomsten zal een stand van zaken kunnen worden opgemaakt van de samenwerking en de verwezenlijking van de in de Verklaring van Barcelona (1995) vervatte doelstellingen.


Was die Festsetzung der finanziellen Obergrenze in Euro anbelangt, so äußerten einige nicht der Euro-Zone angehörende Mitgliedstaaten erhebliche Bedenken hinsichtlich der bei der Erstattung der Ausgaben von ihnen zu tragenden Wechselkursrisiken. Was die zuständige Behörde für die Überwachung der Einhaltung der Obergrenze für Agrarausgaben anbelangt, so äußerten mehrere Delegationen den Wunsch, dass dieses Vorrecht beim Rat verbleiben möge. Was die Verpflichtung anbelangt, die anerkannte Erklärung unterzeichnen zu lassen, so befürchten mehrere Delegationen, dass diese Vorschrift einen weiteren unnötigen Verwaltungsaufwand mit sich bringt. ...[+++]

wat betreft de vaststelling van financiële maximumbedragen in euro, hebben verscheidene van de lidstaten die niet tot de eurozone behoren, uiting gegeven aan hun ernstige bezorgdheid met betrekking tot de wisselkoersrisico's bij de terugbetaling van de uitgaven; verscheidene delegaties hebben de wens te kennen gegeven dat de Raad de bevoegde autoriteit blijft die moet toezien op de inachtneming van het maximumbedrag aan landbouwuitgaven; wat de verplichte ondertekening van de borgingsverklaring betreft, vrezen verscheidene delegatie ...[+++]


27. bedauert im Zusammenhang mit den vom Rat am 27. Dezember 2001 im schriftlichen Verfahren angenommenen beiden Instrumenten des ersten Pfeilers und zwei weiteren Instrumenten des dritten Pfeilers zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Festlegung von Listen terroristischer Organisationen, dass nur die Verordnung über das Einfrieren von Vermögenswerten Gegenstand einer Konsultation des Parlaments gewesen ist; bedauert die Wahl einer Rechtsgrundlage des dritten Pfeilers für die Festlegung der ...[+++]

27. betreurt, gezien het feit dat de Raad op 27 december 2001. per schriftelijke procedure twee instrumenten aangenomen heeft die onder de eerste pijler vallen, en twee andere die onder de derde pijler vallen, om strijd te voeren tegen het terrorisme en de lijsten van terreurorganisaties vast te leggen, dat het alleen over de verordening op het bevriezen van tegoeden geraadpleegd is, en dat er voor het vastleggen van de lijsten van terreurorganisaties een juridische grondslag gekozen is die onder de derde pijler valt, zodat daarmee al ...[+++]


28. bedauert im Zusammenhang mit den vom Rat am 27. Dezember 2001 im schriftlichen Verfahren angenommenen beiden Instrumenten des ersten Pfeilers und zwei weiteren Instrumenten des dritten Pfeilers zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Festlegung von Listen terroristischer Organisationen, dass nur die Verordnung über das Einfrieren von Vermögenswerten Gegenstand einer Konsultation des EP gewesen ist; bedauert die Wahl einer Rechtsgrundlage des dritten Pfeilers für die Festlegung der Liste d ...[+++]

28. betreurt, gezien het feit dat de Raad op 27 december ll. per schriftelijke procedure twee instrumenten aangenomen heeft die onder de eerste pijler vallen, en twee andere die onder de derde pijler vallen, om strijd te voeren tegen het terrorisme en de lijsten van terreurorganisaties vast te leggen, dat het alleen over de verordening op het bevriezen van tegoeden geraadpleegd is, en dat er voor het vastleggen van de lijsten van terreurorganisaties een juridische grondslag gekozen is die onder de derde pijler valt, zodat daarmee alle ...[+++]


Die anläßlich der US-EU-Gipfeltagung vom Dezember 1997 abgegebene gemeinsame Erklärung zum elektronischen Geschäftsverkehr betrifft folgende Aspekte, die Gegenstand einer weiteren bilateralen Prüfung und Erörterung sein werden:

In de "Gezamenlijke VS-EU-Verklaring betreffende Electronische Handel" van de Top van december 1997 worden onder meer de volgende thema's genoemd die verder op bilateraal niveau zullen worden onderzocht en besproken:


Nach einer einmonatigen ersten Prüfungsphase hat die Kommission zu entscheiden, ob in eine zweite Prüfungsphase einzutreten ist, die eine eingehendere Überprüfung zum Gegenstand hat und gegebenenfalls nach vier weiteren Monaten mit einer endgültigen Entscheidung abzuschließen wäre.

De Commissie moet binnen een maand beslissen of zij zal overgaan tot een tweede fase van grondig onderzoek waarna na nog eens vier maanden een definitieve beschikking moet worden gegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenstand einer weiteren' ->

Date index: 2024-01-18
w