Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtshilferichtlinie

Traduction de «gegenseitiges verstehen zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amtshilferichtlinie | Richtlinie 77/799/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 über die gegenseitige Amtshilfe zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern

wederzijdsebijstandsrichtlijn


gegenseitige Exklusivität zwischen Franchisegeber und Franchisenehmer

tweezijdige exclusiviteit tussen franchisegever en franchisenemer | wederzijdse geografische exclusiviteit tussen franchisegever en franchisenemer


gegenseitiges Vertrauen zwischen Franchisegeber und Franchisenehmer

wederzijds vertrouwen tussen franchisegever en franchisenemers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
José Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftlich (PT) Die Erweiterung von Sprachkenntnissen bringt einen Zugewinn für den Einzelnen und stellt ein wichtiges Hilfsmittel für das gegenseitige Verstehen zwischen Ländern, Gemeinschaften und Kulturen dar.

José Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Een betere talenkennis verleent mensen extra waarde. Talenkennis is bovendien een essentieel instrument bij het kweken van meer wederzijds begrip tussen landen, gemeenschappen en culturen.


José Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftlich (PT) Die Erweiterung von Sprachkenntnissen bringt einen Zugewinn für den Einzelnen und stellt ein wichtiges Hilfsmittel für das gegenseitige Verstehen zwischen Ländern, Gemeinschaften und Kulturen dar.

José Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Een betere talenkennis verleent mensen extra waarde. Talenkennis is bovendien een essentieel instrument bij het kweken van meer wederzijds begrip tussen landen, gemeenschappen en culturen.


Die Mehrsprachigkeit fördert das gegenseitige Verstehen und kann so beträchtlich zum Dialog zwischen den Völkern beitragen, ob in der Schule, am Arbeitsplatz oder in der Freizeit.

Meertaligheid bevordert wederzijds begrip en kan daardoor veel bijdragen aan de dialoog tussen mensen, of dit nu op school, op het werk of tijdens de vrije tijd is.


5. betont, dass Kulturpolitik nicht nur auf „gegenseitige Kenntnis und gegenseitiges Verstehenzwischen Bürgern aus unterschiedlichen Mitgliedstaaten ausgerichtet sein darf, sondern auch die gegenseitige Kenntnis und das gegenseitige Verstehen kultureller Mehrheits- bzw. Minderheitsgruppen in Europa fördern muss;

5. beklemtoont dat het cultuurbeleid niet alleen gericht mag zijn op kennis van elkaar en wederzijds begrip voor elkaar bij burgers uit diverse lidstaten, maar ook bij culturele meerderheden en minderheden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrer Mitteilung „Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen – Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union – 2007-2013“ legte die Kommission als eine ihrer drei Prioritäten fest, „die Unionsbürgerschaft mit konkretem Inhalt“ zu füllen, indem vor allem „gegenseitiges Kennen und Verstehen zwischen ihren Bürgern (...) sowie Aktionen zur Förderung der Unionsbürgerschaft“ unterstützt werden.

In haar mededeling “Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst – politieke uitdagingen en begrotingsmiddelen van de uitgebreide Unie 2007-2013”, stelde de Commissie als een van haar prioriteiten volledig inhoud te geven aan het Europees burgerschap, met name door wederzijdse kennis en begrip tussen de burgers te stimuleren en een impuls te geven aan acties ter bevordering van Europees burgerschap.


In ihrer Mitteilung „Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen – Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union – 2007-2013“ legte die Kommission als eine ihrer drei Prioritäten fest, „die Unionsbürgerschaft mit konkretem Inhalt“ zu füllen, indem vor allem „gegenseitiges Kennen und Verstehen zwischen ihren Bürgern (...) sowie Aktionen zur Förderung der Unionsbürgerschaft“ unterstützt werden.

In haar mededeling “Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst – politieke uitdagingen en begrotingsmiddelen van de uitgebreide Unie 2007-2013”, stelde de Commissie als een van haar prioriteiten volledig inhoud te geven aan het Europees burgerschap, met name door wederzijdse kennis en begrip tussen de burgers te stimuleren en een impuls te geven aan acties ter bevordering van Europees burgerschap.




D'autres ont cherché : amtshilferichtlinie     gegenseitiges verstehen zwischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenseitiges verstehen zwischen' ->

Date index: 2022-09-01
w