Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenstand einer Ermittlung werden
Gegenstand einer Evokation sein
Gegenstand einer Kapitalgesellschaft

Vertaling van "gegenstand einer gesonderten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gegenstand einer Ermittlung werden

aan een onderzoek onderworpen worden


Tier, das Gegenstand einer Probenentnahme ist

bemonsterd dier




Unternehmen, die Gegenstand einer ausländischen Direktinvestition sind

ondernemingen met directe investeringen uit het buitenland


Gegenstand einer Kapitalgesellschaft

doel van een kapitaalvennootschap


Normalwert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung | Verkehrswert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung

normale waarde van een goed of een dienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies wäre allerdings ein separates Rechtsgeschäft, das im heutigen Beschluss nicht berücksichtigt, sondern gegebenenfalls Gegenstand einer gesonderten und ergebnisoffenen Prüfung sein wird.

Dit zou echter een aparte transactie zijn en in het besluit van vandaag wordt geen rekening gehouden met of vooruitgelopen op de eventuele beoordeling van dit soort transactie in de toekomst.


Ferner sollte dies die innerstaatlichen Vorschriften oder Regelungen bezüglich der Zulässigkeit von Beweisen unberührt lassen und die Mitgliedstaaten nicht daran hindern, eine Regelung beizubehalten, wonach einem Gericht alle vorhandenen Beweismittel vorgelegt werden können, ohne dass die Zulässigkeit dieser Beweismittel Gegenstand einer gesonderten oder vorherigen Beurteilung ist.

Voorts mag dit geen afbreuk doen aan de nationale bepalingen inzake de toelaatbaarheid van bewijs en mag het de lidstaten niet beletten een systeem handhaven waarbij al het bestaande bewijs in rechte mag worden aangevoerd zonder dat de toelaatbaarheid ervan afzonderlijk of vooraf wordt beoordeeld.


18. ist der Auffassung, dass die Frage einer Vorschrift, die sich über die Entscheidung in der Rechtssache Owens Bank/Bracco hinwegsetzt, Gegenstand einer gesonderten Überprüfung sein sollte;

18. meent dat een regel om de uitspraak in de zaak-Owens Bank vs.


18. ist der Auffassung, dass die Frage einer Vorschrift, die sich über die Entscheidung in der Rechtssache Owens Bank/Bracco hinwegsetzt, Gegenstand einer gesonderten Überprüfung sein sollte;

18. meent dat een regel om de uitspraak in de zaak-Owens Bank vs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. ist der Auffassung, dass die Frage einer Vorschrift, die sich über die Entscheidung in der Rechtssache Owens Bank/Bracco hinwegsetzt, Gegenstand einer gesonderten Überprüfung sein sollte;

18. meent dat een regel om de uitspraak in de zaak-Owens Bank vs. Bracco om te keren, het onderwerp van een afzonderlijke herziening moet vormen;


17. betont den ausgesprochen kooperativen Charakter dieser Verhandlungen, die nicht der geeignete Ort für etwaige Schachereien mit anderen Themen der Doha-Runde sind, die nichts miteinander zu tun haben; meint, dass die Erleichterung des Handels Gegenstand einer gesonderten Schlussfolgerung und Umsetzung sein könnte, ohne dass die Gefahr besteht, dass die Runde aus dem Gleichgewicht gerät, und fordert deshalb, dass sie aus dem Gesamtpaket der Verhandlungen ausgeklammert wird;

17. benadrukt het duidelijke samenwerkingsaspect van deze onderhandelingen, die zich niet goed lenen voor eventueel gemarchandeer dat andere onderwerpen van de Doha-Ronde doorkruist; is van mening dat het vergemakkelijken van de handel deel zou kunnen uitmaken van een afzonderlijk akkoord en een afzonderlijke uitvoering zonder de ronde aan het wankelen te brengen en vraagt derhalve dat dit onderwerp uit het ondeelbare onderhandelingsproces wordt gehaald;


Der Assoziationsrat bietet die Möglichkeit, einen politischen Dialog zu einer Reihe von Fragen zu führen, darunter auch zur Lage im Nahen Osten, und die bilateralen Beziehungen im Rahmen des Assoziationsabkommens zu überprüfen (Der Standpunkt der EU für die Tagung des Assoziationsrates ist Gegenstand einer gesonderten Pressemitteilung - Dok. 14796/03 (Presse 328))

De Associatieraad biedt de gelegenheid een politieke dialoog te voeren over een breed scala van onderwerpen, waaronder de situatie in het Midden-Oosten, en de bilaterale betrekkingen opnieuw te bezien in het kader van de Associatieovereenkomst (Het standpunt van de EU voor de Associatieraad komt aan bod in een afzonderlijke mededeling voor de pers - doc. 14796/03 - Presse 328)


Die Mittel werden über die Organisation für Afrikanische Einheit ausgezahlt und sind Gegenstand einer gesonderten Vereinbarung mit der OAU, die einschlägige Bestimmungen über die Auszahlung, die Rechnungsführung und die Rechnungsprüfung enthält.

De middelen zullen beschikbaar worden gesteld via de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid en onder een afzonderlijke overeenkomst met de OAE vallen, met passende bepalingen voor betaling, boekhouding en controle.


Wie die Kommission festgestellt hat, fallen die meisten der vorgelegten Maßnahmen in den Anwendungsbereich der Gemeinschaftsverordnungen über soziostrukturelle Maßnahmen und sind somit Gegenstand einer gesonderten Stellungnahme nach diesen Verordnungen.

De Commissie heeft geconstateerd dat de meeste van deze maatregelen binnen de werkingssfeer vallen van de verordeningen waarin de sociale maatregelen en de structuurmaatregelen van de Gemeenschap zijn opgenomen, en bijgevolg stuk voor stuk in het licht van deze verordeningen zullen worden bezien.


Zur Koordinierung selbst werden hier keine jeweils angemessenen Verfahren und Mechanismen vorgeschlagen, die Gegenstand einer gesonderten Mitteilung sein werden.

Met betrekking tot de coördinatie als zodanig treft men in dit stuk geen voorstellen aan inzake de procedures en methodes voor elk afzonderlijk geval.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenstand einer gesonderten' ->

Date index: 2021-05-12
w