Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Gegenstand sein
Gegenstände tragen
Immaterieller Vermögenswert
Immaterielles Gut
Nicht körperlicher Gegenstand
Unkörperliche Sache
Unkörperlicher Gegenstand
Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände
Zerbrechliche Gegenstände transportieren
Zur weiteren Untersuchung

Traduction de «gegenstand des weiteren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Normalwert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung | Verkehrswert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung

normale waarde van een goed of een dienst


unter der Wasseroberflaeche schwimmender unbekannter Gegenstand unter der Wasseroberflaeche schwimmender unsichtbarer Gegenstand

onder water drijvend onbekend voorwerp | onder water drijvend onzichtbaar voorwerp


nicht körperlicher Gegenstand | unkörperliche Sache | unkörperlicher Gegenstand

onlichamelijke zaak


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden




Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände

verduistering van in beslag genomen goederen




zerbrechliche Gegenstände transportieren

breekbare voorwerpen hanteren




immaterieller Vermögenswert [4.7] [ immaterielles Gut | nicht körperlicher Gegenstand ]

immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Transaktion kann dann Gegenstand einer weiteren Überprüfung durch die Kommission sein.

De transactie kan dan opnieuw verder door de Commissie worden onderzocht.


– ein Aktionsplan der darauf abzielt, die Feststellungen des Rechnungshofs über jährliche Fehlerquoten auf Seiten der Empfänger und die diesbezüglichen Folgemaßnahmen der Kommission sowie die Finanzkorrekturen und Wiedereinziehungen während der Gesamtlaufzeit der jeweiligen Programme bis zu deren Abschlussverfahren, einschließlich der Ermittlung von Zahlungen, die möglicherweise Gegenstand von weiteren Überprüfungen und von Rechnungsabschlussverfahren werden, sowie bessere Folgemaßnahmen in Bezug auf die Wiedereinziehungsbemühungen der Mitgliedstaaten sinnvoller zu integrieren und aufeinander abzustimmen;

– een actieplan om lering te trekken uit de bevindingen van de Rekenkamer over de jaarlijkse foutenpercentages op het niveau van de begunstigden en het werk van de Commissie naar aanleiding van die bevindingen alsmede de financiële correcties en terugvorderingen gedurende de gehele looptijd van de verschillende programma's tot en met de afsluitingsprocedure en inclusief de detectie van betalingen die wellicht een nadere controle behoeven en de procedures voor de goedkeuring van de rekeningen en een betere follow-up van de terugvorderi ...[+++]


ein Aktionsplan der darauf abzielt, die Feststellungen des Rechnungshofs über jährliche Fehlerquoten auf Seiten der Empfänger und die diesbezüglichen Folgemaßnahmen der Kommission sowie die Finanzkorrekturen und Wiedereinziehungen während der Gesamtlaufzeit der jeweiligen Programme bis zu deren Abschlussverfahren, einschließlich der Ermittlung von Zahlungen, die möglicherweise Gegenstand von weiteren Überprüfungen und von Rechnungsabschlussverfahren werden, sowie bessere Folgemaßnahmen in Bezug auf die Wiedereinziehungsbemühungen der Mitgliedstaaten sinnvoller zu integrieren und aufeinander abzustimmen;

een actieplan om lering te trekken uit de bevindingen van de Rekenkamer over de jaarlijkse foutenpercentages op het niveau van de begunstigden en het werk van de Commissie naar aanleiding van die bevindingen alsmede de financiële correcties en terugvorderingen gedurende de gehele looptijd van de verschillende programma's tot en met de afsluitingsprocedure en inclusief de detectie van betalingen die wellicht een nadere controle behoeven en de procedures voor de goedkeuring van de rekeningen en een betere follow-up van de terugvordering ...[+++]


Darüber hinaus weist diese Provinz eine geringe Bevölkerungsdichte auf im Vergleich zu den anderen Provinzen, die Gegenstand der weiteren fünf Anträge sind, sowie ein geringes Niveau der industriellen Tätigkeit.

Daarnaast heeft deze provincie een lage bevolkingsdichtheid in vergelijking met de andere provincies waarop de overige 5 aanvragen betrekking hebben, en heeft weinig industriële activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag ist Gegenstand einer weiteren Stellungnahme der Verfasserin (PE400.694).

Dat voorstel wordt behandeld in een ander advies van de rapporteur (PE 400.694).


Die Frage der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder Weltanschauung, einer Behinderung des Alters oder der sexuellen Ausrichtung in allen Kommunikationsmedien ist eine Frage, die nicht im vorliegenden Text behandelt werden, sondern Gegenstand einer weiteren spezifischen Richtlinie sein sollte.

Discriminatie in alle media op grond van geslacht, ras of etnische oorsprong, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele oriëntatie is een zaak die niet in deze tekst behandeld moet worden, maar in een specifieke aanbeveling.


Denn die Ehefrau von Herrn Carpenter hat zwar gegen die Einwanderungsgesetze des Vereinigten Königreichs verstoßen, indem sie nach Ablauf ihrer Erlaubnis zum Aufenthalt als Besucherin das nationale Hoheitsgebiet nicht verlassen hat, doch ist ihr Verhalten seit ihrer Ankunft im Vereinigten Königreich im September 1994 nicht Gegenstand irgendeines weiteren Vorwurfs gewesen, der die Befürchtung aufkommen lassen könnte, dass sie künftig eine Gefahr für die öffentliche Ordnung und Sicherheit darstellte.

Hoewel de echtgenote van de heer Carpenter de immigratiewetten van het Verenigd Koninkrijk heeft overtreden door, na het verstrijken van haar vergunning om te verblijven als bezoeker, het nationale grondgebied niet te verlaten, zijn op haar gedrag sedert haar aankomst in het Verenigd Koninkrijk in september 1994 geen andere aanmerkingen gemaakt die doen vrezen dat zij in de toekomst een gevaar voor de openbare orde en veiligheid oplevert.


Der Europa-Mittelmeer-Raum, die Schnittstelle zwischen Afrika und der EU, wird im Herbst dieses Jahres Gegenstand einer weiteren Europa-Mittelmeer-Konferenz sowie, wenn die Umstände es erlauben, eines Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der 27 Länder sein, so daß eine Bilanz der Zusammenarbeit und des Standes der Umsetzung der in der Erklärung von Barcelona (1995) aufgeführten Ziele erfolgen kann.

In het kader van de Europees-mediterrane ruimte zal in het najaar een nieuwe Europees-mediterrane conferentie worden georganiseerd en, indien de omstandigheden het mogelijk maken, een top van Staatshoofden en Regeringsleiders van de 27 landen; tijdens deze bijeenkomsten zal een stand van zaken kunnen worden opgemaakt van de samenwerking en de verwezenlijking van de in de Verklaring van Barcelona (1995) vervatte doelstellingen.


Die anläßlich der US-EU-Gipfeltagung vom Dezember 1997 abgegebene gemeinsame Erklärung zum elektronischen Geschäftsverkehr betrifft folgende Aspekte, die Gegenstand einer weiteren bilateralen Prüfung und Erörterung sein werden:

In de "Gezamenlijke VS-EU-Verklaring betreffende Electronische Handel" van de Top van december 1997 worden onder meer de volgende thema's genoemd die verder op bilateraal niveau zullen worden onderzocht en besproken:


Das Thema Erschöpfung der Rechte aus Marken und Paralleleinfuhren wird in den kommenden Monaten Gegenstand von weiteren Sondierungen sein.

In de komende maanden zal het onderwerp parallelle invoer en uitputting van merkrechten nog verder worden verkend.


w