Die einzelbetriebliche Milchreferenzmenge, die gemäss Art. 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2002 über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Sektor Milch und Milcherzeugnisse Gegenstand einer zeitweiligen Abtretung gewesen ist, wird der in § 2 gemeinten einzelbetrieblichen Milchreferenzmenge des übernehmenden Erzeugers zugefügt und umgekehrt von der Referenzmenge des überlassenden Erzeugers abgerechnet.
De individuele referentiehoeveelheid melk die het voorwerp heeft uitgemaakt van de tijdelijke afstand overeenkomstig artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 betreffende de toepassing van de extra heffing in de sector melk en zuivelproducten wordt toegevoegd aan de individuele referentiehoeveelheid bedoeld in § 2 van de producent-overnemer en, omgekeerd, afgetrokken van de de referentiehoeveelheid van de producent-overlater.