Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenstand einer Ermittlung werden
Gegenstand einer Evokation sein
Gegenstand einer Kapitalgesellschaft

Traduction de «gegenstand einer agrarökologischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gegenstand einer Ermittlung werden

aan een onderzoek onderworpen worden


Tier, das Gegenstand einer Probenentnahme ist

bemonsterd dier




Unternehmen, die Gegenstand einer ausländischen Direktinvestition sind

ondernemingen met directe investeringen uit het buitenland


Gegenstand einer Kapitalgesellschaft

doel van een kapitaalvennootschap


Normalwert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung | Verkehrswert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung

normale waarde van een goed of een dienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° die begrasten Wendeflächen am Rand von Kulturen und auf die bepflanzten Parzellenstreifen, die Gegenstand einer agrarökologischen Subvention sind, sowie auf die Fluchtzonen der natürlichen Wiesen, auf die extensiv benutzten Wiesenstreifen und auf die biologisch wertvollen Wiesen, die Gegenstand einer agrarökologischen Subvention sind;

2° met gras bezaaide perceelsranden en ingerichte perceelstroken die het voorwerp uitmaken van een toelage voor een milieuvriendelijke landbouw, alsook schuilgebieden van de natuurlijke weiden, extensieve graslandstroken en weiden met een hoge biologische waarde die het voorwerp uitmaken van een toelage voor een milieuvriendelijke landbouw;


f) Bei der Anwendung der Methode " Ersetzung einer gepflügten Kultur durch einen extensiv genutzten Wiesenstreifen oder eine begraste Wendefläche für eine Dauer von fünf Jahren" , die in der Anlage 1 Methode 2.A des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. März 1999 definiert wird, kann die Fläche der gepflügten Kultur, die an die begraste Wendefläche angrenzt, von einem anderen Erzeuger als dem Bezugsberechtigten de agrarökologischen Subvention auf der Flächenerklärung des betreffenden Jahres deklariert werden, unter der Bedingung, dass die gepflüg ...[+++]

f) In geval van toepassing van de methode " vervanging van een akkerbouwteelt door een extensieve graslandstrook of met gras bezaaide perceelsrand aangelegd voor vijf jaar" zoals bepaald in methode 2.A bedoeld in bijlage 1 bij het besluit van 11 maart 1999, kan de akkerbouwteeltoppervlakte liggend naast de met gras bezaaide perceelsrand door een andere producent dan de begunstigde van de toelage worden aangegeven in de oppervlakteaangifte van het betrokken jaar op voorwaarde dat de bedoelde akkerbouwteelt het voorwerp uitmaakt van een gebruiksovereenkomst met een duur korter dan één jaar ondertekend door beide partijen en betreffende de ...[+++]


« e) Bei der Anwendung der Methode " Bodenbedeckung vor der Frühjahrskultur" , die in der Anlage 1 Methode 8 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. März 1999 definiert wird, können die Flächen, auf denen die Methode " Bodenbedeckung vor der Frühjahrskultur" angewandt wird, in Abweichung von Artikel 5 Absatz 3 des genannten Erlasses von einem anderen Erzeuger als dem Bezugsberechtigten der agrarökologischen Subvention auf der Flächenerklärung des Jahres, das auf das Anlegen der genannten Bodenbedeckung folgt, deklariert werden, unter der Bedingung, dass die betreffenden Flächen Gegenstand ...[+++]

« e) In geval van toepassing van de methode " grondbedekking tijdens de tussenteelt" zoals bepaald in methode 8 bedoeld in bijlage 1 bij het besluit van 11 maart 1999, in afwijking van het derde lid van artikel 5 van hetzelfde besluit, kunnen de oppervlakten waarop voornoemde methode wordt toegepast, worden aangegeven door een andere producent dan de begunstigde van de toelage voor milieuvriendelijke landbouw, in de oppervlakteaangifte van het jaar dat volgt op de aanleg van genoemde bedekking op voorwaarde dat de bedoelde oppervlakten het voorwerp uitmaken van een gebruiksovereenkomst met een duur lager dan één jaar, ondertekend door b ...[+++]


i) Für die Parzellen oder Tiere, die Gegenstand einer agrarökologischen Verpflichtung im Rahmen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. März 1999 sind, dürfen keine Subventionen im Rahmen des vorliegenden Erlasses gewährt werden, falls diese Subventionen Methoden betreffen, für die in Anlage 3 eine Übereinstimmung festgelegt worden ist.

i) De percelen of dieren die het voorwerp uitmaken van een verbintenis voor milieuvriendelijke landbouw in het kader van het besluit van de Waalse Regering van 11 maart 1999, komen niet in aanmerking voor toelagen in hoofde van dit besluit wanneer ze betrekking hebben op methoden waarvan de correspondentie vastgesteld is in de tabel van bijlage 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) Bei der Anwendung der Methode « Bodenbedeckung vor der Frühjahrskultur », die in der Anlage 1, Methode 8, des Erlasses vom 11. März 1999 definiert wird, können die Flächen, auf denen die Methode « Bodenbedeckung vor der Frühjahrskultur » angewandt wird, in Abweichung von Artikel 5, Absatz 3 des genannten Erlasses von einem anderen Erzeuger als dem Bezugsberechtigten der agrarökologischen Subvention auf der Flächenerklärung des Jahres, das auf das Anlegen der genannten Bodenbedeckung folgt, deklariert werden, unter der Bedingung, dass die betreffenden Flächen Gegenstand einer ...[+++]zungsvereinbarung über eine Dauer von weniger als einem Jahr sind, welche von beiden Parteien unterzeichnet worden ist und die sich auf das Anlagen einer Frühjahrskultur oder einer Brache bezieht.

e) In geval van toepassing van de methode " grondbedekking tussen de tussenteelte" zoals bepaald in methode 8 bedoeld in bijlage 1 bij het besluit van 11 maart 1999, in afwijking van het derde lid van artikel 5 van hetzelfde besluit, kunnen de oppervlakten waarop voornoemde methode wordt toegepast, worden aangegeven door een andere producent dan de begunstigde van de toelage voor milieuvriendelijke landbouw, in de oppervlakteaangifte van het jaar dat volgt op de aanleg van genoemde bedekking op voorwaarde dat de bedoelde oppervlakten het voorwerp uitmaken van een gebruiksovereenkomst met een duur lager dan één jaar, ondertekend door bei ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenstand einer agrarökologischen' ->

Date index: 2024-10-13
w